German

Detailed Translations for Leitung from German to Spanish

Leitung:

Leitung [die ~] nomen

  1. die Leitung (Kabelleitung; Kabel)
    el cable
  2. die Leitung (Vorgehen; Führung; Vorausgehen; Anführung; Spitze)
    el mando; la dirección
  3. die Leitung (Gesichtsfalte; Falte; Schnur; )
    la arruga; la línea; la arruga facial; la rama; la cuerda; el cordel; la raya; el trazo; la ondulación; el hacer régimen; el sedal
  4. die Leitung (Route; Direktion; Rundgänge; )
    la dirección; la ruta; el viaje circular; la punta; el borde; la junta directiva
  5. die Leitung
    la línea
  6. die Leitung

Translation Matrix for Leitung:

NounRelated TranslationsOther Translations
arruga Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Einschnitt; Eselsohr; Falte; Furche; Hautfalte; Kräuselung; Linie; Nut; Rille; Rinne; Runzel; Runzeln; Strichelchen; Strichlein; Wurf; kleine Linie
arruga facial Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile
borde Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Verwaltung Anteil; Auflage; Auflegung; Aufstellung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Borte; Bund; Decke; Diele; Druck; Eckchen; Flanke; Flügel; Form; Gipfel; Grenze; Haarbänder; Haarschleife; Halskragen; Kante; Kontur; Kordel; Kragen; Krempe; Lautstärke; Leiste; Rahmen; Rahmen umd eine Malerei; Rand; Register; Rändchen; Saum; Schleife; Schnur; Seite; Seite eines Schiffes; Seitenflügel; Seitenkante; Spalte; Spannung; Streifen; Tabelle; Tresse; Ufer; Umrandung; Umriß; Verbrämung; Verzeichnis; Wasserseite
cable Kabel; Kabelleitung; Leitung Elektrizitätsschnur; Kabel; Kabeltau; Schiffskabel; Tau; Traube; Trosse; elektrische Leitung
cordel Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Bindfaden; Bindfäden; Schnur; Seilchen
cuerda Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Bindfaden; Faden; Garn; Kordel; Leine; Reihfaden; Saite; Schnur; Seil; Seilchen; Tau; Zugleine; Zwirn
dirección Anführung; Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Führung; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Spitze; Verwaltung; Vorausgehen; Vorgehen Adresse; Anschrift; Betriebsführung; Betriebsfürung; Betriebsleitung; Direktion; Direktorat; Dirigieren; E-Mail-Adresse; Führung; Geschäftsführung; Hausadresse; Internet-E-Mail-Adresse; Klugheit; Kurs; Managment; Regie; Richtung; Takt; Umsicht; Verwaltung; Vorsicht; Vorstand
hacer régimen Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Abnehmen; Diät halten
junta directiva Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Verwaltung Betriebsführung; Betriebsfürung; Betriebsleitung; Direktion; Geschäftsführung; Geschäftsleitung; Verwaltungsrat; Vorstand
línea Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Einschnitt; Federstrich; Gemeinschaft; Kette; Kratzer; Leine; Linie; Reihe; Schlange; Schnörkel; Schreiblinie; Serie; Strich; Strichelchen; Strichlein; Verband; Verbindung; Zeile; Zug; Zusammenhang; kleine Linie
mando Anführung; Führung; Leitung; Spitze; Vorausgehen; Vorgehen Anführer; Angestellten; Anweisung; Auftrag; Befehl; Betriebsführung; Bewirtschaftung; Dienstbefehl; Direktion; Erlaß; Gebot; Geschäftsführung; Gruppenleiter; Haupt; Heeresbefehl; Häupter; Instruktion; Kommando; Lenkung; Obergehilfe; Obergeselle; Regieren; Steuerung; Steuervorrichtung; Vorarbeiter; Vordermann; Vormann; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl
ondulación Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Schwalle; Welle; Wellenbewegung; Wellenlinie; Windung; Wogen
punta Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Verwaltung Ablauf; Anspielung; Ende; Fingerzeig; Gipfel; Gipfelpunkt; Hinweis; Höhepunkt; Hügelgipfel; Indiz; Oberseite; Schimmer; Spitze; Spur; Stichwort; Tip; Wink; Zeitpunkt; Zenit; höchster Punkt
rama Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Abteilung; Abzweigung; Ast; Baumzweig; Bedingungsverzweigung; Fach; Gabelung; Geschäftsstelle; Reis; Sektion; Verzweigung; Verzweigungselement; Zweig; dreiarmige Weggabelung; junger Zweig
raya Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Absonderung; Abtrennung; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Drahtgitter; Druck; Einschnitt; Einzäunung; Federstrich; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Haarbänder; Haarschleife; Kette; Kordel; Kratzer; Lautstärke; Leine; Linie; Reihe; Riegel; Rochen; Roggen; Schlange; Schleife; Schnur; Schnörkel; Schokolade; Schokoladenriegel; Serie; Spalte; Spannung; Strich; Trennung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zeile; Zug; Zwischenmauer
ruta Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Verwaltung Arbeitsplan; Gastspielreise; Reiseplan; Reiseroute; Route; Tour; Tournee
sedal Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Angelschnur; Fischleim; Fischleine
trazo Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Einschnitt; Federstrich; Kratzer; Pinselstrich; Schnörkel; Spur; Strich; Zug
viaje circular Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Verwaltung
VerbRelated TranslationsOther Translations
hacer régimen abnehmen; linieren; liniieren
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
apariencia de línea Leitung
borde Rahmen
rama Verzweigung

Synonyms for "Leitung":


Wiktionary Translations for Leitung:

Leitung
noun
  1. Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung

Cross Translation:
FromToVia
Leitung conducción conduction — conveying of heat or electricity through material
Leitung conducto conduit — pipe or channel for conveying water
Leitung conducto duct — a pipe, tube or canal which carries air or liquid from one place to another
Leitung ventaja lead — precedence; advance position
Leitung jefatura leadership — capacity to lead
Leitung línea line — telephone or network connection
Leitung gestión; administración management — administration; the process or practice of managing
Leitung tubería; cañería leiding — een buis, pijp of slang die een vloeistof...
Leitung gerencia; dirección leiding — het bepalen wat een groep of organisatie behoort te doen
Leitung mando; gobierno; mandato; orden; junta commandement — À trier
Leitung gestión gestion — Action et effet de gérer, d’administrer.

External Machine Translations:

Related Translations for Leitung