Spanish

Detailed Translations for rascar from Spanish to Dutch

rascar:

rascar verb

  1. rascar (gruñir; serrar; piar; )
    snorren; zagen; knorren; ronken
    • snorren verb (snor, snort, snorde, snorden, gesnord)
    • zagen verb (zaag, zaagt, zaagde, zaagden, gezaagd)
    • knorren verb (knor, knort, knorde, knorden, geknord)
    • ronken verb (ronk, ronkt, ronkte, ronkten, geronkt)
  2. rascar (arañar; raspar; frotar; restregar; estregar)
    schrappen; afkrabben; schrapen
    • schrappen verb (schrap, schrapt, schrapte, schrapten, geschrapt)
    • afkrabben verb (krab af, krabt af, krabde af, krabden af, afgekrabd)
    • schrapen verb (schraap, schraapt, schraapte, schraapten, geschraapt)
  3. rascar (atrapar; desplumar; coger)
    verzamelen; oogsten; plukken
    • verzamelen verb (verzamel, verzamelt, verzamelde, verzamelden, verzameld)
    • oogsten verb (oogst, oogstte, oogstten, geoogst)
    • plukken verb (pluk, plukt, plukte, plukten, geplukt)
  4. rascar (arañar; descifrar; cascar; )
    zich krabben; krassen

Conjugations for rascar:

presente
  1. rasco
  2. rascas
  3. rasca
  4. rascamos
  5. rascáis
  6. rascan
imperfecto
  1. rascaba
  2. rascabas
  3. rascaba
  4. rascábamos
  5. rascabais
  6. rascaban
indefinido
  1. rasqué
  2. rascaste
  3. rascó
  4. rascamos
  5. rascasteis
  6. rascaron
fut. de ind.
  1. rascaré
  2. rascarás
  3. rascará
  4. rascaremos
  5. rascaréis
  6. rascarán
condic.
  1. rascaría
  2. rascarías
  3. rascaría
  4. rascaríamos
  5. rascaríais
  6. rascarían
pres. de subj.
  1. que rasque
  2. que rasques
  3. que rasque
  4. que rasquemos
  5. que rasquéis
  6. que rasquen
imp. de subj.
  1. que rascara
  2. que rascaras
  3. que rascara
  4. que rascáramos
  5. que rascarais
  6. que rascaran
miscelánea
  1. ¡rasca!
  2. ¡rascad!
  3. ¡no rasques!
  4. ¡no rasquéis!
  5. rascado
  6. rascando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

rascar [el ~] nomen

  1. el rascar (raspadura; raspar; rasgueo; raeduras)
    krabsel

Translation Matrix for rascar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afkrabben raeduras; raspaduras
krabsel raeduras; rascar; rasgueo; raspadura; raspar
krassen chirrido; rasgueo; rechinamiento; rechinar
snorren bigotes; mostachos
VerbRelated TranslationsOther Translations
afkrabben arañar; estregar; frotar; rascar; raspar; restregar
knorren gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar gruñir; hacer ruidos; murmurar; rezongar
krassen arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse
oogsten atrapar; coger; desplumar; rascar coger; cosechar; recoger; recolectar
plukken atrapar; coger; desplumar; rascar coger; cosechar; recoger; recolectar
ronken gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar
schrapen arañar; estregar; frotar; rascar; raspar; restregar economizar; escatimar; regatear
schrappen arañar; estregar; frotar; rascar; raspar; restregar anular; cancelar; eliminar; raspar zanahorias
snorren gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar
verzamelen atrapar; coger; desplumar; rascar acopiar; acumular; ahorrar; coleccionar; compilar; encontrarse; juntar; juntarse; recoger; reunir; reunirse
zagen gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar
zich krabben arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse

Synonyms for "rascar":


Wiktionary Translations for rascar:

rascar
verb
  1. met de nagels bewerken
  2. in de grond wroeten

Cross Translation:
FromToVia
rascar krassen; krabben scratch — To rub a surface with a sharp object
rascar krassen; schrapen; schrappen; klauwen; krabben gratterracler pour nettoyer, pour effacer ou pour polir.
rascar klauwen; krabben; krauwen; scharrelen grifferégratigner d’un coup de griffe.

External Machine Translations: