French

Detailed Translations for désordre from French to English

désordre:

désordre [le ~] nomen

  1. le désordre (tas de décombres; bordel; fouillis; )
    the mess; the debris; the chaos
  2. le désordre (atteinte à l'ordre public; chahut; interruption; interférence)
    the interference; the disturbance; the disorder; the trouble
  3. le désordre (interruption)
    the disturbance; the disorder; the interference
  4. le désordre (fouillis; bordel; fatras; )
    the mess; the confused heap; the jumble; the heap; the bungle; the muddle; the bungling
  5. le désordre (chaos; embrouillage; pagaille; )
    the chaos; the disorder; the confusion; the welter; the muddle; the mix-up; the mess; the trouble; the tangle
    the maze
    – something jumbled or confused 1
    • maze [the ~] nomen
  6. le désordre (chaos; trouble; pagaille; anarchie)
    the disorder; the chaos; the disarray; the confusion; the absence of order
  7. le désordre (anarchie)
    the anarchy
  8. le désordre (labyrinthe; bordel; dédale; )
    the maze; the labyrinth
    – complex system of paths or tunnels in which it is easy to get lost 1
  9. le désordre (discorde)
    the disagreement; the unease about; the discord; the argument
  10. le désordre (malversation; irrégularités; fraude; )
    the fraud; the malversations; the embezzlement; the malversation; the corruption; the defalcation; the swindling; the swindle; the fencing; the cheating; the corruptions
  11. le désordre (irrégularité; anomalie)
    the irregularity; the disorderliness
  12. le désordre (anarchie; désorganisation)
    the disorderliness
  13. le désordre (bordel; pagaille; gâchis; )
    the muddle; the mess; the mayhem; the caboodle; the hash; the chaos

Translation Matrix for désordre:

NounRelated TranslationsOther Translations
absence of order anarchie; chaos; désordre; pagaille; trouble
anarchy anarchie; désordre
argument discorde; désordre accrochage; altercation; argument; argumentation; collision; conflit; contestation; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; défense; démêlé; désaccord; heurt; litige; plaidoirie; plaidoyer; querelle
bungle barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
bungling barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis barbotage; barbouillage; bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gaucherie; gribouillage; gâchage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pagaille; pataugeage; rabâchage; saletés; travail d'amateur; tripotage; éclaboussure
caboodle bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille bataclan; bazar; bibine; bordel; charogne; cochonnerie; crasse; fouillis; fourbi; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté; tas
chaos anarchie; bazar; bordel; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; fouillis; foutoir; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; tas de décombres; trouble bordel; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis
cheating anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; filouterie; fraude; imposture; mensonge; mystification; piège grossier; tricherie; tromperie
confused heap barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
confusion anarchie; bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe; trouble affolement; ahurissement; angoisse; confusion; déconcertation; effroi; embrouillement; frayeur; perplexité; peur; terreur; trouble; ébahissement; égarement
corruption anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol altération de sens; corruptibilité; corruption; déformation; vénalité
corruptions anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
debris bazar; bordel; chahut; désordre; fouillis; foutoir; pagaille; tas de décombres
defalcation anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol malversation
disagreement discorde; désordre accrochage; altercation; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
disarray anarchie; chaos; désordre; pagaille; trouble négligence
discord discorde; désordre accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; dissonance; division; démêlé; déplaisir; désaccord; désunion; fausse note; heurt; litige; malaise; mécontentement; note discordante; querelle; zizanie
disorder anarchie; atteinte à l'ordre public; bordel; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; interférence; interruption; pagaille; pagaïe; trouble affection; affolement; ahurissement; confusion; déconcertation; désagrément; embrouillement; inconvénient; maladie chronique; négligence; égarement
disorderliness anarchie; anomalie; désordre; désorganisation; irrégularité
disturbance atteinte à l'ordre public; chahut; désordre; interférence; interruption agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; perturbation; pugilat; remous; rébellion; révolte; tapage injurieux; tapage nocturne; trouble; tumulte; émeute
embezzlement anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol malversation
fencing anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol bornes; clôture; grillage; grille; limitation; limites; palissade; restriction; sécrétion; séparation; treillage; treillis
fraud anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol attrape-nigaud; barbouillage; bluff; bousillage; duperie; dupeur; escroc; escroquerie; filouterie; fraude; imposteur; imposture; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; tricherie; tromperie; trompeur
hash bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille cannabis; code de hachage; frichti; fricot; haschisch; hash; potée; ragoût; synthèse du message; tambouille
heap barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis abondance; accumulation; amas; amoncellement; assemblage; cumul; des tas de gens; entassement; foule; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; monceau; montagne; multitude; multitude de gens; pile; profusion; quantité; ramas; rassemblement; segment de mémoire; tas; troupe
interference atteinte à l'ordre public; chahut; désordre; interférence; interruption ingérence; inmixtion; interférence; interruption; intervention
irregularity anomalie; désordre; irrégularité anormalité; déréglement; irrégularité
jumble barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe; vêtements de rebut
labyrinth bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles
malversation anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
malversations anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
mayhem bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille bibine; bordel; charogne; cochonnerie; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
maze bordel; brouillamini; chaos; chienlit; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; embrouillage; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; pagaïe; ravage; troubles
mess barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; fatras; fouillis; foutoir; gribouillage; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; ramassis; tas de décombres barbouillage; bibine; bordel; bousillage; charogne; chinoiseries; cochonnerie; crasse; cumul; duperie; embarras; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fouillis; fraude; histoires; pagaïe; pagaïlle; piquette; piège grossier; pourriture; remue-ménage; rinçure; saleté; tintouin; tricherie
mix-up bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe
muddle barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; fatras; fouillis; gribouillage; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; ramassis cumul; emmêlement; enchevêtrement; encombrement; enlacement; entassement; entrelacement
swindle anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol attrape-nigaud; bluff; escroquerie; filouterie; imposture; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; tromperie
swindling anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; filouterie; fraude; imposture; mystification; piège grossier; tricherie; tromperie
tangle bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement
trouble atteinte à l'ordre public; bordel; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; interférence; interruption; pagaille; pagaïe adversité; affection; agitation; besoin; bousillage; bâclage; calamité; caractère difficile; catastrophe; complication; contre-temps; contretemps; danger; difficulté; difficultés; déboires; désagrément; désastre; détresse; déveine; embarras; embêtements; emmerdement; empêchement; ennuis; entrave; gêne; histoires; inconvénient; infortune; jérémiades; maladie chronique; malchance; malheur; mauvaise fortune; menace; misère; mésaventure; nuisance; obstacle; obstruction; péril; revers; risque; tristesse; échec
unease about discorde; désordre
welter bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe
VerbRelated TranslationsOther Translations
bungle bousiller; bricoler; bricoler maladroitement; cochonner; déconner; embrouiller; gâcher; niaiser; tripoter
discord se brouiller
disorder dérégler; mettre sens dessus dessous
heap submerger
mess dissiper; déconner; dégouliner; dégoutter; dépenser follement; faire des taches; gaspiller; goutter; gâcher; ruisseler; s'égoutter; salir; suinter; tacher; transpirer
muddle bricoler; patauger; tripoter
swindle abuser; attraper; avoir; blaguer; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; mener quelqu'un en bateau; mettre dedans; plaisanter; rouler; taquiner; tricher; tromper; turlupiner; écorcher; étriller
tangle mettre en désordre; se mêler
trouble agacer; compliquer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner; rendre difficile
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bungling godiche; pataud

Synonyms for "désordre":


Wiktionary Translations for désordre:

désordre
noun
  1. manque d’ordre.
désordre
noun
  1. chaos
  2. absence of order
  3. Want of array or regular order
  4. a state of great disorder or uncertainty
adjective
  1. in disorder
adverb
  1. in a disordered way

Cross Translation:
FromToVia
désordre mess; disarrangement; muddle; disorder Durcheinander — Dinge befinden sich im Zustand der Unordnung
désordre muddle; mess Kuddelmuddel — chaotischer, ungeordneter Zustand
désordre disorder; mess; turmoil Unordnung — eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet

Related Translations for désordre