Summary
French to English:   more detail...
  1. errance:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for errance from French to English

errance:

errance [la ~] nomen

  1. l'errance (erreur; faute; gaffe; )
    the fault; the mistake; the error
    – a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention 1
    • fault [the ~] nomen
      • I could understand his English in spite of his grammatical faults1
    • mistake [the ~] nomen
      • he made a bad mistake1
    • error [the ~] nomen
      • she was quick to point out my errors1
    the incorrectness; the flaw; the blunder
    the oversight
    – a mistake resulting from inattention 1
    the slip
    – a socially awkward or tactless act 1
    • slip [the ~] nomen
  2. l'errance (course à l'aventure; pérégrination; vagabondage; )
    the wandering; the ramble; the hike
  3. l'errance (défaut; faute; erreur; imperfection)
    the incorrectness; the fault; the flaw; the error; the defect
  4. l'errance (bévue; faute; gaffe; )
    the howler; the oversight; the hoot; the flaw; the error; the scream; the mistake; the failing; the slip; the blunder; the fault; the gas

Translation Matrix for errance:

NounRelated TranslationsOther Translations
blunder bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; erreur; faute; faux pas; gaffe; lapsus; maladresse; méprise; énormité
defect défaut; errance; erreur; faute; imperfection défaut; imperfection
error bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; erreur; faute; faux pas; lapsus; méprise
failing bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement défaut; usure; usure en marchant
fault bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; lapsus; méprise; égarement blâme; défaut; erreur; immoralité; imperfection; péché; remontrances; reproche; réprimande; réprobation; vice; vitupération
flaw bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; lapsus; méprise; égarement crevasse; défaut; déficit; faiblesse; fissure; fêlure; gerçure; imperfection; impuissance; incommodité; infirmité légère; lacune; maladie légère; manque; petit mal; rupture; sensibilité
gas bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement aliment; aliments; carburant; combustible; combustibles; essence; gaz; gazoline; pétrole
hike course à l'aventure; errance; excursion; odyssée; pérégrination; randonnée; vagabondage; voyage à pied balade; excursion; excursion à pied; expédition; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage; voyage à pied
hoot bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement
howler bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement
incorrectness bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; lapsus; méprise; égarement
mistake bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; erreur; faute; faux pas; lapsus; méprise
oversight bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement nonchalance; négligence; omission
ramble course à l'aventure; errance; excursion; odyssée; pérégrination; randonnée; vagabondage; voyage à pied balade; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; voyage à pied
scream bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement cri; exclamation; hurlement
slip bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement angle de pente; caleçon; combinaison; couverture; culotte; erreur de prononciation; faux pas; fond de robe; fourchement de langue; housse; inclination; lapsus; lapsus linguae; slip; slips
wandering course à l'aventure; errance; excursion; odyssée; pérégrination; randonnée; vagabondage; voyage à pied aberration; digression; écart; égarement
VerbRelated TranslationsOther Translations
blunder commettre une bévue; gaffer; jeter avec fracas
defect passer à l'ennemi
gas carburer; gazer; gazéifier; se gazéfier
hike errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager
hoot klaxonner
mistake avoir tort; se tromper
scream bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
slip avancer péniblement; avancer à pas chancelants; dire quelque chose par accident; déraper; faire un vol plané; glisser; glisser entre les mains; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; perdre; s'échapper; trébucher; échapper; échapper à
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
wandering errant; nomade; vagabond
OtherRelated TranslationsOther Translations
hoot coup de klaxon; huée

Synonyms for "errance":


Wiktionary Translations for errance:

errance
noun
  1. tendance observée chez certains adolescents et jeunes adultes à des déambulations durables, sur de longues distances, sans autre but que le voyage lui-même.
errance
noun
  1. roving about
  2. act of wandering or going astray

Cross Translation:
FromToVia
errance odyssey Irrfahrt — literarisches Motiv, Beispiel Odyssee
errance odyssey Irrfahrt — Fahrt auf falschen Wegen