French

Detailed Translations for voix from French to German

voix:

voix [la ~] nomen

  1. la voix (faire son choix; vote; motion)
    Wählen; Stimmen
  2. la voix (son; ton; sonorité; )
    der Klang; der Laut; der Ton
  3. la voix (timbre; son; ton; )
    die Klangfarbe; Timbre
  4. la voix (voix électorale)
    die Stimme; Votum
  5. la voix (commérage; rumeur; bavardage; )
    der Klatsch; Gerede; Geklatsch; der Tratsch; Laster; Geschwätz; die Lästerung; Klatschen; der Schwatz; die Klatscherei; Getratsche; Getratsch; die Anschwärzung; die Lästerrede
  6. la voix
    die Stimme

Translation Matrix for voix:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anschwärzung bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; calomnie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; dénigrement; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots
Geklatsch bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; baliverne; balivernes; bavardage; bavardages; blasphème; bobards; brin de causette; bêtises; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; clabaudage; commérage; commérages; conneries; conversation; diffamation; discours diffamatoire; entretien; infamie; jacassement; médisance; non-sens; papotage; parler; potins; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; sottises
Gerede bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; baliverne; balivernes; bavardage; bavardages; blasphème; brin de causette; bêtises; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; clabaudage; commérage; commérages; conneries; diffamation; discours diffamatoire; ineptie; infamie; jacassement; médisance; papotage; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; sottises; verbiage
Geschwätz bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix absurdité; babillage; baliverne; balivernes; batifolage; bavardage; bavardages; blasphème; bobards; bredouillage; brin de causette; bêtises; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; charabia; clabaudage; coin-coin; commérage; commérages; conneries; diffamation; discours diffamatoire; folâtrerie; galimatias; ineptie; infamie; jacassement; médisance; nasillement; non-sens; papotage; potins; querelle; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; saletés; sottise; sottises; stupidité; tintouin; tracasserie; verbiage; ébats
Getratsch bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix baliverne; batifolage; bavardage; blagueur; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; causettes; clabaudage; commérage; commérages; conneries; diffamation; discours diffamatoire; folâtrerie; hâbleur; médisance; papotage; querelle; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; saletés; sottises; tintouin; verbiage; ébats
Getratsche bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix bavardage; blasphème; calomnie; cancan; cancans; chinoiseries; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; embêtements; emmerdement; emmerdes; ennuis; histoires; infamie; jérémiades; médisance; pagaille; papotage; racontars; ragots
Klang accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix note de musique; ton
Klangfarbe accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix timbre; timbre sonore
Klatsch bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix baliverne; balivernes; bavardage; blasphème; bêtises; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; ineptie; infamie; médisance; papotage; racontar; racontars; ragots
Klatschen bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix baliverne; bavardage; causerie; causette; conneries; dénonciation; gargouillement; murmure d'une cascade; papotage; radotage; radotages; rapportage; sottises; éclatement
Klatscherei bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blagueur; calomnie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; hâbleur; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots
Laster bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix blasphème; calomnie; camion; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; déshonneur; infamie; insulte; libellé; médisance; outrage; poids lourd; racontars; ragots
Laut accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix
Lästerrede bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots
Lästerung bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; déshonneur; infamie; insulte; libellé; moquerie; médisance; outrage; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur
Schwatz bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix baliverne; bavardage; brin de causette; causerie; causette; conneries; conversation; entretien; papotage; parler; radotage; radotages; sottises
Stimme voix; voix électorale accent; appel; timbre; vote
Stimmen faire son choix; motion; voix; vote accordoirs; blocs à accorder
Timbre accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix timbre; timbre sonore
Ton accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix allocution; argile; audio; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; hauteur tonale; introduction; note de musique; prologue; préface; speech; terre glaise; ton; tonée; élocution
Tratsch bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; balivernes; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; infamie; jacassement; médisance; papotage; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots
Votum voix; voix électorale vote
Wählen faire son choix; motion; voix; vote
VerbRelated TranslationsOther Translations
Wählen Numérotation

Synonyms for "voix":


Wiktionary Translations for voix:

voix
noun
  1. ensemble de sons produire par les cordes vocales.
voix
noun
  1. Stimme, Laut
  2. meist Plural: Äußerungen der Meinung
  3. Votum bei Beratungen, Konsens- oder Mehrheitsfindungen
  4. Musik: einem Sänger oder Instrument zugewiesener Teil einer Komposition
  5. Musik: Tonlage eines Sängers oder Instruments
  6. Fähigkeit zu Reden und zu Singen
  7. ein mit dem Kehlkopf erzeugter Laut, um sich zu verständigen bzw. sich verständlich zu machen
  8. Linguistik: Oberbegriff für die Verbkategorien Aktiv, Medium und Passiv
  9. Linguistik/Sprachwissenschaft: das Geschehen in „täterabgewandt“ (Passiv) und „täterzugewandt“ (Aktiv) einordnende Kategorisierung des Verbs.
  10. eine Wahl; ein Mehrheitsentscheid

Cross Translation:
FromToVia
voix Stimme stem — het geluid dat een mens bij het spreken voortbrengt
voix Stimme stem — het geluid dat door het trillen van de menslijke stembanden wordt geproduceerd
voix Stimme voice — sound uttered by the mouth
voix Stimme voice — the tone or sound emitted by anything
voix Stimme; Votum vote — formalised choice

Related Translations for voix