Noun | Related Translations | Other Translations |
afilar
|
|
meulage; polissage
|
cerrar
|
|
fermeture; verrouillage
|
colocar
|
|
positionnement
|
cortar
|
|
abattement; coupage; coupe; fait d'abattre; fait de couper avec des coups de hache 1; fait de tailler; fait de trancher; trancher
|
dar un sablazo
|
tailler
|
|
depositar
|
|
positionnement
|
picar
|
|
action de mordre dans; coup de dent; happement; morsure
|
podar
|
|
taille; élagage
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
acorralar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
ajouter; barrer; borner; cerner; clôturer; comprendre; contenir; contourner; contrecarrer; encercler; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; escroquer; faire obstacle à; fermer; inclure; jalonner; limiter; marquer; maîtriser; piqueter; préciser; résister à; s'opposer à; soutirer; tracer; tromper
|
acotar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
accepter; admettre; assumer; barrer; border; borner; clôturer; contourner; encadrer; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
afeitar
|
couper; donner un coup de ciseaux; découper; raccourcir; tailler
|
raser; se raser; tondre
|
afilar
|
affiler; affûter; aiguiser; limer; polir; tailler
|
activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; animer; appointer; aviver; brancher sur; encourager; exciter; faire fonctionner; faire marcher; inciter; inciter à; limer; mettre en circuit; mettre en marche; meuler; motiver; pointer; stimuler; émoudre; établir le contact; ôter à la meule
|
apear
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
barrer; border; borner; clôturer; contourner; encadrer; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
cercar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
abriter; barrer; border; borner; cerner; changer de côté; clôturer; contourner; couvrir; encadrer; encercler; entourer; envelopper; environner; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; piqueter; protéger; préciser; préserver; retourner; rouler; sauvegarder; soutirer; tracer; tromper
|
cercenar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
|
cerrar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
apposer les scellés; barrer; borner; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; claquer la porte; classer; classer sans suite; clore; clôturer; colmater; contourner; enclore; entourer; escroquer; fermer; fermer au verrou; fermer brusquement; fermer en tirant; fermer en tournant; ficeler; jalonner; lier; marquer; mettre; obturer; palissader; passer; piqueter; préciser; refermer; relier; revêtir; sangler; se fermer; serrer; soutirer; taper; terminer; tirer; tracer; tromper; verrouiller; écluser; éteindre; être correct
|
colocar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
agrafer; appliquer; arranger; asseoir; attacher; attacher à qc; avoir lieu; barrer; borner; clôturer; coller; colocaliser; commencer; contourner; coucher; couillonner; duper; débuter; découvrir; démarrer; déposer; déterminer; entamer; entourer; escroquer; estamper; faire asseoir; fermer; ficeler; fixer; garder; garer; installer; insérer; jalonner; leurrer; lier; ligoter; localiser; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piqueter; placer; poser; poser qch; poster; préciser; préserver; ranger; relier; renforcer; rouler; se dérouler; se situer; signaler; soutirer; stationner; timbrer; tracer; tricher; tromper; trouver
|
cortar
|
cisailler; coiffer; couper; donner un coup de ciseaux; découper; encocher; entailler; entamer; façonner aux ciseaux; graver; inciser; mordre; raccourcir; rogner; tailler; égaliser
|
abattre; bloquer; cadenasser; cisailler; cliver; conclure; couper; couper court; couper en deux; couper fin; crevasser; dedoubler; diviser; découper; découper en morceaux; détacher; enlever; entrecouper; faire arrêter; fanfaronner; fendiller; fendre; fermer à clé; fissurer; hacher; hacher fin; hacher menu; interrompre; lézarder; obstruer; retrancher; réduire en morceaux; se cliver; se fendiller; se fendre; se vanter de; trancher; élaguer; émonder; étêter
|
cortar a medida
|
ajuster; couper; tailler
|
|
cortarse
|
coiffer; couper; tailler
|
arrêter; attarder; bondir; cesser; faire un bond; hésiter; piétiner; ralentir; ramer; rester court; retarder; sauter en l'air; stagner; temporiser; tomber à plat; être au point mort; être bloqué
|
dar un navajazo
|
cisailler; couper; entamer; mordre; tailler
|
|
dar un sablazo
|
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
depositar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
appliquer; asseoir; attraper; barrer; borner; choper; classer; classer sans suite; clôturer; conserver; contourner; coucher; couillonner; descendre; duper; déposer; emmagasiner; entourer; entreposer; envoyer; escroquer; expédier; faire descendre; fermer; garder; garer; installer; insérer; intercaler; jalonner; leurrer; marquer; mettre; mettre dans; piquer; piqueter; placer; planter; poser; poser qch; préciser; préserver; ranger; rouler; signaler; situer; soutirer; stationner; stocker; suprendre à; surprendre; tracer; transcrire; transférer; transférer de l'argent; tricher; tromper; verser; verser à un compte; virer
|
derrocar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
amputer; barrer; borner; bousculer; clôturer; contourner; entourer; escroquer; faire tomber; fermer; jalonner; jeter à terre; lancer; marquer; piqueter; préciser; renverser; soutirer; tracer; tromper
|
deslindar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
destituir
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
amputer; barrer; border; borner; clôturer; congédier; contourner; couillonner; duper; décharger; démettre; encadrer; entourer; envoyer; escroquer; expédier; fermer; jalonner; leurrer; licencier; marquer; mettre à la poste; piqueter; poster; préciser; renvoyer; rouler; soutirer; tracer; tricher; tromper
|
destronar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
amputer; barrer; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; détrôner; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; leurrer; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tricher; tromper
|
encerrar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
abriter; ajouter; arrêter; attraper; barrer; borner; capturer; cerner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; couvrir; encercler; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; faire obstacle à; faire prisonnier; fermer; fixer; immobiliser; inclure; limiter; maîtriser; mettre sous clé; mettre sous les verrous; mettre à l'abri de; protéger; préserver; résister à; s'emboîter; s'enclencher; s'entourer de; s'opposer à; saisir; sauvegarder; tisser
|
entallar
|
découper; encocher; entailler; exciser; faire une encoche; graver; inciser; rainer; rainurer; scarifier; sculpter; tailler
|
couper; créneler; entailler; graver; graver sur bois; inciser; sculpter sur bois
|
esculpir
|
découper; exciser; sculpter; tailler
|
sculpter
|
esquilar
|
couper; donner un coup de ciseaux; découper; raccourcir; tailler
|
|
estafar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
attraper; avoir; barrer; berner; blaguer; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; décevoir; empoigner; enjôler; ensorceler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fasciner; fermer; flouer; jalonner; leurrer; marquer; mener quelqu'un en bateau; mettre dedans; piqueter; plaisanter; prendre; préciser; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; taquiner; tracer; tricher; tromper; turlupiner; écorcher; étriller
|
hacer un corte
|
encocher; entailler; graver; inciser; tailler
|
|
hacer un corte en madera
|
encocher; entailler; faire une encoche; graver; inciser; rainer; rainurer; scarifier; tailler
|
|
hacer una incisión
|
encocher; entailler; faire une encoche; graver; inciser; rainer; rainurer; scarifier; tailler
|
couper; enlever
|
limitar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
ajouter; avoisiner; barrer; borner; comprendre; contenir; contrecarrer; côtoyer; délimiter; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; inclure; jouxter; limiter; maîtriser; mettre des limites à; restreindre; résister à; s'opposer à; toucher; toucher à; être attenant à; être limitrophe à
|
perfilar
|
couper; donner un coup de ciseaux; découper; raccourcir; tailler
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; profiler; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
picar
|
cisailler; couper; encocher; entailler; entamer; faire une encoche; graver; inciser; mordre; rainer; rainurer; scarifier; tailler
|
abattre; abattre des arbres; bouffer; chatouiller; chiper; choper; consommer; corroder; crever; encocher; enlever au marteau; entailler; escroquer; extorquer; faire passer; faucher; graver à l'eau forte; inciter à; manger; mendier; mendigoter; mordre; percer; perforer; piller; piquer; provoquer; rafler; ravaler; ronger; subtiliser; susciter; transpercer
|
pinchar
|
cisailler; couper; entamer; mordre; tailler
|
inciter à; mordre; ouvrir; percer; perforer; piquer; piquer dans; provoquer; pénétrer; saisir l'occasion; susciter; transpercer; trouer
|
podar
|
couper; donner un coup de ciseaux; découper; raccourcir; tailler
|
couper; découper; enlever; élaguer; émonder
|
punzar
|
coiffer; couper; tailler
|
percer; trouer
|
recortar
|
borner; clôturer; coiffer; couper; délimiter; entourer; façonner aux ciseaux; limiter; restreindre; rogner; tailler; égaliser
|
abattre; abattre des arbres; amoindrir; baisser; borner; couper; diminuer; décliner; découper; décroître; délimiter; détourer; enlever; limiter; rendre plus petit; restreindre; rogner; réduire; régresser; s'amoindrir; se restreindre
|
reducir
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
amenuiser; amoindrir; annuler; baisser; comprimer; coucher; diminuer; décliner; décroître; défaillir; dégonfler; déposer; faire asseoir; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fixer; installer; insérer; mettre; miniaturiser; minimiser; nuire à; placer; porter préjudice à; poser; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; reduire; refouler; rendre plus petit; repousser; réduire; réduire en; réduire à; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se restreindre; se rétrécir; tourner en sens contraire; transformer; écourter
|
vallar
|
borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
|
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
cortar
|
|
couper
|