French

Detailed Translations for fouillis from French to Spanish

fouillis:

fouillis [le ~] nomen

  1. le fouillis (tas de décombres; désordre; bordel; )
    el estropicio; la ruina; la porquería; el batiburrillo; el grupo; el desorden; el caos; la banda
  2. le fouillis (bordel)
    la banda; el despelote; el caos; el desorden; el revoltijo; el batiburrillo
  3. le fouillis (cochonnerie)
    la chapucería; el frangollo; la porquería
  4. le fouillis (désordre; bordel; fatras; )
    el desorden; el caos
  5. le fouillis (bordel; désordre; pagaille; )
    el caos; el desbarajuste; la cuadrilla; la pocilga; la escombrera; el batiburillo; la banda; la confusión; el escándalo; el desorden; la choza; la canalla; la porquería; la barraca; el casucha; el barullo; el estropicio; la birria; la pacotilla; el tejavana; el batiburrillo

Translation Matrix for fouillis:

NounRelated TranslationsOther Translations
banda bazar; bordel; chahut; désordre; fouillis; foutoir; gâchis; méli-mélo; pagaille; tas de décombres affluence; bandage; bande; bandeau; baudrier; ceinture; ceinturon; clan; clique; compagnie; cordon; couple; ensemble; fanfare; fanfare musicale; filet; foule; froufrou; galon; grand nombre de gens; groupe; groupe paire; groupement; harmonie; horde; intensité du son; jonc; liséré; masque de visage; masse; meute; multitude de gens; niveau sonore; paire; reliure; ruban; scirpe; serre-tête; société; tirage; tome; tranche; troupe; volant; volume; volume sonore; écharpe; édition
barraca bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille ambulance militaire; baraque; baraque de chantier; bâtiment provisoire; cabane; cabane de berger; cabine; cabine de pilotage; cabine téléphonique; cabinet; cage; case; chaumière; décharge; grange; hangar; hutte; niche; remise; salle de café; taudis
barullo bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille affluence; animation; attroupement; batifolage; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; cohue; coups de tonnère; cérémonie; embarras; folâtrerie; foule; foule d'occupations; grand bruit; pagaille; poussée; querelle; rassemblement; remue-ménage; saletés; tapage; tintouin; tonnère; tumulte; vacarme; ébats
batiburillo bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille canaille; rebut; tournant; virage
batiburrillo bazar; bordel; chahut; désordre; fouillis; foutoir; gâchis; méli-mélo; pagaille; tas de décombres bric-à-brac; crasse; méli-mélo; pagaille; ramassis; saleté
birria bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille avorton; canaille; gnome; laideron; monstre; polisson; rebut; sac d'os; squelette; tournant; vilain type; virage
canalla bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille avorton; bandit; bas peuple; brigand; camelote; canaille; clown; con; conasse; coquin; crapule; criminel; culture; délinquant; espiègle; farceur; fils de garce; foule; fripon; fripouille; gaillard; gangster; garnement; gnome; gredin; idiot; jeune délinquant; laideron; malfaiteur; malfrat; mauvais garnement; misérable; monstre; mufle; paillasse; plaisantin; plèbe; polisson; polissonne; populace; racaille; raté; réprouvé; sacripant; scélérat; taquin; truand; vache; vaurien; vilain type; voyou; élevage
caos barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chahut; chaos; désordre; fatras; fouillis; foutoir; gribouillage; gâchis; méli-mélo; pagaille; ramassis; tas de décombres bibine; bordel; bric-à-brac; brouillamini; chaos; charogne; cochonnerie; conflit; confusion; crasse; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; heurt; labyrinthe; litige; lutte; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; ramassis; ravage; rinçure; saleté; troubles
casucha bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille baraque; bas quartiers; cabane; cabane de berger; cabine; cabine de pilotage; cabine téléphonique; cabinet; case; chaumière; demeure; hangar; humble cabane; hutte; logis; maison; maisonnette; quartier de taudis; quartier pauvre; quartier pouilleux; remise; réduit
chapucería cochonnerie; fouillis barbotage; barbouillage; bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; chinoiseries; gribouillage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pagaille; pataugeage; rafistolage; ravaudage; saletés; travail d'amateur; tripotage
choza bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille baraque; cabane; cabine; cabine de pilotage; cabine téléphonique; cabinet; cage; case; chaumière; demeure; humble cabane; hutte; logis; maison; maisonnette; niche; remise
confusión bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille affolement; ahurissement; anarchie; caractère indéfini; caractère vague; chaos; confusion; déconcertation; désarroi; désordre; embrouillement; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; lapsus; pagaille; perplexité; trouble; ébahissement; égarement
cuadrilla bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille amalgame; bande; bric-à-brac; foule; grand nombre de gens; horde; masque de visage; masse; meute; multitude de gens; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
desbarajuste bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille accumulation; amalgame; anarchie; assemblage; bric-à-brac; chaos; crasse; cumul; désordre; entassement; masque de visage; masse; mélange; méli-mélo; pagaille; pile; pot-pourri; pêle-mêle; quantité; ramas; ramassis; rassemblement; salade; saleté; tas; trouble; troupe
desorden barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chahut; chaos; désordre; fatras; fouillis; foutoir; gribouillage; gâchis; méli-mélo; pagaille; ramassis; tas de décombres amalgame; anarchie; atteinte à l'ordre public; barbouillage; bibine; bordel; bric-à-brac; brouillamini; chahut; chaos; charogne; chienlit; cochonnerie; conflit; confusion; crasse; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; désorganisation; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; heurt; interférence; interruption; labyrinthe; litige; lutte; mélange; méli-mélo; négligence; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; ravage; rinçure; salade; saleté; saletés; situation négligée; trouble; troubles; troupe
despelote bordel; fouillis
escombrera bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille bordel; chaos; chienlit; confusion; crasse; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; pagaille; pagaïe; saleté
escándalo bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille action scandaleuse; boucan; brouhaha; bruit; cabale; charivari; chichis; comportement scandalleux; déshonneur; esclandre; grand bruit; honte; ignominie; indécence; infamie; rumeur; scandale; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme
estropicio bazar; bordel; chahut; désordre; fouillis; foutoir; gâchis; méli-mélo; pagaille; tas de décombres crasse; saleté
frangollo cochonnerie; fouillis
grupo bazar; bordel; chahut; désordre; fouillis; foutoir; pagaille; tas de décombres accumulation; amalgame; amicale; amoncellement; association; attroupement; bande; bric-à-brac; cercle; clique; club; collection; compagnie; couple; cumul; ensemble; entassement; faction; foule; grand nombre de gens; groupe; groupe de distribution; groupe paire; groupement; groupement dans la société; groupement populaire; guilde; guilde de métier; liste de distribution; masse; meute; monceau; montagne; multitude de gens; mélange; méli-mélo; organisation; paire; pile; pool; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; regroupement; salade; société; tas; troupe; union des artisans
pacotilla bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille canaille; rebut; tournant; virage
pocilga bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille cabane; cabine; cage; chenil; gîte; niche; porcherie; refuge; remise; repaire; réduit; terrier; toit à porcs
porquería bazar; bordel; chahut; cochonnerie; désordre; fouillis; foutoir; gâchis; méli-mélo; pagaille; tas de décombres barbouillage; bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; chose sans valeur; cochonnerie; crasse; gribouillage; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; pagaille; répugnance; saleté; saletés; saloperie; situation négligée
revoltijo bordel; fouillis amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pagaille; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
ruina bazar; bordel; chahut; désordre; fouillis; foutoir; pagaille; tas de décombres affaissement; annihilation; annulation; bordel; chaos; chienlit; chute; confusion; destruction; débâcle; désordre; effondrement; embrouillage; inconvénient; invalidation; pagaille; pagaïe; ruine; ruines; écroulement
tejavana bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille
ModifierRelated TranslationsOther Translations
canalla bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; fieffé; fourbe; futé; félon; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malicieusement; malicieux; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sans scrupules; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
revoltijo laisser tomber

Synonyms for "fouillis":


Wiktionary Translations for fouillis:


Cross Translation:
FromToVia
fouillis confusión; desorden Unordnung — eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet