Swedish

Detailed Translations for plåga from Swedish to French

plåga:

plåga verb (plågar, plågade, plågat)

  1. plåga (trakassera; besvära)
    embêter; enquiquiner; agacer; brimer; assommer; intimider; importuner; brusquer; rudoyer; maltraiter; incommoder; embarrasser; tyranniser
    • embêter verb (embête, embêtes, embêtons, embêtez, )
    • enquiquiner verb (enquiquine, enquiquines, enquiquinons, enquiquinez, )
    • agacer verb (agace, agaces, agaçons, agacez, )
    • brimer verb (brime, brimes, brimons, brimez, )
    • assommer verb (assomme, assommes, assommons, assommez, )
    • intimider verb (intimide, intimides, intimidons, intimidez, )
    • importuner verb (importune, importunes, importunons, importunez, )
    • brusquer verb (brusque, brusques, brusquons, brusquez, )
    • rudoyer verb (rudoie, rudoies, rudoyons, rudoyez, )
    • maltraiter verb (maltraite, maltraites, maltraitons, maltraitez, )
    • incommoder verb (incommode, incommodes, incommodons, incommodez, )
    • embarrasser verb (embarrasse, embarrasses, embarrassons, embarrassez, )
    • tyranniser verb (tyrannise, tyrannises, tyrannisons, tyrannisez, )
  2. plåga (tortera; skada; förödmjuka)
    torturer; tourmenter; martyriser; faire tort à; blesser; tenailler
    • torturer verb (torture, tortures, torturons, torturez, )
    • tourmenter verb (tourmente, tourmentes, tourmentons, tourmentez, )
    • martyriser verb (martyrise, martyrises, martyrisons, martyrisez, )
    • blesser verb (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • tenailler verb (tenaille, tenailles, tenaillons, tenaillez, )
  3. plåga (tjata på; trakassera)
  4. plåga (ansätta)
    taquiner; blaguer; enquiquiner; turlupiner; asticoter; chasser quelqu'un par des tracasseries; rendre la vie de quelqu'un impossible; chasser quelqu'un par des méchancetés; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries
    • taquiner verb (taquine, taquines, taquinons, taquinez, )
    • blaguer verb (blague, blagues, blaguons, blaguez, )
    • enquiquiner verb (enquiquine, enquiquines, enquiquinons, enquiquinez, )
    • turlupiner verb (turlupine, turlupines, turlupinons, turlupinez, )
    • asticoter verb (asticote, asticotes, asticotons, asticotez, )

Conjugations for plåga:

presens
  1. plågar
  2. plågar
  3. plågar
  4. plågar
  5. plågar
  6. plågar
imperfekt
  1. plågade
  2. plågade
  3. plågade
  4. plågade
  5. plågade
  6. plågade
framtid 1
  1. kommer att plåga
  2. kommer att plåga
  3. kommer att plåga
  4. kommer att plåga
  5. kommer att plåga
  6. kommer att plåga
framtid 2
  1. skall plåga
  2. skall plåga
  3. skall plåga
  4. skall plåga
  5. skall plåga
  6. skall plåga
conditional
  1. skulle plåga
  2. skulle plåga
  3. skulle plåga
  4. skulle plåga
  5. skulle plåga
  6. skulle plåga
perfekt particip
  1. har plågat
  2. har plågat
  3. har plågat
  4. har plågat
  5. har plågat
  6. har plågat
imperfekt particip
  1. hade plågat
  2. hade plågat
  3. hade plågat
  4. hade plågat
  5. hade plågat
  6. hade plågat
blandad
  1. plåga!
  2. plåga!
  3. plågad
  4. plågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

plåga [-en] nomen

  1. plåga (otyg; elände; besvär; )
    le casse-pieds; l'importun; le gêneur; l'importune; la gêneuse

Translation Matrix for plåga:

NounRelated TranslationsOther Translations
casse-pieds besvär; bråkstake; elände; olägenhet; oskick; otyg; pest; plåga tjatmoster; tjatmåns
gêneur besvär; bråkstake; elände; olägenhet; oskick; otyg; pest; plåga
gêneuse besvär; bråkstake; elände; olägenhet; oskick; otyg; pest; plåga
importun besvär; bråkstake; elände; olägenhet; oskick; otyg; pest; plåga
importune besvär; bråkstake; elände; olägenhet; oskick; otyg; pest; plåga
tourment bekymmer; oro; prövning; sörg; test; tortyr
VerbRelated TranslationsOther Translations
agacer besvära; plåga; trakassera blåsa upp; förarga; irritera; jäkta; oroa; reta; störa; tjata; underblåsa
assommer besvära; plåga; trakassera tjata; vara en riktig pest
asticoter ansätta; plåga gnata; tjata; vara jobbig
blaguer ansätta; plåga begå dumheter; driva med; raljera; retas; skoja med
blesser förödmjuka; plåga; skada; tortera förstöra; göra illa; göra någon ont; klippa till; kränka; kränka sig; skada; slandra; slå; såra; såra sig; tillfoga skada
brimer besvära; plåga; trakassera behandla brutalt; brutalisera; förråa; vara rasande
brusquer besvära; plåga; trakassera accelerera; anfalla; angripa; använda styrka; attackera; avfärda; behandla brutalt; brutalisera; forcera; förråa; snäsa; storma; tvinga
chasser quelqu'un par des tracasseries ansätta; plåga
chasser quelqu'un par des méchancetés ansätta; plåga
embarrasser besvära; plåga; trakassera besvära; byta; flytta; genera; hejda; hindra; hämma; motarbeta; växla
embêter besvära; plåga; trakassera behandla brutalt; brutalisera; förråa; tråka ut; vara uttråkad
enquiquiner ansätta; besvära; plåga; trakassera gnata; gnälla; kvida; tjata; vara jobbig
faire partir par des méchancetés ansätta; plåga
faire partir par des tracasseries ansätta; plåga
faire tort à förödmjuka; plåga; skada; tortera diskriminera; fläcka; göra illa; göra någon ont; kränka; skada; skava; såra; tillfoga skada; vara ofördelaktig; vara ogynnsam
importuner besvära; plåga; trakassera belasta; besvära; betunga; förorsaka omak; jäkta; oroa; störa
incommoder besvära; plåga; trakassera hejda; hindra; hämma; motarbeta
intimider besvära; plåga; trakassera besvära; förskräcka; genera; hota; hunsa; injaga fruktan i; mobba; skrämma; skälla ut; terrorisera; trakassera; tufsa till; utgöra hot
maltraiter besvära; plåga; trakassera antasta; behandla brutalt; brutalisera; förråa; klå upp; misshandla; ofreda; spöa
martyriser förödmjuka; plåga; skada; tortera
rendre la vie de quelqu'un impossible ansätta; plåga
rudoyer besvära; plåga; trakassera antasta; behandla brutalt; brutalisera; fräsa åt; förråa; misshandla; ofreda
se chicaner plåga; tjata på; trakassera
taquiner ansätta; plåga driva med; retas; skoja med; tjata
tenailler förödmjuka; plåga; skada; tortera
torturer förödmjuka; plåga; skada; tortera förvrida
tourmenter förödmjuka; plåga; skada; tortera
turlupiner ansätta; plåga driva med; retas; skoja med
tyranniser besvära; plåga; trakassera förskräcka; hunsa; injaga fruktan i; mobba; skrämma; skälla ut; terrorisera; trakassera; tufsa till
OtherRelated TranslationsOther Translations
tourment oro; plåga; trakesseri; övergrepp
ModifierRelated TranslationsOther Translations
importun hindersam; hindersamt; inträngande; inträngandet; oangenäm; oangenämt; obekväm; obekvämt; oläglig; olägligt; opraktiskt; oönskad; oönskat; påflugen; påfluget

Synonyms for "plåga":


Wiktionary Translations for plåga:

plåga
verb
  1. Causer de la gêne
  2. Importuner, se rendre incommode
  3. Froisser
noun
  1. supplice, torture.

Cross Translation:
FromToVia
plåga casse-pieds Nervensäge — Person, die man nur schwer ertragen kann, weil sie einem „auf die Nerven gehen
plåga torture QualSchmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch belastendes
plåga asticoter piesacken — über einen längeren Zeitraum bewusst quälen
plåga torturer quälen — absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen
plåga fléau scourge — a persistent pest, illness, or source of trouble
plåga tourment torment — extreme pain

External Machine Translations:

Related Translations for plåga