French

Detailed Translations for chagrin from French to English

chagrin:

chagrin [le ~] nomen

  1. le chagrin (douleur; tristesse; peine; )
    the sorrow; the grief; the distress
  2. le chagrin (tristesse)
    the sorrow; the melancholy; the sadness
  3. le chagrin (tristesse; tourment; ennui)
    the grief
  4. le chagrin (maussaderie; souffrance; peine; )
    the annoyance; the chagrin; the vexation
  5. le chagrin (souci; inquiétude; préoccupation; )
    the concern; the worry; the anxiety; the uneasiness; the alarm
  6. le chagrin (tristesse; détresse; peine; affliction; désolation)
    the sorrow; the sadness; the mournfulness
  7. le chagrin (détresse; mélancolie; malheur; )
    the grief; the sorrow; the sadness
  8. le chagrin (mauvaise humeur)
    the sourpuss; the miser

Translation Matrix for chagrin:

NounRelated TranslationsOther Translations
alarm chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse alarme; alerte; angoisse; appels au secours; dispositif d'alarme; effroi; frayeur; peur; terreur
annoyance affliction; chagrin; douleur; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse agacement; chiffonnement; contrariété; déplaisir; irritation; mécontentement
anxiety chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse angoisse; anxiété; appréhension; crainte; effroi; frayeur; frousse; inquiétude; lâcheté; peur; timidité
chagrin affliction; chagrin; douleur; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse agacement; chiffonnement; contrariété; déplaisir; irritation; mécontentement
concern chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse affaire; association; compagnie; corporation; entreprise; entreprise commerciale; exploitation; firme; groupe de sociétés; hospitalisation; maison de commerce; société; société commerciale; société de commerce; soins médicaux
distress affliction; chagrin; douleur; ennui; malheur; peine; souffrance; tristesse emmerdement; mal; peine
grief affliction; chagrin; douleur; détresse; ennui; malheur; misère; mélancolie; peine; souffrance; tourment; tristesse chagrins; douleurs; mal; peine; peines; souffrances
melancholic mélancolique
melancholy chagrin; tristesse affliction; découragement; désespoir; désespérance; désolation; détresse; grisaille; morosité; mélancolie; pessimisme; spleen; tristesse
miser chagrin; mauvaise humeur avare; grippe-sou; racloir; traficoteur
mournfulness affliction; chagrin; désolation; détresse; peine; tristesse affliction; désolation; détresse; mélancolie; tristesse
sadness affliction; chagrin; désolation; détresse; malheur; misère; mélancolie; peine; tristesse affliction; désolation; détresse; mal; mélancolie; peine; spleen; tristesse
sorrow affliction; chagrin; douleur; désolation; détresse; ennui; malheur; misère; mélancolie; peine; souffrance; tristesse affliction; désolation; détresse; mal; malheur; misère; mélancolie; peine; tristesse
sourpuss chagrin; mauvaise humeur grincheux
uneasiness chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse
vexation affliction; chagrin; douleur; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse agacement; attraction; charme; chiffonnement; contrariété; déplaisir; enchantement; ensorcellement; envoûtement; irascibilité; irritation; mécontentement; ravissement; séduction; tentation; énervement
worry chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse ennuis; hospitalisation; rumination; réflexion; soins médicaux; souci; soucis
VerbRelated TranslationsOther Translations
alarm alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; inquiéter; mettre en garde contre
concern atteindre; battre; compatir; concerner; intéresser; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se rapporter à; toucher; émouvoir
worry appréhender; avoir peur; craindre; peiner; redouter; ruminer; se casser la tête; se torturer l'esprit; trimer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
melancholic chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste atrabilaire; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sombre; triste
melancholy avec mélancolie; mélancolique; mélancoliquement
nostalgic chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste nostalgique
pensive chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste maussade; morne; morose; méditatif; pensif; rêveur; sinistre; sombre; songeur; triste; être absorbé dans ses pensées
sad chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste abattu; affligeant; affligé; affligé de; attristant; blême; dolent; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sinistre; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
wistful chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste maussade; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sinistre; sombre; triste

Synonyms for "chagrin":


Wiktionary Translations for chagrin:

chagrin
noun
  1. état de déplaisir, de peine, d’affliction.
chagrin
noun
  1. a state of disquiet, uneasiness, or anxiety
  2. -
  3. distress from failure; vexation or mortification
adjective
  1. looking thoughtful or sad

Cross Translation:
FromToVia
chagrin grief; worry; sorrow; care KummerSorgegefühl beziehungsweise Niedergeschlagenheit
chagrin harm Leidphysischer Schmerz
chagrin grief Leidpsychischer Schmerz
chagrin chagrin Verdrussgehoben: (andauernder) Ärger
chagrin morose missmutig — schlecht gelaunt, mürrisch

External Machine Translations:

Related Translations for chagrin