Noun | Related Translations | Other Translations |
aim
|
fin; gol; intencion; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto
|
blanco; objeto
|
burial pit
|
cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba
|
cripta; fosa; hoya; hoyo; sepulcro; sepultura; tumba
|
burial place
|
cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba
|
cripta; fosa; hoya; hoyo; sepulcro; sepultura; tumba
|
castle
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
castillo; ciudadela; fortaleza; fortificación; guarida de castor
|
château
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
castillo; ciudadela; fortaleza; fortificación
|
citadel
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
castillo; ciudadela
|
completion
|
cumplimiento; fin; terminación
|
complemento; despacho; finalización; reposición; suplemento; terminación; tramitación
|
concluding observations
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
|
concluding remarks
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
conclusiones; deducciones; resultados definitivos
|
conclusion
|
cerradura; clausura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación; término
|
conclusiones; conclusión; deducciones; despacho; inducción; resultado; resultado definitivo; resultado final; resultados definitivos; suma definitiva; suma final; tramitación
|
crypt
|
cripta; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; panteón; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
|
cripta; fosa; hoya; hoyo; panteón; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
|
dedication
|
apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo
|
afecto; afectuosidad; apego; dedicación; devoción; fidelidad
|
design
|
fin; gol; intencion; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto
|
composición; dibujo; diseño; motivo; patrón
|
devotion
|
apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo
|
afecto; afectuosidad; apego; consagración; dedicación; devoción; fidelidad; inauguración; piedad; religiosidad; santificación
|
door lock
|
castillo; cerradura; cerraja; ciudadela; fin; fortaleza; fuerte
|
|
effort
|
apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo
|
duro esfuerzo; empeño; esfuerzo; intento
|
end
|
clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término
|
distancia
|
ending
|
clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término
|
|
exertion
|
apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo
|
aplicación; consumo; empeño; esfuerzo; hábito; intento; manejo; tradición; uso comercial; utilización
|
far end
|
cabo; extremidad; extremo; fin; final; punta; término
|
|
final
|
fin; final; término
|
final; lucha final
|
finish
|
acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
|
acabado; barniz; enchapado; terminación; terminar; terminar hablando
|
finishing line
|
acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
|
|
finishing point
|
acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
|
|
fort
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
|
fortification
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
baluarte; bastión; central; centro; cierres; cierres de seguridad; confirmación; consolidación; endurecimiento; enriquecimiento; fortificación; refuerzo; solidez; solidificación
|
fortified building
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
castillo; ciudadela; fortaleza; fortificación
|
fortress
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
baluarte; bastión; central; centro; foso
|
goal
|
apuesta; fin; gol; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto
|
gol; objetivo; saque de portería; saque de valla
|
grave
|
cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba
|
cripta; fosa; hoya; hoyo; sepulcro; sepultura; tumba
|
idea
|
fin; gol; intencion; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto
|
actitud; aspecto; concepción; concepto; conciencia; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio; manera de pensar; meta; modo de ver; noción; objetivo; objeto; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; persuasión; plan; postura; proyecto; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visión; visión óptica
|
in conclusion
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
|
intention
|
apuesta; fin; gol; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto
|
designio; disposición; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto; sentido; significado
|
knight's castle
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
castillo; ciudadela; fortaleza; fortificación
|
lock
|
castillo; cerradura; cerraja; ciudadela; fin; fortaleza; fuerte
|
abrazadera; bloqueo; bucle; castillo; copete; esclusa; esclusa de canal; esclusas; mechón; moño; penacho; ricito; rizo; tupé
|
mark
|
blanco; fin; gol; meta; objetivo; objeto
|
artículo de marca; blanco; calificación; caracterisar; característica; cicatriz; cifra del relación; condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; distinción concedida; distintivo; emblema; etiqueta; insignia; insignia de una orden; marca; matrícula; medalla; muestra; nota; número; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
|
objective
|
apuesta; fin; gol; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto
|
destino; destino de viaje; destino final; meta; objetivo; objetivo final; objeto; plan; proyecto
|
resting-place
|
cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba
|
cripta; descansadero; fosa; hoya; hoyo; sepulcro; sepultura; tumba
|
scheme
|
apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo; plan; propósito; proyecto
|
combinación; combinación de colores; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto; sistema
|
stronghold
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
|
baluarte; bastión; central; centro; foso
|
subterranean corridor
|
cripta; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; panteón; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
|
|
target
|
apuesta; blanco; fin; gol; intencion; meta; objetivo; objeto
|
blanco; destino; objetivo; objeto; valor del objetivo
|
termination
|
cerradura; clausura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación; término
|
apogeo; clímax; momento culminante
|
terminus
|
cabo; extremidad; extremo; fin; final; punta; término
|
destino; destino de viaje; destino final; estaciones de cabeza; estaciones terminales; parada final
|
tip
|
cabo; extremidad; extremo; fin; final; punta; término
|
cumbre; espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; información; pico; propina; punta; punto más alto; seña; señal; sugerencia; top; tope; vestigio; vía
|
tomb
|
cripta; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; panteón; parada; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
|
cripta; fosa; hoya; hoyo; monumento funerario; panteón; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
|
vault
|
cripta; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; panteón; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
|
almacén; basamento; bodega; bóveda; bóveda superior; caja de caudales; caja de seguridad; caja fuerte; catedral; celda; cimborio; cimentación; cripta; cubierta; cámara acorazada; cúpula; domo; fosa; fundamento; hoya; hoyo; panteón; recova; sepulcro; sepultura; tumba
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
aim
|
|
alinear; apuntar
|
design
|
|
armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; proyectar; remendar; reparar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
|
end
|
|
acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; cerrar; completar; concluir; convenir en; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; finalizar una llamada; ir a parar; limitar; llegar; llegar al fin; llegar al final; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; resultar; salir; terminar; terminarse; ultimar; vencer; venir a parar
|
finish
|
|
acabar; acabar con una; acabar de; acordar; adornar; apurar; arreglar; arreglarse; caducar; celebrar; comerlo todo; complementar; completar; concluir; consumirse; convenir en; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; decorar; dejar vacío; detenerse; discutir; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; haber terminado; hablar de; jugar; limpiar; limpiar a fondo; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitarse; realizar; resolver; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; ultimar; vaciar; vencer
|
lock
|
|
atornillar; bloquear; cerrar; cerrar con llave; cortar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; enroscar; poner bajo llave
|
mark
|
|
apuntar; caracterizar; describir; distinguir; estigmatizar; marcar; proveer de una marca de calidad; tipificar
|
scheme
|
|
aportar; contribuir; enredar; hacer entrar; intrigar
|
tip
|
|
inclinar
|
vault
|
|
saltar a pídola; saltar al potro; saltar cabrilla
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
final
|
|
a fin de cuentas; absoluto; al fin; al fin y al cabo; al final; crucial; decisivo; definitivo; determinante; en último lugar; final; finalmente; incondicional; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; para siempre; para siempre jamás; por fin; por último; sin remedio; sin reservas; terminal; último
|
grave
|
|
apagado; austero; deplorable; desagradable; en serio; grave; malo; serio; sobrio; suave
|
objective
|
|
desapasionado; imparcial; objetivo; sobrio
|
Adverb | Related Translations | Other Translations |
in conclusion
|
|
para terminar
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
ending
|
|
que termina en; terminando en
|