French

Detailed Translations for emmerdeur from French to Spanish

emmerdeur:

emmerdeur [le ~] nomen

  1. l'emmerdeur (casse-pieds; casse-cul; rabâcheur; radoteur)
    el pelmazo; el letoso; la palisa
  2. l'emmerdeur (chicaneur)
    el fanático; el quisquilloso; el machacón
  3. l'emmerdeur (connard; casse-cul; con; )
    el pesado; el gilipollas; el cabrón; el animal; la desgraciada; el desgraciado
  4. l'emmerdeur (coquin; misérable; charogne; )
    el desgraciado; el miserable
  5. l'emmerdeur (propre à rien; con; fainéant; )
    el trasto; el inútil
  6. l'emmerdeur (radoteur; raseur; emmerdeuse; radoteuse)
    el antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; el caramelo; el machacón; el hablador; la cotorra; el charlatán; el charlador
  7. l'emmerdeur (connard; casse-couilles; casse-cul; radoteur)
    el baboso

Translation Matrix for emmerdeur:

NounRelated TranslationsOther Translations
animal canaille; casse-cul; con; connard; coquin; emmerdeur; misérable; pus; triste sire animal; bête
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur caramel
baboso casse-couilles; casse-cul; connard; emmerdeur; radoteur
cabrón canaille; casse-cul; con; connard; coquin; emmerdeur; misérable; pus; triste sire andouille; brigand; canaille; clown; cochon; cocu; con; conasse; crapule; espiègle; farceur; fils de garce; fripouille; gaillard; gredin; idiot; mari trompé; misérable; mufle; paillasse; plaisantin; raté; rustre; salaud; salopard; vache
caramelo emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur amuse-gueule; bonbon; bonbons; candi; caramel; caramel dur au café; caramel mou; délicatesses; friandise; friandises; gourmandises; sucrerie
charlador emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur bavard; bavardeur; bluffeur; causeur; commère; concierge; fanfaron; hâbleur; jacasseur; moulin à paroles; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; radoteur; vantard
charlatán emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur bavard; bavardeur; blagueur; bluffeur; bousilleur; bricoleur; camelot; causeur; charlatan; commère; concierge; fanfaron; hâbleur; jacasseur; lambin; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; radoteur; retardataire; tire-au-flanc; tonneau creux; traînard; vantard
cotorra emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur bavard; bavarde; lambin; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse; retardataire; tire-au-flanc; traînard
desgraciada canaille; casse-cul; con; connard; coquin; emmerdeur; misérable; pus; triste sire casse-cul; connard; coquin
desgraciado canaille; casse-cul; charogne; con; connard; coquin; emmerdeur; misérable; pus; sale type; triste sire avorton; bâtard; casse-cul; chiffe; connard; coquin; dadais; enfant illégitime; flandrin; gnome; laideron; lourdaud; malheureux; monstre; mufle; pauvre diable; pauvre type; polisson; vilain type
fanático chicaneur; emmerdeur bigotte; dévote; enragé; exalté; fana; fanatique; fervent; freak; maniaque; mordu; partisan; sot; zélateur; zélatrice
gilipollas canaille; casse-cul; con; connard; coquin; emmerdeur; misérable; pus; triste sire andouille; bitte; con; connards; cons; membre viril; poteau; pénis; rustre; salopard; zizi
hablador emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur bavard; bavarde; bavardeur; bluffeur; causeur; commère; concierge; fanfaron; hâbleur; jacasseur; marmotteur; marmotteuse; moulin à paroles; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; péroreur; rabâcheur; radoteur; vantard
inútil bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien bon à rien
letoso casse-cul; casse-pieds; emmerdeur; rabâcheur; radoteur
machacón chicaneur; emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur
miserable canaille; casse-cul; charogne; coquin; emmerdeur; misérable; sale type casse-cul; connard; coquin; lourdaud
palisa casse-cul; casse-pieds; emmerdeur; rabâcheur; radoteur
pelmazo casse-cul; casse-pieds; emmerdeur; rabâcheur; radoteur
pesado canaille; casse-cul; con; connard; coquin; emmerdeur; misérable; pus; triste sire agacement; casse-cul; casse-pieds; connard; coquin; dérangement; embarras; ennui; grincheux; gêne; gêneur; gêneuse; importun; importune; inconvénient; petit molasse; trouble-fête
quisquilloso chicaneur; emmerdeur chicaneur; chicaneuse; vétineur; vétineuse
trasto bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien absurdité; bandit; bon à rien; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
ModifierRelated TranslationsOther Translations
animal animal; bestial; bestialement; brutal
baboso crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement; visqueux
caramelo beige; brun clair; caramel
charlador bavard; bavarde
desgraciado affligeant; affligé de; criant; d'une façon funeste; d'une façon malchanceuse; dolent; déficient; déplorable; désastreusement; désastreux; désolant; effrayant; effroyablement; exécrable; funeste; fâcheux; honteusement; honteux; infortuné; infâme; inouï; insatisfaisant; invalide; lamentable; lugubre; malchanceux; malheureux; morne; morose; pauvre; pitoyable; pitoyablement; plein de contretemps; scandaleusement; scandaleux; sombre; triste
fanático avec exaltation; exalté; fanatique; fervent; passionné; possédé; épris
inútil avec maladresse; avec raideur; de trop; dégingandé; dépourvu; embarrassé; en surnombre; en vain; excédentaire; gauche; gauchement; inepte; infructueusement; infructueux; inncommode; inutile; inutilement; inutilisable; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; nul; peine perdue; peu maniable; raide; relâché; sans but; sans force; sans résultat; sans valeur; superflu; vain; vainement; vide de sens; à pas raides
miserable affligé de; avachi; dolent; dépourvu; horrible; humble; lamentable; maigre; malheureux; minable; misérable; misérablement; miteux; molle; mou; passé; patraque; pauvre; pauvrement; pitoyable; pitoyablement; pouilleux; périmé; sans valeur; sombre; terrible; terriblement; terrifiant; zéro; épouvantable
pesado adipeux; agaçant; assommant; boudeur; bétasse; corpulent; d'un ton traînard; d'une manière ennuyeuse; de façon formidable; de manière ennuyeuse; de manière monotone; difficile; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; dolent; dérangeant; désagréable; embarrassant; embêtant; en boudant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; excellent; expéditif; expéditivement; fantastique; formidable; formidablement; fort; grincheuse; grincheux; gros; gémissant; gênant; indigeste; indolemment; indolent; inerte; irritant; lassant; lourd; magnifique; maussade; monotone; mortuellement ennuyeux; obèse; plaignant; plaintif; plaintivement; pressant; pénible; redoutable; respectable; sans humour; sensationnel; superbe; traînant; écrasant; énergique; énervant; énorme; épais; épouvantable
quisquilloso chicanier; irritable; sensible; sensiblement; sensitif; susceptible

Wiktionary Translations for emmerdeur:


Cross Translation:
FromToVia
emmerdeur patada en las bolas; patada en los huevos pain in the ass — something that causes discomfort

External Machine Translations: