Spanish

Detailed Translations for convencimiento from Spanish to German

convencimiento:

convencimiento [el ~] nomen

  1. el convencimiento (convicción; juicio; actitud; )
    die Überzeugung; die Auffassung; die Ansicht; die Gesinnung; der Standpunkt; die Anschauung; die Denkweise
  2. el convencimiento (creencia; fantasía)
    der Wahn; die Illusion; Traumbild; die Täuschung; Hirngespinst; die Einbildung; Gespinst; Trugbild; Wahnbild

Translation Matrix for convencimiento:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anschauung actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición apercepción; aspecto; concepción; concepto; contemplación; convicción; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; noción; observación; opinión; pensamiento; percepción; punto de vista; visión
Ansicht actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición Vista; agudeza; apariencia; apercepción; aspecto; cara; comprensión; concepción; concepto; contemplación; convicción; criterio; dictamen; discernimiento; entendimiento; escenario; espectáculo; estilo; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de mirar; modo de ver; noción; observación; opinión; panorama; parecer; penetración; pensamiento; percepción; perspectiva; perspicacia; postal; punto de vista; sagacidad; tarjeta postal; visión; visión óptica; vista; vistazo
Auffassung actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición agudeza; comprensión; concepto; convicción; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; modo de ver; noción; opinión; parecer; penetración; perspicacia; punto de vista; sagacidad; visión óptica; vista
Denkweise actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición aspecto; concepción; concepto; convicción; idea; ideario; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de pensar; modo de ver; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; pensamientos; punto de vista; visión; visión óptica
Einbildung convencimiento; creencia; fantasía alucinaciones; alucinación; anamorfósis; delirio; espejismo; fantasía; ficción; figuraciones; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imaginación; quimera; quimeras; representación; ufanía; visión
Gesinnung actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición carácter; conocimiento; inclinación; inteligencia; naturaleza; propensión; tendencia
Gespinst convencimiento; creencia; fantasía albura; alucinación; anamorfósis; delirio; espejismo; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; quimera; red; tejido; tela; telaraña; visión
Hirngespinst convencimiento; creencia; fantasía alucinación; anamorfósis; aparición; delirio; espejismo; estatura; fantasma; fantasía; figura; forma; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; impresión; quimera; silueta; sombra; tamaño; visión
Illusion convencimiento; creencia; fantasía alucinaciones; alucinación; anamorfósis; apariencia; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figura fantasmal; figuraciones; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imaginación; pretensión; quimera; quimeras; representación; ufanía; visión
Standpunkt actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Traumbild convencimiento; creencia; fantasía anamorfósis; espectro; fantasma; fantasía; figura fantasmal; ilusión; imagen onírica; imaginación; quimera; visión
Trugbild convencimiento; creencia; fantasía alucinación; anamorfósis; creencia; delirio; espectro; fantasma; fantasía; figura fantasmal; ilusiones; ilusión; imagen engañosa; imaginación; quimera
Täuschung convencimiento; creencia; fantasía alucinaciones; alucinación; amaneramiento; anamorfósis; calamidad; camuflaje; creencia; delirio; desastre; disimulo; embuste; engaño; espejismo; estafa; falsedad; falsía; fantasma; fantasía; fraude; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen engañosa; imaginación; impostura; mendacidad; mentira; ocultamiento; quimera; superchería; timo; traición; trampa; visión
Wahn convencimiento; creencia; fantasía
Wahnbild convencimiento; creencia; fantasía alucinación; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; figura fantasmal; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imaginación; quimera; visión
Überzeugung actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista

Synonyms for "convencimiento":