Spanish

Detailed Translations for claro from Spanish to Dutch

claro:

claro adj

  1. claro (claro está; por supuesto; naturalmente; )
  2. claro (más claro que el agua; obvio; evidente; inequívoco)
  3. claro (más claro que el agua; obvio; evidente; inequívoco)
  4. claro (luminoso; ligero; leve; fácil)
  5. claro (entendido; comprendido)
  6. claro (sin nubes; despejado)
  7. claro (audible; entendible; inequívoco; perceptible)
  8. claro (casto; limpio; cuidado; )
    schoon; kuis; rein; net
  9. claro (cierto que sí; realmente; de verdad; cierto que; claro que sí)
  10. claro (evidente)
  11. claro (sin rodeos; sincero; abierto; )
  12. claro (clarificativo; fácil de abarcar; transparente; )
  13. claro (comprensible; inteligible)
  14. claro
    klare
  15. claro (clarificativo; transparente; sonoro; )
  16. claro (puro; francamente; natural; )
  17. claro (audible; identificable; comprensible; )
  18. claro (lívido; sin color; blanco; )
    bleek; pips
  19. claro (directo; evidente; recto; )
  20. claro (abiertamente; abierto; directamente; )
  21. claro (puro; limpio; correcto; neto; no adulterado)
  22. claro (agudo; mañoso; cortante; )
  23. claro (unívoco; inequívoco; explícito; )
  24. claro (blanco; puro; desnudo; )
  25. claro (comprensible; evidente; inteligible)
  26. claro (luminoso; diáfano; fosforescente; )
  27. claro (francamente; verdadero; puro; )
  28. claro (inteligible; evidente; comprensible; inequívoco)
  29. claro (obvio; evidente; ostensible)
  30. claro (puro; limpio)

claro [el ~] nomen

  1. el claro (intensidad luminosa; luz; lámpara; )
    de helderheid; de lichtsterkte; de klaarheid

Translation Matrix for claro:

NounRelated TranslationsOther Translations
echt alianza matrimonial; boda; casamiento; comunidad de bienes; enlace matrimonial; estado civil de casado; estado de matrimonio; matrimonio; nupcias; relaciones matrimoniales; relación matrimonial; unión conyugal
helderheid abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia brillo; claridad; evidencia; inteligibilidad; luminancia; luminosidad
klaarheid abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia claridad; evidencia; inteligibilidad
kuis limpieza
lichtsterkte abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia
net cadena; red; telaraña
VerbRelated TranslationsOther Translations
doorzien caer en la cuenta de; calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer; ver el juego
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aanschouwelijk claro; evidente
begrijpelijk claro; comprensible; inteligible comprensible; entendible
bevattelijk claro; comprensible; inteligible ingenioso; inteligente; perspicaz
blank blanco; claro; desnudo; incoloro; puro; pálido; sin pintar blanco; incoloro; paliducho; pálido; sin color; sin pintar
bleek blanco; claro; descolorido; deslucido; incoloro; lívido; muy usado; pálido; sin color agotado; apagado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; deslustrado; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mate; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin brillo; sin color; soso; tenue; vago
cru abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; sin reserva
direct claro; derecho; directo; evidente; inequívoco; manifiesto; recto a todo andar; ahora; al instante; al mismo tiempo; así; así de; como; crudo; de esa forma; de esta forma; de inmediato; de tal forma; de tal manera; directo; duro; en el acto; en seguida; en seguido; enseguida; inmediatamente; inmediato; instantáneamente; instantáneo; perpendicular; recto; rápidamente; seguidamente; sin demora; sin dilación; sin más tardar; sin tardar; tanto
duidelijk audible; clarificativo; claro; comprensible; cristalino; derecho; despejado; directo; diáfano; entendible; evidente; identificable; indudable; inequívoco; innegable; inteligible; lúcido; manifiesto; más claro que el agua; obvio; perceptible; reconocible; recto; resplandeciente; sonoro; transparente comprensible; concreto; entendible; perceptible; tangible
echt cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de verdad; realmente auténtico; ciertamente; de corazón; de veras; de verdad; efectivamente; efectivo; honesto; puro; realmente; sincero; verdaderamente; verdadero
eenduidig claro; evidente; explícito; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; manifiesto; obvio; ostensible; unívoco
flagrant claro; evidente; inequívoco; más claro que el agua; obvio flagrante; inequívoco
gevat acre; agudo; ajustado; apretado; atractivo; bello; bonito; buen mozo; claro; cortante; de buen ver; doloroso; ducho; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; preciso; puntiagudo; punzante; rácano; sagaz; talentoso; versado; áspero afilado; agudo; aprovechado; astuto; avispado; despierto; diestro; ducho; espabilado; ingenioso; inteligente; ladino; listo; muy vivo; oportuno; pronto a la réplica; vivaracho; vivo; zorro
helder claro; comprensible; despejado; evidente; inequívoco; inteligible; más claro que el agua; obvio; sin nubes comprensible; entendible
herkenbaar audible; claro; comprensible; entendible; identificable; indudable; innegable; manifiesto; reconocible perceptible; reconocible; visible
heus cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de verdad; realmente auténtico; ciertamente; cierto; de veras; de verdad; efectivamente; efectivo; indudable; realmente; seguro; sin duda alguna; sin dudar; verdaderamente; verdadero
inzichtelijk claro; comprensible; inteligible comprensible
klaar claro; despejado; sin nubes acabado; completo; concluido; concluído; efectuado; ejecutado; hecho; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; realizado; terminado; ultimado
klinkklaar claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero de verdad; francamente; puramente; verdaderamente
kuis casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico casto; conveniente; cándido; decente; higiénico; honesto; honorable; inmaculado; inocente; limpio; pulcro; puro; púdico; respetable; virgen
licht claro; fácil; leve; ligero; luminoso cómodo; fácil; fácilmente; leve; ligeramente; ligero; llano; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo
lichtgevend brillante; claro; cristalino; diáfano; fosforescente; luminoso; transparente
logisch claro; claro está; claro que; claro que no; claro que si; de todas maneras; de todos modos; decididamente; desde luego; después de todo; efectivamente; en el fondo; en realidad; evidente; natural; naturalmente; obvio; por supuesto; sin duda; sin ninguna duda convincente; fundado; legítimo; lógico; plausible; racional; válido
lumineus brillante; claro; cristalino; diáfano; fosforescente; luminoso; transparente brillante; fenomenal; formidable; genial; luminoso
natuurlijk claro; claro está; claro que; claro que no; claro que si; de todas maneras; de todos modos; decididamente; desde luego; después de todo; efectivamente; en el fondo; en realidad; evidente; natural; naturalmente; obvio; por supuesto; sin duda; sin ninguna duda con naturalidad; fácil; ingenuo; innato; inocente; llano; modesto; natural; por naturaleza; sencillo; simple
net casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico con exactitud; con mucho cuidado; con precisión; concienzudo; cuidadoso; escrupuloso; exacto; hace poco tiempo; justamente; meticuloso; minucioso; precisamente; preciso; puntual; recien; recientemente
onbewimpeld abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos
onbewolkt claro; despejado; sin nubes
ondubbelzinnig claro; evidente; explícito; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; manifiesto; obvio; ostensible; unívoco destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado
ongelakt blanco; claro; desnudo; incoloro; puro; pálido; sin pintar
onmiskenbaar audible; claro; comprensible; entendible; identificable; indudable; innegable; manifiesto; reconocible destacado; evidente; evidentemente; explícito; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudable; innegable; llamativo; manifiesto; marcado; notorio; obviamente; obvio; pronunciado
onomwonden abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos
onverbloemd abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; sin reserva desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos
onverholen abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abierto; con visir abierto; desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin disimulo; sin rodeos
onvermengd auténtico; claro; correcto; francamente; genuino; limpio; natural; neto; no adulterado; puro; sencillamente; verdaderamente; verdadero
onversneden claro; correcto; limpio; neto; no adulterado; puro
open abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; abierto; accesible; correcto; franco; honesto; honrado; sin rodeos; sincero; íntegro
openhartig abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; desnudo; directamente; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no embellecido; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin rodeos; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro
openlijk abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; sin reserva francamente
oprecht abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; auténtico; candoroso; con sinceridad; correcto; cándido; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro
overduidelijk claro; evidente; inequívoco; más claro que el agua; obvio evidente; evidentemente; manifiesto; notorio; obviamente; obvio
overzichtelijk clarificativo; claro; despejado; fácil de abarcar; lúcido; resplandeciente; transparente
pips blanco; claro; descolorido; deslucido; incoloro; lívido; muy usado; pálido; sin color achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza
puur auténtico; claro; correcto; francamente; genuino; natural; neto; puro; sencillamente; verdaderamente; verdadero casto; cándido; de verdad; decente; francamente; genuino; inmaculado; inocente; intacto; no atacado; no corroído; perfecto; pulcro; puramente; puro; verdaderamente; virgen; virginal; íntegro
regelrecht claro; derecho; directo; evidente; inequívoco; manifiesto; recto de verdad; directo; francamente; perpendicular; puramente; recto; verdaderamente
rein casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico casto; cándido; decente; higiénico; inmaculado; inocente; limpio; pulcro; puro; púdico; virgen
scherpzinnig acre; agudo; ajustado; apretado; atractivo; bello; bonito; buen mozo; claro; cortante; de buen ver; doloroso; ducho; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; preciso; puntiagudo; punzante; rácano; sagaz; talentoso; versado; áspero cuco; ingenioso; listo; taimado; zorro
schoon casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico bello; bien arreglado; bien ordenado; bonito; cuidado; decente; decentemente; esmerado; hermoso; higiénico; inmaculado; limpio; lindo; ordenadamente; ordenado; púdico
schrander acre; agudo; ajustado; apretado; atractivo; bello; bonito; buen mozo; claro; cortante; de buen ver; doloroso; ducho; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; preciso; puntiagudo; punzante; rácano; sagaz; talentoso; versado; áspero afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; avispado; bello; brillante; buen mozo; cortante; de buen ver; descansado; despabilado; despierto; destacado; guapa; guapo; ingenioso; inteligente; juicioso; listo; mañoso; perspicaz; vivo; zorro

Related Words for "claro":

  • clara, claras

Synonyms for "claro":


Wiktionary Translations for claro:

claro
adverb
  1. helder voorgesteld.
adjective
  1. goed te herkennen
  2. klaar, doorzichtig
  3. helder, duidelijk
  4. Helder van kleur

Cross Translation:
FromToVia
claro duidelijk; klaar; ogenschijnlijk apparent — clear
claro efficiënt; klaar; duidelijk articulate — clear, effective
claro helder; fel bright — visually dazzling, luminous, radiant
claro doorzichtig; klaar; doorschijnend clear — transparent in colour
claro klaar; helder clear — bright, not obscured
claro helder; onbewolkt; wolkenloos clear — without clouds
claro duidelijk clear — free of ambiguity or doubt
claro en of; inderdaad indeed — indication of agreement
claro licht light — pale in colour
claro natuurlijk; tuurlijk of course — naturally
claro duidelijk deutlich — wahrnehmbar durch die Sinne
claro jawel jawohldrückt unbedingte Zustimmung aus
claro sereen klarungetrübt
claro schoon sauber — nicht verschmutzt, frei von Unrat
claro netjes sauber — den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß
claro klaar; hel; helder; licht; lichtend; duidelijk; uitgesproken; zuiver clair — Qui a l’éclat du jour, de la lumière.

Related Translations for claro