French

Detailed Translations for lambeau from French to German

lambeau:

lambeau [le ~] nomen

  1. le lambeau (torchon; chiffon)
    Tuch; der Lappen
  2. le lambeau (bon; coupon; reçu; )
    der Schein; der Kassenschein; der Coupon; der Zettel; der Kupon; der kleineSchwanz; Stück; der Abschnitt; die Marke; der Fetzen; der Flicklappen; der Stofflappen; der Überrest; die Flicken; der kleineSchwänze; die Schlacke; der Restbestand; Tuch; der Rest; der Fleck; die Differenz; der Lappen; der Lumpen; der Restposten; der Riester; der Restant; Überbleibsel; der Stoffetzen; Surplus; der Reklamezettel
  3. le lambeau (pièce de tissu; tissu; chiffon; )
    der Flicklappen; der Lappen; der Lumpen; Stück; der Abschnitt; der Rest; der Fetzen; der Restposten; der Flicken; der Coupon; der Restant; der Restbestand; der Stoffetzen; Stück Stoff; der Stofflappen

Translation Matrix for lambeau:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abschnitt bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon alinéa; bout; coupure; dimension; délai; escabeau; escalier; espace de temps; heure; laps de temps; marchepied; mesurage; mesure; morceau; paragraphe; part; participation; partie; portion; période; quittance; ration; rayon; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; section; section présentation; segment; taille; temps d'écoulement; ticket; ticket de caisse; échelle
Coupon bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon
Differenz bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket association; chamaillerie; club d'étudiants; conflit; controverse; différence; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désordre; joute oratoire; litige; querelle; société
Fetzen bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon chiffe; chiffes; chiffon; fragments; gnognotte; guenille; guenilles; haillon; haillons; loque; loques; papier; petit coupon; petit morceau; pièce; serpillière; torchon
Fleck bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket blâme; faubert; frottis; moucheture; petit point; point; pointe; pâté; salissure; souillure; tache; vadrouille; éclaboussure
Flicken bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon chiffe; chiffon; gnognotte; guenille; haillon; loque; papier; petit coupon; petit morceau; pièce; tissu de maille; torchon
Flicklappen bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon chiffe; chiffon; gnognotte; guenille; haillon; loque; papier; petit coupon; torchon
Kassenschein bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket acquittement; facture; paiement; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
Kupon bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket
Lappen bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon chiffe; chiffon; coupons; gnognotte; guenille; haillon; loque; papier; petit coupon; petit morceau; pièce; tissu; torchon
Lumpen bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon chiffe; chiffes; chiffon; fragments; gnognotte; guenille; guenilles; haillon; haillons; loque; loques; papier; petit coupon; petit morceau; pièce; tissu; torchon
Marke bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; jeton; logo; marque; monnaie; médaille; pièce de monnaie; pièces de monnaie; poinçon; sceau; tampon; timbre; timbre d'épargne
Reklamezettel bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket
Rest bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon bonus; frichti; fricot; prime; restant; reste; résidu; supplément; surplus; sédiment; tambouille
Restant bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon restant; reste; résidu
Restbestand bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon bonus; prime; restant; reste; résidu; supplément; surplus; sédiment
Restposten bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon restant; reste; résidu
Riester bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket
Schein bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket bouffée; comédie; document; document justificatif; lueur; lustre; mascarade; ombre; petit trait; pièce justificative; pièces à conviction; pointe; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; simulacre; soupçon; ticket; ticket de caisse; trace; étincelle
Schlacke bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket dépôt; résidu; sédiment
Stoffetzen bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon chiffe; chiffon; gnognotte; guenille; haillon; loque; papier; petit coupon; torchon
Stofflappen bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon chiffe; chiffon; coupons; gnognotte; guenille; haillon; loque; papier; petit coupon; torchon
Stück bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; tissu; torchon action; apport; bout; branche; catégorie; composant; comédie; drame; dépôt; fraction; fragment; groupe parlementaire; grumeau; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; parcelle; part; participation; particule; partie; petit bout; petit morceau; pièce de théâtre; portion; quartier; quote-part; ration; rayon; section; segment; spectacle; théâtre; titre; tragédie; tranche; élément de base
Stück Stoff chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce de tissu; tissu; torchon
Surplus bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket bonus; prime; supplément; surplus
Tuch bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; torchon chiffon; drap; drap de lit; tissu; torchon
Zettel bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket brochure; brouillon; dépliant; feuille de brouillon; feuille de papier; fiche; libelle; morceau de papier; pamphlet; papier brouillon; papier froissé; prospectus; quittance; rame de papier; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; satire; ticket; ticket de caisse; tract
kleineSchwanz bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket
kleineSchwänze bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket
Überbleibsel bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket restant; reste; résidu; sédiment
Überrest bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket bonus; prime; restant; reste; résidu; supplément; surplus

Synonyms for "lambeau":


Wiktionary Translations for lambeau:

lambeau
noun
  1. morceau d’une étoffe déchirer.

External Machine Translations: