Spanish

Detailed Translations for injuria from Spanish to Swedish

injuria:

injuria [la ~] nomen

  1. la injuria (insulto; queja; ofensa)
    smädelse; skada; kränkning
  2. la injuria (insulto; ofensa)
  3. la injuria (calumnia)
    blasfemi; hädelse

Translation Matrix for injuria:

NounRelated TranslationsOther Translations
blasfemi calumnia; injuria
göra någons känslor illa injuria; insulto; ofensa
hädelse calumnia; injuria
kränkning injuria; insulto; ofensa; queja humillación; indignación; mortificación; vergüenza
skada injuria; insulto; ofensa; queja avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; lesiones; lesión; perjuicio; pérdida
smädelse injuria; insulto; ofensa; queja discurso satírico; palabras difamatorias; palabras ofensivas; sátira
såra någon injuria; insulto; ofensa
VerbRelated TranslationsOther Translations
skada abastecerse de; afectar; aniquilar; aplastar; astillar; atacar; causar perjuicio; clavar; contusionar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; deshonrar; destrozar; destruir; deteriorar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; forzar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; lastimar; lesionar; machacar; magullar; maltratar; menoscabar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar; quebrarse; reducir; reventar; romperse; torturar; triturar; violar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Synonyms for "injuria":


Wiktionary Translations for injuria:


Cross Translation:
FromToVia
injuria yttrande Äußerung — das, was man ausgesprochen oder bemerkt hat (Bemerkung)
injuria förolämpning; förnärmelse affrontoutrage fait en face, soit en paroles, être en action.
injuria förolämpning; förnärmelse injure — archaïque|fr injustice.

injuria form of injuriar:

injuriar verb

  1. injuriar (insultar; maldecir; blasfemar; lanzar blasfemias)
    kalla någon namn
    • kalla någon namn verb (kallar någon namn, kallade någon namn, kallat någon namn)
  2. injuriar (insultar; agraviar; hacer escarnio de)
    håna; skymfa; vara spydig mot
    • håna verb (hånar, hånade, hånat)
    • skymfa verb (skymfar, skymfade, skymfat)
    • vara spydig mot verb (är spydig mot, var spydig mot, varit spydig mot)
  3. injuriar (agraviar; doler; dañar; )
    såra; kränka
    • såra verb (sårar, sårade, sårat)
    • kränka verb (kränker, kränkte, kränkt)
  4. injuriar (poner como un trapo; reñir; poner como un Christo; poner tibio)
    skälla ut; gräla på
    • skälla ut verb (skäller ut, skällde ut, skällt ut)
    • gräla på verb (grälar på, grälade på, grälat på)
  5. injuriar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )

Conjugations for injuriar:

presente
  1. injurio
  2. injurias
  3. injuria
  4. injuriamos
  5. injuriáis
  6. injurian
imperfecto
  1. injuriaba
  2. injuriabas
  3. injuriaba
  4. injuriábamos
  5. injuriabais
  6. injuriaban
indefinido
  1. injurié
  2. injuriaste
  3. injurió
  4. injuriamos
  5. injuriasteis
  6. injuriaron
fut. de ind.
  1. injuriaré
  2. injuriarás
  3. injuriará
  4. injuriaremos
  5. injuriaréis
  6. injuriarán
condic.
  1. injuriaría
  2. injuriarías
  3. injuriaría
  4. injuriaríamos
  5. injuriaríais
  6. injuriarían
pres. de subj.
  1. que injurie
  2. que injuries
  3. que injurie
  4. que injuriemos
  5. que injuriéis
  6. que injurien
imp. de subj.
  1. que injuriara
  2. que injuriaras
  3. que injuriara
  4. que injuriáramos
  5. que injuriarais
  6. que injuriaran
miscelánea
  1. ¡injuria!
  2. ¡injuriad!
  3. ¡no injuries!
  4. ¡no injuriéis!
  5. injuriado
  6. injuriando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for injuriar:

NounRelated TranslationsOther Translations
håna indirecta; pulla; remoque; remoquete; vareta; vejamen
skälla ut desatarse contra; insultar; lanzarse contra
VerbRelated TranslationsOther Translations
gräla på injuriar; poner como un Christo; poner como un trapo; poner tibio; reñir regañar
håna agraviar; hacer escarnio de; injuriar; insultar afrentar; agraviar; burlarse de; decir sarcasticamente; desdeñar; despreciar; difamar; insultar; menospreciar; mofarse de; poner por los suelos; ridiculizar; ultrajar
kalla någon namn blasfemar; injuriar; insultar; lanzar blasfemias; maldecir
kränka agraviar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; ofender; perjudicar hacer mal; ofender
skymfa agraviar; hacer escarnio de; injuriar; insultar afrentar; burlarse de; darse de bruces; difamar; ultrajar
skälla ut injuriar; poner como un Christo; poner como un trapo; poner tibio; reñir gruñir; intimidar; reprender; tiranizar
slandra afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
såra agraviar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; ofender; perjudicar afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; ofender; perjudicar
vara spydig mot agraviar; hacer escarnio de; injuriar; insultar

Synonyms for "injuriar":


Wiktionary Translations for injuriar:


Cross Translation:
FromToVia
injuriar skymfa; smäda beschimpfen — (transitiv) jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen