Summary
French to English:   more detail...
  1. s'accrocher à:


French

Detailed Translations for s'accrocher à from French to English

s'accrocher à:

s'accrocher à verb

  1. s'accrocher à (empoigner; saisir; attraper; prendre)
    to catch
    • catch verb (catches, catched, catching)
  2. s'accrocher à (saisir; prendre; attraper; )
    to grab; to clamp; to grasp; to take hold of; to clasp; to catch; to seize; to grip
    • grab verb (grabs, grabbed, grabbing)
    • clamp verb (clamps, clamped, clamping)
    • grasp verb (grasps, grasped, grasping)
    • take hold of verb (takes hold of, took hold of, taking hold of)
    • clasp verb (clasps, clasped, clasping)
    • catch verb (catches, catched, catching)
    • seize verb (seizes, seized, seizing)
    • grip verb (grips, gripped, gripping)

Translation Matrix for s'accrocher à:

NounRelated TranslationsOther Translations
catch butin; capture; fermoir; glissière; interception; loquet; prise; proie; targette; verrou
clamp contraction; convulsion; crampon; emboîture; piège; tirage; tiraillement; étau
clasp collier de fermeture; verrou
grab arrestation; bras; grappin; tentacule
grasp compréhension
grip poignée; portant
VerbRelated TranslationsOther Translations
catch attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à accaparer; attraper; barboter; briguer; capturer; chiper; choper; courir; entendre; envelopper; pincer; piquer; poursuivre; prendre; prendre au piège; priser; rechercher; s'emparer de; saisir; souffler; suprendre à; surprendre
clamp attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à clayonner; compresser; comprimer; cramponner; enchaîner; mettre aux fers; passer les menottes; serrer; tordre
clasp attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à attraper; barboter; chiper; coincer; compresser; comprimer; cramponner; happer; pincer; piquer; prendre; presser; saisir; se cramponner à; serrer; souffler; tordre
grab attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à attraper; capter; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; retenir; s'emparer de; saisir
grasp attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à attraper; barboter; chiper; coincer; comprendre; compresser; comprimer; concevoir; entendre; happer; percer; percevoir; piger; pincer; piquer; prendre; presser; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; serrer; souffler; tordre; voir
grip attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à attraper; barboter; chiper; coincer; compresser; comprimer; entendre; happer; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; presser; s'emparer de; saisir; serrer; souffler; tordre
seize attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à acquérir; arrêter; attraper; barboter; capturer; chiper; choper; coincer; compresser; comprimer; confisquer; conquérir; enchaîner; entendre; faire l'apprentissage de; faire la conquête de; gagner; happer; mettre en état d'arrestation; obtenir; occuper; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; prendre possession de quelque chose; presser; recevoir; remporter; réaliser; s'approprier; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; se servir; serrer; souffler; suprendre à; surprendre; tordre; usurper; écrouer
take hold of attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à

External Machine Translations:

Related Translations for s'accrocher à