Spanish

Detailed Translations for barraca from Spanish to French

barraca:

barraca [la ~] nomen

  1. la barraca (galpón; cobertizo; caseta del perro; )
    la remise; l'hangar
  2. la barraca (cabaña; cabina)
    l'hangar; la baraque de chantier; la baraque; la remise; la chaumière; la grange; la cabine; le décharge
  3. la barraca (cabaña; camarote; zaquizamí; )
    la cabane; l'hutte; la case; la baraque
  4. la barraca (choza; casucha; chabola)
    la baraque
  5. la barraca (paradero de animales; cabaña; pocilga; )
    la cage; la niche; la cabine; la cabane
  6. la barraca (taberna; comedor; café; bar; cafetería)
    la salle de café
  7. la barraca (cuartito; cabaña; cabina; )
    le cabinet; le cabine de pilotage; la cabine; la cabine téléphonique
  8. la barraca
    la baraque; le taudis
  9. la barraca (desorden; caos; desbarajuste; )
    le bordel; le désordre; la pagaille; le gâchis; le bazar; le fouillis; le méli-mélo
  10. la barraca (cabaña de pastor; cabaña; cabina; rancho; casucha)
    l'hutte; la cabane de berger
  11. la barraca (edificio provisorio; construcción provisional de emergencia)
  12. la barraca (habitación militar)
    la baraque; l'ambulance militaire

Translation Matrix for barraca:

NounRelated TranslationsOther Translations
ambulance militaire barraca; habitación militar
baraque barraca; cabaña; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; habitación militar; rancho; zahurda; zaquizamí caseta; coberticito; cobertizo; tugurio
baraque de chantier barraca; cabaña; cabina
bazar banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana banda; batiburrillo; bazar; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapucería; chapuz; chapuzas; desastre; desorden; embadurnamiento; embrollos; estropicio; garrapatos; grupo; montón; obra mal hecha; porquería; ruina; tienda de trastos; vaivén
bordel banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana alborozo; alegría; banda; batiburrillo; broma; bromas; burdel; cachondeo; caos; casa de putas; casa de recreo; codo; desorden; desorientación; despelote; destrozos; disturbios; diversión; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; gozo; gracia; grupo; gusto; júbilo; laberinto; locura; lupanar; madeja; maraña; optimismo; ovillo; pandemónium; perturbación; placer; porquería; prostíbulo; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tumulto
bâtiment provisoire barraca; construcción provisional de emergencia; edificio provisorio
cabane barraca; cabaña; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho; zahurda; zaquizamí cabaña; cabaña de pastor; cabina; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; choza de paja; covacha; cuchitril; garita; jaula; trastero; tugurio; zaquizamí
cabane de berger barraca; cabaña; cabaña de pastor; cabina; casucha; rancho cabaña; cabaña de pastor
cabine barraca; cabaña; cabina; camarote; carlinga; casucha; chabola; choza; cuartito; establo; gallinero; jaula; libratorio; locutorio; paradero de animales; pocilga; rancho cabaña; cabina; cabina de mando; cabina telefónica; calabozo; camarote; camerino; campana de cristal; carlinga; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuchitril; fanal; gallinero; garita; jaula; locutorio; lóculo; masilla; parlatorio; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; vestidor; zahurda; zaquizamí
cabine de pilotage barraca; cabaña; cabina; camarote; carlinga; casucha; chabola; choza; cuartito; libratorio; locutorio cabina; cabina de mando; carlinga; caseta de gobierno; caseta de mandos; caseta del timonel; timonera
cabine téléphonique barraca; cabaña; cabina; camarote; carlinga; casucha; chabola; choza; cuartito; libratorio; locutorio cabina; cabina telefónica; locutorio; parlatorio
cabinet barraca; cabaña; cabina; camarote; carlinga; casucha; chabola; choza; cuartito; libratorio; locutorio administración; alacena; armario de gabinete; autoridad; consejo de ministros; cómoda; gabinete; galería de arte; gobierno; poder; régimen; sala de arte; sala de museo
cage barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho alcahaz; box; caja; comedero de pájaros; cuarto trastero; jaula de pájaro; jaula de pájaros; lugar para guardar cosas; nidal; pajarera
case barraca; cabaña; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; rancho; zahurda; zaquizamí casilla
chaumière barraca; cabaña; cabina cabaña; cabina; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuchitril; garita; jaula; trastero; zaquizamí
décharge barraca; cabaña; cabina alcantarilla; cloaca; defecación; desagüe; descarga; descargar; descargo; drenaje; vaciamiento; vaciar; vertedero
désordre banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana alboroto; alteración; anarquía; banda; batiburrillo; caos; confusión; conmoción; desacuerdo; desarreglo; desbarajuste; descontento; desorden; desorientación; destrozos; discordia; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; grupo; irregularidad; laberinto; madeja; malversación; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; porquería; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
fouillis banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana banda; batiburrillo; caos; chapucería; desorden; despelote; estropicio; frangollo; grupo; porquería; revoltijo; ruina
grange barraca; cabaña; cabina almacén de grano; establo; granero; silo para grano
gâchis banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana chapucerías; chapuzas; grava
hangar barraca; cabaña; cabina; cajón para la sal; caseta del perro; casucha; chabola; cobertizo; galpón; granero almacén; cobertizo de mercancías
hutte barraca; cabaña; cabaña de pastor; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; rancho; zahurda; zaquizamí caseta; choza de paja; tugurio
méli-mélo banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana batiburrillo; caos; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
niche barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho ahuecamiento; almacén; box; bribonada; caja; calla; canallada; caseta del perro; caverna; cavidad; concavidad; cuarto trastero; cubil; cueva; depositaría; depósito; entorno natural; escondrijo; espacio vacío; estufa; excavación; guarida; hoyo; hueco; jugada; jugarreta; locura; lugar para guardar cosas; nicho; oquedad
pagaille banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana agitación; ajetreo; banda; barullo; batiburrillo; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapuceo; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; confusión; desarreglo; desastre; desbarajuste; desgracia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; embadurnamiento; embrollos; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; follones; follón; fárrago; garabato; garrapatos; grupo; hatajo; jaleo; laberinto; lío; madeja; maraña; mezcolanza; miseria; mogollón; obra mal hecha; ovillo; pandemónium; perturbación; pintarrajo; porquería; problemas; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tabarra; trabajo en borrador; trastorno; tumulto
remise barraca; cabaña; cabina; cajón para la sal; caseta del perro; casucha; chabola; cobertizo; galpón; granero abastecimiento; almacén; aminoración; artículos pedidos; baja; cabaña; cabina; calabozo; camarote; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; cochera; comanda; covacha; cuchitril; deducción; depositaría; depósito; descuento; despacho; despensa; disminución; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; fanal; gallinero; garita; guardamuebles; introducción; jaula; lóculo; masilla; merma; misión; pegamento; pocilga; presentación; rebaja; recorte; recuadro; reducción; reducción de precios; remesa; suministro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
salle de café bar; barraca; cafetería; café; comedor; taberna
taudis barraca almacén; box; caja; caseta; chabola; cuarto trastero; depositaría; depósito; edificio desmoronado; lugar para guardar cosas; tugurio
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
remise descuento

Related Words for "barraca":

  • barracas

Synonyms for "barraca":


Wiktionary Translations for barraca:

barraca
noun
  1. Provence|fr cabane de pierre sèche qui servait au paysan, propriétaire d'une parcelle éloignée du village, à remiser des outils, à entreposer provisoirement sa récolte, à abriter un animal de bât et à se protéger des intempéries.

Cross Translation:
FromToVia
barraca caserne; chambrée; quartier barrack — a building for soldiers
barraca cabane cabin — a small dwelling characteristic of the frontier
barraca cabane lodge — recreational building
barraca étal kraam — verplaatsbare tent waarin (op markten) koopwaar of (op kermissen) vermaak wordt aangeboden
barraca baraque Barackeprimitives, ein- oder zweigeschossiges Gebäude, das nach einfachen Technologien errichtet wurde
barraca caserne Kaserne — ein Gebäude für die permanente Unterkunft von Soldaten

Related Translations for barraca