German

Detailed Translations for Geschichte from German to English

Geschichte:

Geschichte [die ~] nomen

  1. die Geschichte (Ereignis; Geschehen)
    the history
  2. die Geschichte (Reportage; Meinungsbericht; Kommentar)
    the report; the survey; the record
  3. die Geschichte (Erzählung; Legende; Überlieferung)
    the story; the narration; the tale; the legend; the myth
  4. die Geschichte (Märchen; Fabel; Sage; )
    the fairytale
    – an interesting but highly implausible story; often told as an excuse 1
    the delusion
    – the act of deluding; deception by creating illusory ideas 1
    the fiction; the fable
    – a deliberately false or improbable account 1
    the fib; the story
    – a trivial lie 1
    • fib [the ~] nomen
      • he told a fib about eating his spinach1
    • story [the ~] nomen
      • how can I stop my child from telling stories?1
    the old wive's tale
  5. die Geschichte (Problemfall; Fälle; Fall; Objekt; Scherereien)
    the problematical case; the problem

Translation Matrix for Geschichte:

NounRelated TranslationsOther Translations
delusion Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Märchen; Sage; Verdichtung Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Geistesverwirrung; Gesichtstäuschung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vorspiegelung; Wahn; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung
fable Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Märchen; Sage; Verdichtung Erzählung; Fabel; Märchen
fairytale Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Märchen; Sage; Verdichtung Erzählung; Fabel; Märchen
fib Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Märchen; Sage; Verdichtung kleine Lüge
fiction Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Märchen; Sage; Verdichtung
history Ereignis; Geschehen; Geschichte Geschichtswissenschaft; Verlauf; Vorgeschichte; Zwischenfall
legend Erzählung; Geschichte; Legende; Überlieferung Legende; Überlieferung
myth Erzählung; Geschichte; Legende; Überlieferung Legende; Mythos; Überlieferung
narration Erzählung; Geschichte; Legende; Überlieferung
old wive's tale Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Märchen; Sage; Verdichtung
problem Fall; Fälle; Geschichte; Objekt; Problemfall; Scherereien Anfrage; Aufgabe; Interpellation; Komplikation; Kompliziertheit; Problem; Schererei; Schwierigkeit
problematical case Fall; Fälle; Geschichte; Objekt; Problemfall; Scherereien Aufgabe; Problem; Schwierigkeit
record Geschichte; Kommentar; Meinungsbericht; Reportage Album; Aufführung; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Datensatz; LP; Langspielplatte; Liste; Platte; Rekord; Schallplatte; Tabelle; Verzeichnis; Zeile
report Geschichte; Kommentar; Meinungsbericht; Reportage Annotation; Ansprache; Anzeige; Aufführung; Aufsatz; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Berichterstattung; Blatt; Botschaft; Eintragung; Erwähnung; Gutachten; Illustrierte; Information; Journal; Lesung; Liste; Magazin; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Notiz; Referat; Strafmandat; Tabelle; Verlautbarung; Vermerk; Verzeichnis; Verzeichnung; Vorlesung; Vortrag; Wochenblatt; Zeitschrift
story Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Legende; Märchen; Sage; Verdichtung; Überlieferung Ausflucht; Ausrede; Entschuldigung; Erzählung; Fabel; Märchen; Textabschnitt
survey Geschichte; Kommentar; Meinungsbericht; Reportage Befragung; Gesamtansicht; Gesamtbild; Kartierung; Umfrage; Untersuchung; Verhör; Vernehmung; Zeugenbefragung; Übersehen; Übersicht
tale Erzählung; Geschichte; Legende; Überlieferung
VerbRelated TranslationsOther Translations
fib beschwindeln; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; lügen; schwindeln
history Versionsgeschichte
record absorbieren; aufschreiben; aufzeichnen; belegen; buchen; einschreiben; einsprechen; eintragen; enthalten; erwähnen; festlegen; niederschreiben; notieren; registrieren; verzeichnen
report Geschichte erzählen; anbringen; anzeigen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; deklamieren; denunzieren; erläutern; erzählen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; reden; sagen; schildern; sprechen; verpfeifen; verraten; wiedergeben
survey aufmessen; bemessen; betrachten; bewerten; einschreiben; eintragen; erkunden; examinieren; insKatastereintragen; inspizieren; kartieren; katastrieren; kontrollieren; messen; mustern; prüfen; vermessen; überblicken; übersehen

Synonyms for "Geschichte":


Wiktionary Translations for Geschichte:

Geschichte
noun
  1. (umgangssprachlich) Sache
  2. eine mündliche oder schriftliche Erzählung oder Überlieferung
  3. kein Plural: die wissenschaftliche Lehre von der Vergangenheit und ihrer Auswirkungen auf die Gegenwart
  4. kein Plural: Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt
Geschichte
noun
  1. medicine: list of past and continuing medical conditions
  2. record or narrative description of past events
  3. aggregate of past events
  4. roundabout, nonsensical story
  5. account of events
  6. type of story

Cross Translation:
FromToVia
Geschichte narrative; narration; tale; story vertelling — een verhaal dat bedoeld is om verteld te worden
Geschichte story verhaal — een verslag van een waargebeurde of verzonnen gebeurtenis
Geschichte history geschiedenis — de gebeurtenissen van het verleden
Geschichte brief; case; cause; affair; business; matter; issue; question; thing; reason cause — Ce qui fait qu’une chose est ou s’opère.
Geschichte story; account; tale; fairy tale histoire — Récit, aventure, conte
Geschichte timeline; history historique — Narration des faits dans leur ordre et leurs circonstances.
Geschichte narrative; story; tale; account récitrelation, narration, orale ou écrite, d’un événement.

External Machine Translations:

Related Translations for Geschichte