Spanish

Detailed Translations for birlo from Spanish to German

birlo:

birlo [el ~] nomen

  1. el birlo (cono; bolo)
    der Kegel; der Zapfen
  2. el birlo
    die Alkoholfahne; die Fahne

Translation Matrix for birlo:

NounRelated TranslationsOther Translations
Alkoholfahne birlo
Fahne birlo bandera; banderín; estandarte; flámula; gallardete; grímpola; pabellón; pendón; veleta
Kegel birlo; bolo; cono bolo; cono
Zapfen birlo; bolo; cono aguja; barbas de hielo; clavija; espiga; punzón

Related Words for "birlo":

  • birlos

birlo form of birlar:

birlar verb

  1. birlar (hurtar; robar; mangar; )
    stehlen; klauen; wegschnappen; rauben
    • stehlen verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • klauen verb (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • wegschnappen verb (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
    • rauben verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
  2. birlar (mangar; robar)
    abhandenmachen; einstecken
  3. birlar (mangar)
    klemmen; grapschen; krallen; wegkappern
    • klemmen verb (klemme, klemmst, klemmt, klemmte, klemmtet, geklemmt)
    • grapschen verb (grapsche, grapschst, grapscht, grapschte, grapschtet, gegrapscht)
    • krallen verb (kralle, krallst, krallt, krallte, kralltet, gekrallt)
    • wegkappern verb

Conjugations for birlar:

presente
  1. birlo
  2. birlas
  3. birla
  4. birlamos
  5. birláis
  6. birlan
imperfecto
  1. birlaba
  2. birlabas
  3. birlaba
  4. birlábamos
  5. birlabais
  6. birlaban
indefinido
  1. birlé
  2. birlaste
  3. birló
  4. birlamos
  5. birlasteis
  6. birlaron
fut. de ind.
  1. birlaré
  2. birlarás
  3. birlará
  4. birlaremos
  5. birlaréis
  6. birlarán
condic.
  1. birlaría
  2. birlarías
  3. birlaría
  4. birlaríamos
  5. birlaríais
  6. birlarían
pres. de subj.
  1. que birle
  2. que birles
  3. que birle
  4. que birlemos
  5. que birléis
  6. que birlen
imp. de subj.
  1. que birlara
  2. que birlaras
  3. que birlara
  4. que birláramos
  5. que birlarais
  6. que birlaran
miscelánea
  1. ¡birla!
  2. ¡birlad!
  3. ¡no birles!
  4. ¡no birléis!
  5. birlado
  6. birlando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

birlar [el ~] nomen

  1. el birlar
    Wegschnappen
  2. el birlar (mangar)
    Aneignen; Stibitzen

Translation Matrix for birlar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aneignen birlar; mangar enseñar
Stibitzen birlar; mangar
Wegschnappen birlar
VerbRelated TranslationsOther Translations
abhandenmachen birlar; mangar; robar arrancar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
einstecken birlar; mangar; robar aceptar relagar; asumir; atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; echar al buzón; echar al correo; engullir; enhebrar; envainar; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; pinchar en; tomar; tomar combustible; tomar posesión de; tragar; tragarse
grapschen birlar; mangar agarrar; hurgar; pillar
klauen arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar afanar; coger; defraudar; desfalcar; desposeer; disentir; disimular; divergir; escamotear; escapar; evitar; expropiar; guardarse de; huntar; hurtqr; liar; mangar; mangar a; robar; sacar algún provecho
klemmen birlar; mangar acuciar; apretar; arrancar; carecer de; echar en falta de; enclavijar; escurrir; luchar; matarse trabajando; oprimir; pelear; pellizcar; pesar sobre; picotear; prensar; presionar; pugnar; retorcer; sacar; tener en falta de; tener escasez de; torcer
krallen birlar; mangar
rauben arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar afanar; asaltar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; llevar; llevarse; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; sacar algún provecho; saquear
stehlen arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar afanar; aguantar; coger; comerse; consumir; corroer; corroerse; defraudar; desaparecer; descomponerse; desfalcar; desvalijar; digerir; digerirse; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; experimentar; gastar; guardarse de; hundirse; huntar; hurtqr; llevar; llevarse; mangar; mangar a; padecer; pasar por; pillar; ponerse; privar; privar de; pudrirse; quitar; remover; resistir; robar; sacar algún provecho; salir con bien; salir con bien de; saquear; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; sustraer; tolerar
wegkappern birlar; mangar
wegschnappen arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; mangar; mangar a; robar; zamparse completamente

Synonyms for "birlar":


Wiktionary Translations for birlar:

birlar
verb
  1. (transitiv) umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen
  2. -

Cross Translation:
FromToVia
birlar klauen pikken — iets wegnemen van iemand en het zich wederrechtelijk toe-eigenen
birlar abluchsen ontfutselen — iemand iets afhandig maken
birlar beklauen; klauen; mausen; mopsen; stibitzen enculer — Dérober
birlar klauen; beklauen; mopsen; stibitzen; mausen piger — Voler