Spanish

Detailed Translations for alivio from Spanish to Dutch

alivio:

alivio [el ~] nomen

  1. el alivio (aligeramiento; alumbrado; confortación)
    de verademing; de opluchting; de geruststelling
  2. el alivio
    de opluchting; herademing
  3. el alivio (aligeramiento; iluminación; alumbrado)
    de verlichting
  4. el alivio (consuelo)
    het soelaas
  5. el alivio (ablandamiento; consuelo; aligeramiento)
    de verlichting; de verzachting
  6. el alivio (tranquilidad; sosiego; distensión; apaciguamiento)
    de kalmering; de geruststelling
  7. el alivio (ayuda; apoyo; asistencia; )
    de leniging

Translation Matrix for alivio:

NounRelated TranslationsOther Translations
geruststelling aligeramiento; alivio; alumbrado; apaciguamiento; confortación; distensión; sosiego; tranquilidad
herademing alivio
kalmering alivio; apaciguamiento; distensión; sosiego; tranquilidad
leniging aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple
opluchting aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación
soelaas alivio; consuelo
verademing aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación
verlichting ablandamiento; aligeramiento; alivio; alumbrado; consuelo; iluminación alumbrado; retroiluminación
verzachting ablandamiento; aligeramiento; alivio; consuelo

Related Words for "alivio":

  • alivios

Synonyms for "alivio":


Wiktionary Translations for alivio:

alivio
noun
  1. het gevoel bevrijd te zijn van iets dat dreigde

Cross Translation:
FromToVia
alivio opluchting relief — removal of stress or discomfort
alivio verlichting soulagementdiminution de mal, de douleur, adoucissement d’une peine de corps ou d’esprit.

alivio form of aliviar:

aliviar verb

  1. aliviar (desahogar)
    opluchten
    • opluchten verb (lucht op, luchtte op, luchtten op, opgelucht)
  2. aliviar (paliar; mitigar; ablandar; templar; suavizar)
    verzachten; vervriendelijken
  3. aliviar (respirar)
  4. aliviar (estirar las piernas; relajar)
    vertreden
    • vertreden verb (vertreed, vertreedt, vertreedde, vertreedden, vertreden)

Conjugations for aliviar:

presente
  1. alivio
  2. alivias
  3. alivia
  4. aliviamos
  5. aliviáis
  6. alivian
imperfecto
  1. aliviaba
  2. aliviabas
  3. aliviaba
  4. aliviábamos
  5. aliviabais
  6. aliviaban
indefinido
  1. alivié
  2. aliviaste
  3. alivió
  4. aliviamos
  5. aliviasteis
  6. aliviaron
fut. de ind.
  1. aliviaré
  2. aliviarás
  3. aliviará
  4. aliviaremos
  5. aliviaréis
  6. aliviarán
condic.
  1. aliviaría
  2. aliviarías
  3. aliviaría
  4. aliviaríamos
  5. aliviaríais
  6. aliviarían
pres. de subj.
  1. que alivie
  2. que alivies
  3. que alivie
  4. que aliviemos
  5. que aliviéis
  6. que alivien
imp. de subj.
  1. que aliviara
  2. que aliviaras
  3. que aliviara
  4. que aliviáramos
  5. que aliviarais
  6. que aliviaran
miscelánea
  1. ¡alivia!
  2. ¡aliviad!
  3. ¡no alivies!
  4. ¡no aliviéis!
  5. aliviado
  6. aliviando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for aliviar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
opluchten aliviar; desahogar
verademen aliviar; respirar
vertreden aliviar; estirar las piernas; relajar
vervriendelijken ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar
verzachten ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; suavizar; templar

Synonyms for "aliviar":


Wiktionary Translations for aliviar:

aliviar
verb
  1. minder zwaar maken

Cross Translation:
FromToVia
aliviar milderen; temperen; verlichten; verzachten alleviate — make less severe
aliviar verlichten lighten — to alleviate
aliviar lichter maken; vergemakkelijken erleichtern — etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
aliviar troosten; vertroosten consolersoulager quelqu’un dans son affliction par des discours, par des soins, ou de quelque autre manière que ce être.
aliviar verlichten; vermurwen; verzachten; vergemakkelijken soulagerdélivrer, débarrasser d’une partie de quelque fardeau.

Related Translations for alivio