Spanish

Detailed Translations for abrirse paso from Spanish to Swedish

abrirse paso:

abrirse paso verb

  1. abrirse paso (machacar; seguir empujando; dar la lata)
    tjata
    • tjata verb (tjatar, tjatade, tjatat)
  2. abrirse paso (empujar a través de algo; seguir empujando)
    driva igenom; stöta igenom
    • driva igenom verb (driver igenom, drev igenom, drivit igenom)
    • stöta igenom verb (stöter igenom, stötte igenom, stött igenom)
  3. abrirse paso (imponer; dar la lata)
    tränga igenom; trycka igenom
    • tränga igenom verb (tränger igenom, trängde igenom, trängt igenom)
    • trycka igenom verb (trycker igenom, tryckte igenom, tryckt igenom)
  4. abrirse paso (hacer público; abrir; descubrir; abrirse)
    publicera; avslöja; offentliggöra
    • publicera verb (publicerar, publicerade, publicerat)
    • avslöja verb (avslöjer, avslöjde, avslöjt)
    • offentliggöra verb (offentliggör, offentligtgjorde, offentliggjort)
  5. abrirse paso (abrirse camino)
    göra vägen fri

Conjugations for abrirse paso:

presente
  1. me abro paso
  2. te abres paso
  3. se abre paso
  4. nos abrimos paso
  5. os abrís paso
  6. se abren paso
imperfecto
  1. me abría paso
  2. te abrías paso
  3. se abría paso
  4. nos abríamos paso
  5. os abríais paso
  6. se abrían paso
indefinido
  1. me abrí paso
  2. te abriste paso
  3. se abrió paso
  4. nos abrimos paso
  5. os abristeis paso
  6. se abrieron paso
fut. de ind.
  1. me abriré paso
  2. te abrirás paso
  3. se abrirá paso
  4. nos abriremos paso
  5. os abriréis paso
  6. se abrirán paso
condic.
  1. me abriría paso
  2. te abrirías paso
  3. se abriría paso
  4. nos abriríamos paso
  5. os abriríais paso
  6. se abrirían paso
pres. de subj.
  1. que me abra paso
  2. que te abras paso
  3. que se abra paso
  4. que nos abramos paso
  5. que os abráis paso
  6. que se abran paso
imp. de subj.
  1. que me abriera paso
  2. que te abrieras paso
  3. que se abriera paso
  4. que nos abriéramos paso
  5. que os abrierais paso
  6. que se abrieran paso
miscelánea
  1. ¡abrete! paso
  2. ¡abrios! paso
  3. ¡no te abras! paso
  4. ¡no os abráis! paso
  5. abierto paso
  6. abriéndose paso
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for abrirse paso:

VerbRelated TranslationsOther Translations
avslöja abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; desarrollar; descubrir; desenmascarar; desertar; destapar; difundir; exhibir; exponer; levantar el velo; manifestarse; presentar; revelar; revelarse; revelarse como; sacar en claro; solucionar; traicionar
driva igenom abrirse paso; empujar a través de algo; seguir empujando
göra vägen fri abrirse camino; abrirse paso
offentliggöra abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público anunciar; hacer público; ir llegando; levantar la prohibición de; notificar; publicar
publicera abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público publicar
stöta igenom abrirse paso; empujar a través de algo; seguir empujando
tjata abrirse paso; dar la lata; machacar; seguir empujando charlar; chinchar; cotorrear; criticar; critiquizar; dar la tabarra; fastidiar; hacer rabiar; irritar; parlotear; provocar; quejarse; tratar como a un niño
trycka igenom abrirse paso; dar la lata; imponer
tränga igenom abrirse paso; dar la lata; imponer romper a golpes
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
publicera publicar

External Machine Translations:

Related Translations for abrirse paso