Spanish

Detailed Translations for recalentar from Spanish to German

recalentar:

recalentar verb

  1. recalentar (calentar; acalorar; calentarse; caldear)
    wärmen; aufwärmen; erhitzen; heizen; erwärmen von Essen; überhitzen; heißlaufen; aufkochen; glühen; feuern; aufbraten
    • wärmen verb (wärme, wärmst, wärmt, wärmte, wärmtet, gewärmt)
    • aufwärmen verb (wärme auf, wärmst auf, wärmt auf, wärmte auf, wärmtet auf, aufgewärmt)
    • erhitzen verb (erhitze, erhitzt, erhitzte, erhitztet, erhitzt)
    • heizen verb (heize, heizt, heizte, heiztet, geheizt)
    • überhitzen verb (überhitze, überhitzt, überhitzte, überhitztet, überhitzt)
    • heißlaufen verb (laufe heiß, läufst heiß, läuft heiß, lief heiß, lieft heiß, heißgelaufen)
    • aufkochen verb (koche auf, kochst auf, kocht auf, kochte auf, kochtet auf, aufgekocht)
    • glühen verb (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)
    • feuern verb (feure, feuerst, feuert, feuerte, feuertet, gefeuert)
    • aufbraten verb (brate auf, bratest auf, bratet auf, bratete auf, bratetet auf, aufgebratet)
  2. recalentar (hacer entrar en calor; calentar; calentarse)
    wärmen; erwärmen
    • wärmen verb (wärme, wärmst, wärmt, wärmte, wärmtet, gewärmt)
    • erwärmen verb (erwärme, erwärmst, erwärmt, erwärmte, erwärmtet, erwärmt)
  3. recalentar
    erwärmen; aufwärmen; aufbacken
    • erwärmen verb (erwärme, erwärmst, erwärmt, erwärmte, erwärmtet, erwärmt)
    • aufwärmen verb (wärme auf, wärmst auf, wärmt auf, wärmte auf, wärmtet auf, aufgewärmt)
    • aufbacken verb (backe auf, backst auf, backt auf, backte auf, backtet auf, aufgebackt)

Conjugations for recalentar:

presente
  1. recaliento
  2. recalientas
  3. recalienta
  4. recalentamos
  5. recalentáis
  6. recalientan
imperfecto
  1. recalentaba
  2. recalentabas
  3. recalentaba
  4. recalentábamos
  5. recalentabais
  6. recalentaban
indefinido
  1. recalenté
  2. recalentaste
  3. recalentó
  4. recalentamos
  5. recalentasteis
  6. recalentaron
fut. de ind.
  1. recalentaré
  2. recalentarás
  3. recalentará
  4. recalentaremos
  5. recalentaréis
  6. recalentarán
condic.
  1. recalentaría
  2. recalentarías
  3. recalentaría
  4. recalentaríamos
  5. recalentaríais
  6. recalentarían
pres. de subj.
  1. que recaliente
  2. que recalientes
  3. que recaliente
  4. que recalentemos
  5. que recalentéis
  6. que recalienten
imp. de subj.
  1. que recalentara
  2. que recalentaras
  3. que recalentara
  4. que recalentáramos
  5. que recalentarais
  6. que recalentaran
miscelánea
  1. ¡recalienta!
  2. ¡recalentad!
  3. ¡no recalientes!
  4. ¡no recalentéis!
  5. recalentado
  6. recalentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

recalentar [el ~] nomen

  1. el recalentar (calentarse; exaltarse; entusiasmarse)
    Aufwärmen; Warmlaufen; sich Heißlaufen

Translation Matrix for recalentar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aufwärmen calentarse; entusiasmarse; exaltarse; recalentar
Warmlaufen calentarse; entusiasmarse; exaltarse; recalentar
sich Heißlaufen calentarse; entusiasmarse; exaltarse; recalentar
VerbRelated TranslationsOther Translations
aufbacken recalentar
aufbraten acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
aufkochen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar calentar hasta que hierva; recocer
aufwärmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar
erhitzen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar bullir; estar hirviendo de rabia; estar malísimo; estimular; excitar; hacer hervir; hervir; incitar
erwärmen calentar; calentarse; hacer entrar en calor; recalentar acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar
erwärmen von Essen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
feuern acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar arder; calcinar; cazar; descargar; despachar; destituir; disolver; disparar; ecender las luces; echar; encender; enviar; expulsar; hacer fuego; herir; lanzar; mandar; prender la luz; tirar
glühen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar abrillantar; aplanar; arder sin llama; brillar; chispear; dar luz; distinguirse; fosforescer; hacer brillar; igualar; radiar; resplandecer; sobresalir
heizen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
heißlaufen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
wärmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; recalentar acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar
überhitzen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar

Wiktionary Translations for recalentar:

recalentar
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
recalentar aufwärmen; erhitzen reheat — heat something after it has cooled off

External Machine Translations: