French

Detailed Translations for critique from French to Dutch

critique:

critique adj

  1. critique (précaire; périlleuse; hasardeux; )
  2. critique (difficile; dur; compliqué; difficilement; problématique)
  3. critique (délicat; pénible; inquiétant; )
  4. critique (difficile; dur; compliqué; )
  5. critique (indispensable; nécessairement; essentiel; )
  6. critique (controversé; douteux; suspect; )
  7. critique (cardinal; essentiel; central; )
  8. critique (d'intérêt vital; décisif; vital; crucial)
  9. critique (alarmant; consternant; inquiétant; préoccupant; d'une façon alarmante)

critique [la ~] nomen

  1. la critique (critique littéraire; compte-rendu)
    de recensie; de bespreking; de kritiek
  2. la critique (remarques; observation)
    de commentaar; de kritiek; de opmerking; de aanmerking
  3. la critique (critique littéraire; rescension; compte-rendu)
    de recensie; de boekbespreking
  4. la critique (jugement; compte-rendu)
    de beoordeling

critique [le ~] nomen

  1. le critique (censeur)
    de criticus; de recensent

Translation Matrix for critique:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanmerking critique; observation; remarques observation; remarque
beoordeling compte-rendu; critique; jugement
bespreking compte-rendu; critique; critique littéraire
boekbespreking compte-rendu; critique; critique littéraire; rescension
commentaar critique; observation; remarques
criticus censeur; critique
kardinaal cardinal
kritiek compte-rendu; critique; critique littéraire; observation; remarques
opmerking critique; observation; remarques commentaire; observation; remarque
recensent censeur; critique
recensie compte-rendu; critique; critique littéraire; rescension
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bedenkelijk contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; litigieuse; litigieux; suspect
benard critique; difficile; délicat; embarrassant; gênant; inquiétant; pénible; épineux
benauwd critique; difficile; délicat; embarrassant; gênant; inquiétant; pénible; épineux brûlant; chaud; confiné; embué; lourd; oppressant; sans air; suffoquant; étouffant
cruciaal cardinal; central; critique; crucial; décisif; essentiel; fondamental; vital capital; crucial; décisif; essentiel; fondamental; indispensable; très important; élementaire
delicaat aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire délicat; exquis; fin; fragile; frêle; raffiné; tendre; tendrement
dubieus contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; litigieuse; litigieux; suspect attaquable; contestable; controversable; discutable; douteusement; douteux; ignoble; litigieux; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
ernstig critique; difficile; délicat; embarrassant; gênant; inquiétant; pénible; épineux fâcheux; grave; gravement; gravissime; inquiétant; mal; mauvais; sincère; sérieusement; sérieux; très grave
essentieel critique; crucial; de base; de première nécessité; décisif; essentiel; essentielle; foncièrement; fondamental; indispensable; intrinsèque; inéluctable; inévitable; nécessairement; vital; élémentaire crucial; décisif; essentiel; fondamental; indispensable; élementaire
hachelijk aléatoire; critique; de manière précaire; difficile; délicat; embarrassant; gênant; hasardeux; incertain; inquiétant; précaire; précairement; pénible; périlleuse; périlleux; à titre précaire; épineux hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleux; risqué
kardinaal cardinal; central; critique; crucial; décisif; essentiel; fondamental; vital
kritiek aléatoire; critique; de manière précaire; difficile; délicat; embarrassant; gênant; hasardeux; incertain; inquiétant; précaire; précairement; pénible; périlleuse; périlleux; à titre précaire; épineux
kritisch compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; problématique
kwestieus contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; litigieuse; litigieux; suspect attaquable; contestable; controversable; discutable; litigieux
lastig accablant; aléatoire; assommant; avec peine; compliqué; critique; de manière précaire; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; hasardeux; incertain; lourd; oppressant; pressant; précaire; précairement; pénible; péniblement; périlleuse; périlleux; à titre précaire; écrasant; étreignant agaçant; difficile; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; ennuyeux; exigeant; gênant; importun; inopportun; irritant; mal à propos; pénible; à contre-temps
moeilijk accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; problématique; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
netelig aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire
noodzakelijk critique; crucial; de base; de première nécessité; décisif; essentiel; essentielle; foncièrement; fondamental; indispensable; intrinsèque; inéluctable; inévitable; nécessairement; vital; élémentaire crucial; décisif; essentiel; exigé; fondamental; indispensable; inévitable; nécessaire; nécessairement; requis; élementaire
omstreden contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; litigieuse; litigieux; suspect
ongemakkelijk accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant embarrassant; embarrassé; exigeant; gênant; gêné; importun; inconfortable; inopportun; mal à propos; pénible
onmisbaar critique; crucial; de base; de première nécessité; décisif; essentiel; essentielle; foncièrement; fondamental; indispensable; intrinsèque; inéluctable; inévitable; nécessairement; vital; élémentaire
onontbeerlijk critique; crucial; de base; de première nécessité; décisif; essentiel; essentielle; foncièrement; fondamental; indispensable; intrinsèque; inéluctable; inévitable; nécessairement; vital; élémentaire
onrustbarend alarmant; consternant; critique; d'une façon alarmante; inquiétant; préoccupant alarmant; consternant; inquiétant
penibel aléatoire; critique; de manière précaire; difficile; délicat; embarrassant; gênant; hasardeux; incertain; inquiétant; précaire; précairement; pénible; périlleuse; périlleux; à titre précaire; épineux
precair aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire
problematisch compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; problématique délicat; problématique; problématiquement
twijfelachtig contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; litigieuse; litigieux; suspect attaquable; contestable; controversable; discutable; douteusement; douteux; incertain; litigieux
verdacht contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; litigieuse; litigieux; suspect douteuse; douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; mensonger; mensongère; méchant; obscur; obscurément; sinistre; suspect; vil; visqueux
verontrustend alarmant; consternant; critique; d'une façon alarmante; inquiétant; préoccupant alarmant; consternant; inquiétant
vitaal critique; crucial; d'intérêt vital; décisif; vital vif; vital
wezenlijk critique; crucial; de base; de première nécessité; décisif; essentiel; essentielle; foncièrement; fondamental; indispensable; intrinsèque; inéluctable; inévitable; nécessairement; vital; élémentaire approfondi; consciencieusement; consciencieux; crucial; dans le détail; de base; en profondeur; essentiel; foncièrement; fondamental; intrinsèque; élémentaire
zorgelijk alarmant; consternant; critique; d'une façon alarmante; difficile; délicat; embarrassant; gênant; inquiétant; préoccupant; pénible; épineux
zorgwekkend alarmant; consternant; critique; d'une façon alarmante; difficile; délicat; embarrassant; gênant; inquiétant; préoccupant; pénible; épineux
zwaar accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; de forte carrure; embarrassant; fortement charpenté; fortement charpentée; indigeste; lourd; pressant; écrasant
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
commentaar commentaire
ModifierRelated TranslationsOther Translations
betwist contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; litigieuse; litigieux; suspect
niet makkelijk accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
van levensbelang critique; crucial; d'intérêt vital; décisif; vital
voornaamst cardinal; central; critique; crucial; décisif; essentiel; fondamental; vital au plus haut degré; au plus haut point; extrême; la plus haute; le plus haut; principal; ultra

Synonyms for "critique":


Wiktionary Translations for critique:

critique
noun
  1. Article
critique
adjective
  1. op het scherp van de snede, met onzekere uitkomst, zeer ernstig

Cross Translation:
FromToVia
critique criticus critic — person who appraises the works of others
critique kritisch critical — inclined to find fault
critique kritiek critical — of the point where a reaction becomes self-sustaining
critique kritiek criticism — act of criticising
critique recensie review — account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work
critique cruciaal kritisch — entscheidend, bedrohlich

critique form of critiquer:

critiquer verb (critique, critiques, critiquons, critiquez, )

  1. critiquer (apprécier)
    beoordelen; goed- of afkeuren
  2. critiquer (esquinter; éreinter; lancer des piques à quelqu'un)
    kritiseren; afkraken; katten; kraken
    • kritiseren verb (kritiseer, kritiseert, kritiseerde, kritiseerden, gekritiseerd)
    • afkraken verb (kraak af, kraakt af, kraakte af, kraakten af, afgekraakt)
    • katten verb (kat, katte, katten, gekat)
    • kraken verb (kraak, kraakt, kraakte, kraakten, gekraakt)
  3. critiquer (désapprouver; condamner; refuser; )
    afkeuren; veroordelen
    • afkeuren verb (keur af, keurt af, keurde af, keurden af, afgekeurd)
    • veroordelen verb (veroordeel, veroordeelt, veroordeelde, veroordeelden, veroordeeld)
  4. critiquer (reprocher; condamner; blâmer; )
    beschuldigen; verwijten; aanrekenen; voorhouden; blameren; voor de voeten gooien; berispen; aanwrijven; laken; nadragen; gispen
    • beschuldigen verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verwijten verb (verwijt, verweet, verweten, verweten)
    • aanrekenen verb (reken aan, rekent aan, rekende aan, rekenden aan, aangerekend)
    • voorhouden verb (houd voor, houdt voor, hield voor, hielden voor, voorgehouden)
    • blameren verb (blameer, blameert, blameerde, blameerden, geblameerd)
    • berispen verb (berisp, berispt, berispte, berispten, berispt)
    • aanwrijven verb
    • laken verb (laak, laakt, laakte, laakten, gelaakt)
    • nadragen verb (draag na, draagt na, droeg na, droegen na, nagedragen)
    • gispen verb (gisp, gispt, gispte, gispten, gegispt)
  5. critiquer (vitupérer; sérancer)
    hekelen
    • hekelen verb (hekel, hekelt, hekelde, hekelden, gehekeld)
  6. critiquer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; reprocher; réprouver; avoir à redire)
    aanrekenen; kwalijk nemen; iemand iets verwijten; aanwrijven
  7. critiquer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; avoir de la rancune; )
    beschuldigen; iemand iets verwijten; blameren; kwalijk nemen; nadragen; voor de voeten gooien; iemand iets aanrekenen; laken; aanwrijven
  8. critiquer (chicaner sur; fustiger; faire la critique)
    vitten
    • vitten verb (vit, vitte, vitten, gevit)
  9. critiquer (réprimander; blâmer)
    aanmerken
    • aanmerken verb (merk aan, merkt aan, merkte aan, merkten aan, aangemerkt)
  10. critiquer (faire une remarque; faire une observation)
    aanmerking maken
    • aanmerking maken verb (maak aanmerking, maakt aanmerking, maakte aanmerking, maakten aanmerking, aanmerking gemaakt)

Conjugations for critiquer:

Présent
  1. critique
  2. critiques
  3. critique
  4. critiquons
  5. critiquez
  6. critiquent
imparfait
  1. critiquais
  2. critiquais
  3. critiquait
  4. critiquions
  5. critiquiez
  6. critiquaient
passé simple
  1. critiquai
  2. critiquas
  3. critiqua
  4. critiquâmes
  5. critiquâtes
  6. critiquèrent
futur simple
  1. critiquerai
  2. critiqueras
  3. critiquera
  4. critiquerons
  5. critiquerez
  6. critiqueront
subjonctif présent
  1. que je critique
  2. que tu critiques
  3. qu'il critique
  4. que nous critiquions
  5. que vous critiquiez
  6. qu'ils critiquent
conditionnel présent
  1. critiquerais
  2. critiquerais
  3. critiquerait
  4. critiquerions
  5. critiqueriez
  6. critiqueraient
passé composé
  1. ai critiqué
  2. as critiqué
  3. a critiqué
  4. avons critiqué
  5. avez critiqué
  6. ont critiqué
divers
  1. critique!
  2. critiquez!
  3. critiquons!
  4. critiqué
  5. critiquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for critiquer:

NounRelated TranslationsOther Translations
afkeuren réprobation
beschuldigen accusation
kraken broyement
kwalijk nemen reproche
laken drap; drap de lit; lin; linge; tapis de table; toile
verwijten reproche
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanmerken blâmer; critiquer; réprimander
aanmerking maken critiquer; faire une observation; faire une remarque
aanrekenen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; réprouver; vitupérer imputer qc à qn; reprocher
aanwrijven avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
afkeuren blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver condamner; désapprouver; repousser; réprouver
afkraken critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
beoordelen apprécier; critiquer
berispen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer admonester; blâmer; gronder; reprendre; réprimander
beschuldigen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment accuser; charger; dénoncer; imputer; incriminer; inculper; soupçonner; suspecter
blameren avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment compromettre; discréditer; déshonorer
gispen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
goed- of afkeuren apprécier; critiquer
hekelen critiquer; sérancer; vitupérer
iemand iets aanrekenen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
iemand iets verwijten avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
katten critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
kraken critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter craquer; décoder; détacher; enfoncer; faire un bruit de craquement; forcer; fêler; ouvrir brusquement; squattériser; violer domestic
kritiseren critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
kwalijk nemen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
laken avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
nadragen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
veroordelen blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver condamner; damner; juger; réprouver
verwijten avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
vitten chicaner sur; critiquer; faire la critique; fustiger
voor de voeten gooien avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
voorhouden avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer

Synonyms for "critiquer":


Wiktionary Translations for critiquer:

critiquer
verb
  1. péjoratif|fr Faire des reproches, faire ressortir uniquement les défauts.
critiquer
verb
  1. kritiek uiten op iets of iemand

Cross Translation:
FromToVia
critiquer kritiseren kritisieren — fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben

Related Translations for critique