French

Detailed Translations for vacarme from French to English

vacarme:

vacarme [le ~] nomen

  1. le vacarme (rumeur; bruit; brouhaha; )
    the noise
    – sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound) 1
    • noise [the ~] nomen
      • he enjoyed the street noises1
      • they heard indistinct noises of people talking1
      • during the firework display that ended the gala the noise reached 98 decibels1
    the sound
    – the particular auditory effect produced by a given cause 1
    • sound [the ~] nomen
      • the sound of rain on the roof1
      • the beautiful sound of music1
    the fuss
    • fuss [the ~] nomen
  2. le vacarme (bruit; tapage; tumulte; brouhaha; chahut)
    the hullabaloo; the noise; the tumultuousness; the racket; the clamour; the hubbub; the tumult; the clamor
  3. le vacarme (bruit; rumeur; tapage; )
    the rumour; the roar; the hubbub; the noise; the hum; the movement; the din; the rumor
  4. le vacarme (acclamations; rire moqueur; ricanement)
    the rejoicing; the exultation; the cheering; the cheers; the jubilation
  5. le vacarme (bruit; tapage)
    the noise; the uproar; the din
  6. le vacarme (clameur)
    the clamour; the uproar; the clamor
  7. le vacarme (rugissement; bruit; fracas; )
    the roaring; the howling; the yelling
  8. le vacarme (murmure; brouhaha; rumeur; bruit; marmonnement)
    the muttering; the murmuring; the babbling; the buzz; the hum; the bustle; the din
  9. le vacarme (tumulte; effervescence; émoi; )
    the tumultuousness; the pandemonium; the uproar; the hullabaloo; the commotion; the bedlam; the noise; the tumult; the hubbub; the clamour; the din; the racket; the clamor
  10. le vacarme (brouhaha; tapage; rumeur; )
    the fuss
    • fuss [the ~] nomen

Translation Matrix for vacarme:

NounRelated TranslationsOther Translations
babbling brouhaha; bruit; marmonnement; murmure; rumeur; vacarme marmonnement; murmure
bedlam bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
bustle brouhaha; bruit; marmonnement; murmure; rumeur; vacarme activité; affairement; cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin; tracas
buzz brouhaha; bruit; marmonnement; murmure; rumeur; vacarme bourdonnement; vrombissement
cheering acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme cris d'allégresse; cris de joie; hourra
cheers acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
clamor bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; clameur; cohue; effervescence; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi grand bruit; tapage
clamour bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; clameur; cohue; effervescence; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi grand bruit; tapage
commotion bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi agitation; bagarre; bruit; cas; chamailleries; combat de boxe; commotion; confusion; engueulades; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; querelles; remous; rébellion; révolte; sensation; tracas; trouble; tumulte; éclat; émeute; émoi
din bousculade; brouhaha; bruit; cabale; chahut; charivari; cohue; effervescence; fracas; marmonnement; murmure; presse; rumeur; tapage; tumulte; vacarme; émoi grand bruit; grondement; tapage; tracas; ébranlement
exultation acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme
fuss brouhaha; bruit; chichis; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme bruit; cas; chamailleries; chichis; chinoiseries; commotion; cérémonies; difficulté; effilochure; embarras; emmerdement; emmerdements; engueulades; ennuis; esbroufe; façons; frange; histoires; manières; prolixité; querelles; remue-ménage; tracas; tumulte; verbosité; éclat; éraillure
howling beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme criailleries; cris percants; doléances; glapissements; grondement; gémissements; hurlement; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; meuglement; mugissement; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; roulement; rugissement; sanglots; tonnerre; vociférations
hubbub bousculade; brouhaha; bruit; cabale; chahut; charivari; cohue; effervescence; fracas; presse; rumeur; tapage; tumulte; vacarme; émoi esclandre; grand bruit; scandale; tam-tam; tapage; tracas
hullabaloo bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi esclandre; grand bruit; scandale; tam-tam; tapage
hum brouhaha; bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; marmonnement; murmure; rumeur; tapage; tumulte; vacarme bourdonnement; vrombissement
jubilation acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme cris d'allégresse
movement bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme
murmuring brouhaha; bruit; marmonnement; murmure; rumeur; vacarme clapotis; marmonnement; murmure
muttering brouhaha; bruit; marmonnement; murmure; rumeur; vacarme marmonnement; murmure
noise bousculade; brouhaha; bruit; cabale; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; fracas; presse; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme; émoi bruit
pandemonium bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute
racket bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi boucan; cabale; grand bruit; tapage
rejoicing acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme
roar bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme clameur; criaillement; criailleries; cris; cris perçants; cris stridents
roaring beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme criailleries; cris percants; glapissements; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tonnerre; vociférations
rumor bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme bavardage; brin de causette; causerie
rumour bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme bavardage; brin de causette; causerie
sound brouhaha; bruit; chichis; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme accent; détroit; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix
tumult bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi attroupement; grand bruit; rassemblement; tapage
tumultuousness bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi grand bruit; tapage
uproar bousculade; bruit; chahut; charivari; clameur; cohue; effervescence; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi esclandre; scandale; tam-tam; tapage
yelling beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme cris; cris percants; glapissements; hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
VerbRelated TranslationsOther Translations
bustle chahuter; faire du remue-ménage
buzz bourdonner; chahuter; faire du remue-ménage; grommeler; vrombir
hum bourdonner; chantonner; freudonner; grommeler; jouer de la flûte; siffler; souffler; vrombir
roar bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; huer; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
sound appeler; carillonner; cathétériser; donner un coup de fil; gazouiller; renvoyer; retentir; résonner; résonner dans; réverbérer en echo; se faire entendre; se répercuter; sonder; sonner; tinter; trouver des échos; téléphoner
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cheering encourageant; fortifiant; remontant
sound bien pesé; charpenté; crédible; de bonne qualité; fiable; fondé; honnête; irrefutable; juste; légitime; médité; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; robuste; réfléchi; résistant; solide; solidement; solidement charpenté; solvable; sérieux; vraisemblable
OtherRelated TranslationsOther Translations
cheers santé
movement mouvement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
babbling clapotant

Synonyms for "vacarme":


Wiktionary Translations for vacarme:

vacarme
noun
  1. tumulte ; grand bruit.
vacarme
noun
  1. various sounds, usually unwanted
  2. activity
  3. loud noise

Cross Translation:
FromToVia
vacarme bluster; noisiness; deafening noise; roar; roaring; racket; uproar Getöse — anhaltende, laute Geräusche, verursacht etwa durch Naturereignisse, Wasser, Wind, Verkehr oder eine Menschenmenge
vacarme racket; noise Lärm — subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat (etwa das Gehör schädigt, krank machen kann, stört oder belästigt)