French

Detailed Translations for parcelle de terrain from French to German

parcelle de terrain:

parcelle de terrain [la ~] nomen

  1. la parcelle de terrain (lot; domaine; parcelle; )
    die Parzelle; Grundstück; die Kavelung; Gebiet; der Fläche; Gelände; der Bereich; der Einsatz; die Ebene; die Häuser; die Baustelle; Baugelände; Haus; der Posten; Bauland; Gebäude; die Einsätze
  2. la parcelle de terrain (bâtiment; immeuble; construction; )
    Gebäude; Haus; Pfand; die Baustelle; Gebilde; der Komplex; die Konstruktion; Grundstück; Los; der Einsatz; Baugelände; Fläche; der Bau; die Partie; die Einsätze; die Parzelle; die Erbauung; Unterpfand; der Aufbau; die Häuser; die Struktur; die Errichtung; der Schoß; Bauland; Teil; Gebiet; der Posten

Translation Matrix for parcelle de terrain:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aufbau bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice arrangement; classement; composition; constitution; construction; contexture; hiérarchie; mise en ordre; ordre; rangement; structure; structure supérieure; tissu; édification; étoffe
Bau bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice application; arrangement; bâtisse; chantier; classement; composition; constitution; construction; mise; mise en ordre; ordre; reconstruction; rénovation; réparation; secteur du bâtiment; structure; transformations; travaux d'amémagement; travaux de menuiserie; travaux de transformation; édification
Baugelände bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice chantier; terrain à bâtir
Bauland bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
Baustelle bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice chantier; projet de construction; terrain à bâtir
Bereich domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir allonge; arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; emplacement; emplacement de navigation; plage; portée; province; région; secteur; section; terrain; territoire; territoire national; tranche; volet; volet de fenêtre; zone; zone de cache; étendue; étendue de recherche
Ebene domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir calque; couche; degré; gradation; mesure; niveau; niveau de dimension; norme; plaine; plan; surface
Einsatz bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; contribution; cotisation; découpe; dévouement; empiècement; enjeu; fougue; mise; mise de fonds; participation; passion; pièce rapportée; portion; sollicitude
Einsätze bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
Erbauung bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice composition; constitution; construction; structure; édification
Errichtung bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice colonie; composition; constitution; construction; fondation; implantation; installation; instauration; institution; structure; édification; établissement
Fläche bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice arrondissement; circonscription; contrée; domaine; plan; province; région; secteur; section; surface; terrain; zone
Gebiet bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice arrondissement; auréole; cercle; champ; circonscription; contrée; district; domaine; département; emplacement; enclos; halo; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; province; rayon; rond; région; secteur; secteur de vente; section; site; terrain; territoire; territoire national; zone
Gebilde bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice bloc; bloc de maisons; chef-d'oeuvre; complexe immobilier; création; créature; cube; ensemble immobilier; figure; forme; individu; objet d'art; oeuvre; oeuvre d'art; ouvrage; produit; pâté de maisons; silhouette; travail; être
Gebäude bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice biens immeubles; biens immobiliers; bâtiment; fonds immobiliers; immeuble; maison; propriété foncière; propriété immobilière; édifice
Gelände domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir arrondissement; champ; circonscription; contrée; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; territoire; zone
Grundstück bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice biens immeubles; biens immobiliers; champ; domaine; emplacement; enclos; fonds immobiliers; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; propriété foncière; propriété immobilière; rayon; région; site; terrain; territoire; zone
Haus bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice biens immeubles; biens immobiliers; bloc; bloc de maisons; bâtiment; chez soi; complexe immobilier; cube; ensemble immobilier; fonds immobiliers; immeuble; maison; propriété foncière; propriété immobilière; pâté de maisons; édifice
Häuser bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice biens immeubles; biens immobiliers; fonds immobiliers; immeuble; maison; propriété foncière; propriété immobilière
Kavelung domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
Komplex bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice bloc; bloc de maisons; bâtiment; complexe immobilier; construction; contexture; ensemble immobilier; immeuble; pâté de maisons; tissu; édifice; étoffe
Konstruktion bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice arrangement; classement; composition; constitution; construction; mise en ordre; ordre; structure; édification
Los bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice billet de loterie; destin; destinataire; destinée; lot; récepteur; sort
Partie bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice compétition; concours; course; jeu; manche; match; parcellement; partie; quantité; rencontre; set; tour
Parzelle bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice parcelle
Pfand bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice assurance; caution; certitude; consigne; fermeté; gage; garant; garantie; sûreté
Posten bâtiment; bâtisse; construction; domaine; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice faire la garde; gardien; guetteur; surveillant; veilleur; être de garde
Schoß bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice immeuble; maison
Struktur bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice arborescence; arrangement; carte; classement; composition; constitution; construction; mise en ordre; ordre; plan; ruche; struct; structure; édification
Teil bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice action; bloc; bout; branche; catégorie; composant; fraction; fragment; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; membres; membres du corps humain; morceau; parcelle; part; particule; partie; petit bout; portion; quartier; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
Unterpfand bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice caution; gage; garant; garantie
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Fläche zone
Posten bien
Teil fraction; partie; partie de contrôle
OtherRelated TranslationsOther Translations
Schoß giron

External Machine Translations:

Related Translations for parcelle de terrain