Swedish

Detailed Translations for fixande from Swedish to Spanish

fixande:

fixande nomen

  1. fixande (fästande)
    la fijación

Translation Matrix for fixande:

NounRelated TranslationsOther Translations
fijación fixande; fästande arrangemang; bekräftelse; definition; fixering; försäkran; komposition; montage; mått; obsession; sammanställning; sammansättning; sjuklig upptagenhet; tillgivenhet; tycke

fixa:

Conjugations for fixa:

presens
  1. fixar
  2. fixar
  3. fixar
  4. fixar
  5. fixar
  6. fixar
imperfekt
  1. fixade
  2. fixade
  3. fixade
  4. fixade
  5. fixade
  6. fixade
framtid 1
  1. kommer att fixa
  2. kommer att fixa
  3. kommer att fixa
  4. kommer att fixa
  5. kommer att fixa
  6. kommer att fixa
framtid 2
  1. skall fixa
  2. skall fixa
  3. skall fixa
  4. skall fixa
  5. skall fixa
  6. skall fixa
conditional
  1. skulle fixa
  2. skulle fixa
  3. skulle fixa
  4. skulle fixa
  5. skulle fixa
  6. skulle fixa
perfekt particip
  1. har fixat
  2. har fixat
  3. har fixat
  4. har fixat
  5. har fixat
  6. har fixat
imperfekt particip
  1. hade fixat
  2. hade fixat
  3. hade fixat
  4. hade fixat
  5. hade fixat
  6. hade fixat
blandad
  1. fixa!
  2. fixa!
  3. fixad
  4. fixande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

fixa [-en] nomen

  1. fixa (sätta fast sig)
    la sujeción

Translation Matrix for fixa:

NounRelated TranslationsOther Translations
arreglar arrangerad; avgörande; fastställande; ordnat
conseguir erhållit; lyckats få; sätta till någons hand
limpiar damma av; skrubbande
sujeción fixa; sätta fast sig underbindning
tener listo ha färdigt
terminar avslutande; avveckla; göra upp en sak; prata till punkt; prata till slut; tala färdigt
VerbRelated TranslationsOther Translations
apañárselas fixa; klara; klara av; orka; orka med
arreglar fixa; göra i ordning; laga; ordna; reparera anordna; arrangera; bereda; conformera sig; efterbetala; forma; förbereda; förlika; förnya; försona; godgöra; gottgöra; göra i ordning; göra redo; göra upp; hitta igen; installera; iståndsätta; klara upp; koka; laga; modellera; möblera; ordna; organisera; preparera; reglera; renovera; reparera; restaurera; sanera; se till; skapa; ställa till med; ställa till rätta; upprusta; återställa
arreglárselas fixa; klara; klara av; orka; orka med hänga ut; klara sig; komma igenom; passa; vara lämplig; vara riktig; ägna sig för
conseguir fixa; klara; klara av; orka; orka med belägga; förvärva; lyckas få tag på; lägga beslag på; lära; ta i besittning
corregir fixa; göra bra; korrigera; ställa tillrätta bli bättre; fånga; förbättra; förnya; godgöra; hitta igen; iståndsätta; kolla; kontrollera; laga; pröva; renovera; reparera; restaurera; rätta till; rättgöra; sätta rätt; testa; undersöka; återställa
finalizar fixa; göra i ordning avsluta; avsluta samtal; färdigställa; få färdig; föra till ett slut; göra färdig; sluta
hacérselas fixa; klara; klara av; orka; orka med
ingeniárselas fixa; klara; klara av; orka; orka med
limpiar fixa; laga; reparera bota; polera; rengöra; rensa; slipa av; städa upp; städa ur; ta bort; torka av; torka bort
lograr fixa; klara; klara av; orka; orka med komma till saken;
manejárselas fixa; klara; klara av; orka; orka med
ordenar fixa; laga; reparera avgöra; befalla; belasta; beordra; beställa; betunga; deklarera; diktera; forcera; föra befälet över; föra kommando över; föreskriva; förestava; förkunna offentligt; ge i uppdrag till; gruppera; indela; jämna; klassificera; klassifiera; kommandera; kommendera; kungöra; ordna; proklamera; påbjuda; rangera; reda ut; rena; rengöra; renovera; rensa; rensa bort; restaurera; sanera; sortera; systematisera; tillkännage; tvinga
poner recto fixa; göra bra; korrigera; ställa tillrätta justera; rätta till; rättgöra
rectificar fixa; göra bra; korrigera; ställa tillrätta beriktiga; bli bättre; bringa i rät linje; förbättra; förnya; justera; korrigera; rätta; rätta till; rättgöra; sätta rätt
remendar fixa; laga; reparera bota; byta ut; designa; framkalla; föranleda; förändra; godgöra; hjälpa fram; hjälpa upp; iståndsätta; konstruera; laga; lappa; läka; medföra; orsaka; puffa för; renovera; reparera; restaurera; sanera; skapa; skjuta fram; uppfinna; vålla; ändra; åstadkomma; återställa
solucionar fixa; göra i ordning avkoda; avslöja; dechiffrera; klara upp; lösa; lösa sig; lösa upp; röja; uppenbara; yppa
tener acabado fixa; göra i ordning avsluta; färdigställa; få färdig; göra färdig
tener listo fixa; göra i ordning avsluta
terminar fixa; göra i ordning använda upp; avbrytas; avskriva; avsluta; besluta; bestämma; bli avbruten; bryta upp; bättra på; dricka; dricka upp; döda; färdigställa; få färdig; föra till ett slut; ge upp; göra fullständig; göra färdig; göra klart; ha ihjäl; komma till en ände; komma till ett slut; komma till ro; komplettera; mörda; runda av; rusa igenom; röka; sluta; slutföra; storma igenom; tömma; upphöra; överge

Synonyms for "fixa":


Wiktionary Translations for fixa:


Cross Translation:
FromToVia
fixa reparar; arreglar fix — to mend or repair

External Machine Translations: