Spanish

Detailed Translations for con firmeza from Spanish to German

con firmeza:


Translation Matrix for con firmeza:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
beharrlich con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; duradero; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; vigoroso firme; inquebrantable; irrefutable
beherzt Camilo Ramada; alentado; bravo; con firmeza; con fuerza; heroico; sin miedo; valiente alentado; animoso; arrojado; atrevido; bizarro; con fuerza; corpulento; decidido; esforzado; fuerte; fuerza; notable; resuelto; robusto; sin miedo
beständig con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; duradero; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; vigoroso constante; constantemente; continuo; duradero; duro y parejo; estable; firme; inquebrantable; irrefutable; perdurable; permanente; uniforme
dauerhaft con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; duradero; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; vigoroso consistente; constante; constantemente; continuamente; continuo; detenidamente; detenido; duradero; duro y parejo; estable; fijo; firme; fuerte; honesto; inmóvil; perdurable; permanente; seriamente; sólido
eisern con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; duradero; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; vigoroso atronador; cabezudo; cabezón; de hierros; ensordecedor; firme; fornido; fuerte; férreos; inquebrantable; irrefutable; musculoso; obstinado; pertinaz; poderoso; potente; rebelde; terco; testarudo
entschieden con empeño; con firmeza; decidido; firme; firmemente decidido; resoluto; resuelto alentado; animoso; arrojado; atrevido; bizarro; categórico; cierto; claro; con fuerza; con toda seguridad; considerable; considerablemente; corpulento; de buena salud; de fijo; de seguro; decididamente; decidido; definido; definitivo; determinado; drástico; enérgico; esforzado; establecido; estimado; evidente; explícito; firme; fuerte; fuerza; gallardo; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudable; indudablemente; ineludible; inequívoco; inevitable; innegable; intenso; intrépido; irrefutable; irremediable; irrevocable; manifiesto; muy fuerte; notable; obvio; ostensible; resoluto; resuelto; robusto; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin lugar a dudas; sin miedo; unívoco; vigoroso
entschlossen con empeño; con firmeza; decidido; firme; firmemente decidido; resoluto; resuelto alentado; animoso; arrojado; atrevido; bizarro; categórico; con fuerza; con toda seguridad; considerable; considerablemente; corpulento; de buena salud; decididamente; decidido; drástico; enérgico; esforzado; firme; fuerte; fuerza; gallardo; indudablemente; intenso; intrépido; muy fuerte; notable; resoluto; resuelto; robusto; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin miedo; vigoroso
fest beschlossen con empeño; con firmeza; decidido; firme; firmemente decidido; resoluto; resuelto
mannhaft Camilo Ramada; alentado; bravo; con firmeza; con fuerza; heroico; sin miedo; valiente alentado; animoso; arrojado; atrevido; bizarro; con fuerza; corpulento; decidido; esforzado; fuerte; fuerza; impasible; impertérrito; masculino; notable; potente; resuelto; robusto; sin miedo
moralisch con firmeza; con fuerza; enérgicamente; enérgico; fuerte; fuerte moralmente; gallardo; intrépido; muy fuerte; potente; repleto de fuerza; resuelto; vigoroso moral; moralizante; ético
sicher con empeño; con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; decidido; duradero; firme; firmemente; firmemente decidido; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; resoluto; resuelto; vigoroso a salvo; alentado; animoso; arrojado; asertivo; audible; autoconsciente; categórico; ciertamente; cierto; claro; claro que sí; comprensible; con exactitud; con mucho cuidado; con precisión; con toda seguridad; concienzudo; consciente de sí mismo; considerable; considerablemente; corpulento; cuidadoso; de buena salud; decidido; detallado; determinado; drástico; efectivamente; en efecto; entendible; escrupuloso; estricto; evidente; exactamente; exacto; firme; flagrante; gallardo; identificable; indudable; indudablemente; inequívoco; infalible; innegable; inquebrantable; intenso; irrefutable; manifiesto; meticuloso; minucioso; muy fuerte; más claro que el agua; notable; obvio; preciso; puntual; puntualmente; realmente; reconocible; resoluto; resuelto; seguro; seguro de sí mismo; seguro de uno mismo; segurísimo; sin duda; sin duda alguna; sin dudar; sin falta; sin peligro; sin riesgo; verdaderamente
standhaft con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; duradero; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; vigoroso austero; de madera; desgarbado; firme; inquebrantable; irrefutable
tapfer Camilo Ramada; alentado; bravo; con firmeza; con fuerza; heroico; sin miedo; valiente alentado; animoso; arrojado; atrevido; bastante; bizarro; con fuerza; considerable; corpulento; decidido; esforzado; fuerte; fuerza; impasible; impertérrito; notable; resuelto; robusto; sin miedo
unerschütterlich con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; duradero; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; vigoroso austero; con indiferencia; de madera; desgarbado; desinteresado; despreocupado; firme; imperturbable; impertérrito; inalterable; inconmovible; indiferente; inquebrantable; irrefutable; sin preocupaciones

External Machine Translations:

Related Translations for con firmeza