German

Detailed Translations for Instruktion from German to Spanish

Instruktion:

Instruktion [die ~] nomen

  1. die Instruktion (Anweisung)
    la instrucción; la tarea; la enseñanza; la indicación; el mando; la orden; el encargo; el mandato; la asignación; la misión; el comando
  2. die Instruktion (Zwangsbefehl; Auftrag; Anweisung; )
    el encargo; la consigna; la comisión; el mando; la dedicación; la misión; el comando; la instrucción; la enseñanza; el cometido; el apremio
  3. die Instruktion (Verdeutlichung; Erklärung; Erläuterung; )
    la explicación; la aclaración; el aviso; el esclarecimiento; la exposición; la certificación; la articulación; la interpretación; la motivación; la pronunciación; la notificación; la dilucidación; el comentario; la enunciación

Translation Matrix for Instruktion:

NounRelated TranslationsOther Translations
aclaración Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Argumentation; Beweisführung; Deutung; Erklärung; Gedankengang; Klärung; Kommentar; Meinungsbericht; Reportage; Wissensvermittlung; erklärende Auslegung; genauere Auslegung
apremio Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
articulación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Abteilung; Angehörige; Artikulation; Auseinandersetzung; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Beweisführung; Darlegung; Erklärung; Erörterung; Formulierung; Gelenk; Gelenkknubbel; Geschäftsstelle; Glied; Information; Mitglied; Mitteilung; Penis; Pimmel; Rute; Schwanz; Sektion; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
asignación Anweisung; Instruktion Arbeitsauftrag; Ausgleich; Begleichung; Beihilfe; Beistand; Belegung; Entgegenkommen; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Kompensation; Mapping; Speicherbelegung; Subvention; Unterstützung; Vergütung; Zulage; Zuordnung; Zuschuß; Zuteilung; Zuwendung
aviso Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Beschluß; Botschaft; Dekret; Denkschrift; Eingabeaufforderung; Erinnerung; Erlaß; Ermahnung; Erwähnung; Gedenkbuch; Hinweis; Information; Kundgebung; Mahnung; Meldung; Memorandum; Mitteilung; Nachricht; Notizbuch; Rechnung; Schreiben; Tadel; Verfügung; Verkündigung; Verlautbarung; Verordnung; Verwarnung; Verzeichnung; Zurechtweisung; schriftliche Aufforderung
certificación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Aüsserung; Beglaubigung; Erklärung; Erläuterung; Freibrief; Interpretation; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
comando Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Armeebefehl; Auftrag; Befehl; Dienstbefehl; Gebot; Heeresbefehl; Kommando; Unterricht; militärischer Befehl
comentario Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Anmerkung; Annotatieren; Annotation; Bemerkung; Bemängelung; Geschichte; Kommentar; Kritik; Meinungsbericht; Reportage; genauere Auslegung; kritische Bemerkung
cometido Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl
comisión Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Abschlußprovision; Abschlußprämie; Ausschuß; Gremium; Komitee; Provision; Unterricht
consigna Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Devise; Gepäckaufbewahrung; Leitspruch; Motto; Parole; Spruch; Wahlspruch
dedicación Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anhänglichkeit; Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Treue; Widmung; Übergabe
dilucidación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Wissensvermittlung
encargo Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Auftrag; Autorisation; Bekanntmachung; Bevollmächtigung; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Ermächtigung; Kommando; Mandat; Prokura; Schreiben; Vollmacht; Zahlungsanweisung; schriftliche Aufforderung
enseñanza Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Ausbildung; Bildung; Erziehung; Kurs; Lehre; Schulung; Unterricht; Unterrichtswesen
enunciación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Erörterung
esclarecimiento Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Klärung; Verstand; Wissensvermittlung
explicación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Argumentation; Ausgangspunkt; Auslegung; Aussprache; Aüsserung; Basis; Begründung; Bekanntgabe; Beweggrund; Beweisführung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Freibrief; Fundament; Gedankengang; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Information; Interpretation; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Motiv; Motivation; Reportage; Unterbau; Ursache; Urteil; Wissensvermittlung; Zeugenaussage; erklärende Auslegung; genauere Auslegung; Äußerung
exposición Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auslage; Aussprache; Ausstellung; Aüsserung; Bekanntgabe; Besichtigungstag; Erklärung; Exposition; Information; Kunstausstellung; Mitteilung; Show; Tag der offenen Tür; Urteil; Veranstaltung; Vorstellung; Zeitaufnahme; Zeitmessung; Zeitnahme; Zeugenaussage; Äußerung
indicación Anweisung; Instruktion Angabe; Anspielung; Anweisen; Anzeigen; Fingerzeig; Hinweis; Indikation; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Verweisung; Wink; Zeiger
instrucción Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anordnung; Anweisung; Armeebefehl; Ausbildung; Bestimmung; Bildung; Briefing; Dienstordnung; Dressur; Entwicklung; Ermittlung; Erziehung; Gebot; Gebrauchsanweisung; Gesetz; Heeresbefehl; Kundig machen; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Schulung; Statut; Training; Unterricht; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; gerichtliche Untersuchung; militärischer Befehl
interpretación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auslegung; Darlegung; Denkweise; Deutung; Dolmetschen; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Interpretation; Lesung; Nachahmung; Nachbildung; Version; Vision; Vorstellung; erklärende Auslegung
mandato Anweisung; Instruktion Auftrag; Autorisation; Bekanntmachung; Bevollmächtigung; Dichtung; Dienstbefehl; Ermächtigung; Horde; Kommando; Kram; Mandat; Mischmasch; Plunder; Prokura; Sammelsurium; Schar; Schreiben; Schrott; Schund; Vollmacht; Zahlungsanweisung; Zusammengeraffte; schriftliche Aufforderung
mando Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anführer; Anführung; Angestellten; Auftrag; Befehl; Betriebsführung; Bewirtschaftung; Dienstbefehl; Direktion; Führung; Gebot; Geschäftsführung; Gruppenleiter; Haupt; Heeresbefehl; Häupter; Kommando; Leitung; Lenkung; Obergehilfe; Obergeselle; Regieren; Spitze; Steuerung; Steuervorrichtung; Vorarbeiter; Vorausgehen; Vordermann; Vorgehen; Vormann; militärischer Befehl
misión Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Ablieferung; Arbeit; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Berufung; Beschäftigung; Besorgung; Bestellung; Delegation; Einschickung; Einsendung; Freizeitbeschäftigung; Leistung; Lieferung; Mission; Sendung; Tat; Tätigkeit; Versand; Versandung; Versendung; Zustellung
motivación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Ausgangspunkt; Basis; Begründung; Beweggrund; Fundament; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Motiv; Motivation; Unterbau; Ursache
notificación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Ansprache; Anspruch; Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Beschluß; Botschaft; Darlegung; Dekret; Erklärung; Erlaß; Erwähnung; Information; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Schreiben; Verfügung; Verlautbarung; Verordnung; Verzeichnung; Veröffentlichung; schriftliche Aufforderung
orden Anweisung; Instruktion Aneinanderreihung; Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufrichtigkeit; Aufstellung; Auftrag; Bau; Befehl; Bekanntmachung; Bestimmung; Dichtung; Dienstbefehl; Disziplin; Ehrlichkeit; Einteilung; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Folge; Fügung; Gebot; Geradheit; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Heeresbefehl; Horde; Höflichkeit; Kette; Keuschheit; Kommando; Konstruktion; Korrektheit; Kram; Kummer; Last; Leine; Linie; Lästigkeit; Makellosigkeit; Mischmasch; Offenheit; Ordentlichkeit; Ordnung; Plunder; Rangordnung; Regel; Regelmäßigkeit; Reglementierung; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sammelsurium; Sauberkeit; Schar; Schererei; Scherereien; Schicklichkeit; Schlamassel; Schlange; Schreiben; Schrott; Schund; Schwierigkeit; Serie; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Struktur; Symmetrie; System; Tadelosigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unschuld; Unterwerfung; Verfügung; Verkettung; Verordnung; Vorschrift; Zeile; Zucht; Zusammengeraffte; Zusammensetzung; militärischer Befehl; schriftliche Aufforderung; Ärger; Ärgernis
pronunciación Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auseinandersetzung; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Beweisführung; Darlegung; Erklärung; Erörterung; Information; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
tarea Anweisung; Instruktion Arbeit; Armeebefehl; Aufgabe; Auftrag; Beschäftigung; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Freizeitbeschäftigung; Heeresbefehl; Kommando; Leistung; Task; Tat; Tätigkeit; militärischer Befehl
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
comando Befehl
exposición Belichtung
orden Reihenfolge; Stapelreihenfolge; Z-Reihenfolge

Synonyms for "Instruktion":


Wiktionary Translations for Instruktion:


Cross Translation:
FromToVia
Instruktion instrucción instructie — een order, een aanwijzing