Summary
English to Dutch: more detail...
- request:
-
Wiktionary:
- request → verzoek, vraag, aanvraag, aanvrage, aanvraagformulier, aanzoek
- request → verzoeken, inroepen, aanvragen
- request → verzoek, oproeping, sommatie, bestelling, aanvraag, eisen, opeisen, rekenen, vereisen, vergen, voorschrijven, vorderen, inroepen, verzoeken, vragen, aanvragen, bestellen, bidden, poging, moeite, demarche, stap, diplomatieke stap
English
Detailed Translations for request from English to Dutch
request:
Conjugations for request:
present
- request
- request
- requests
- request
- request
- request
simple past
- requested
- requested
- requested
- requested
- requested
- requested
present perfect
- have requested
- have requested
- has requested
- have requested
- have requested
- have requested
past continuous
- was requesting
- were requesting
- was requesting
- were requesting
- were requesting
- were requesting
future
- shall request
- will request
- will request
- shall request
- will request
- will request
continuous present
- am requesting
- are requesting
- is requesting
- are requesting
- are requesting
- are requesting
subjunctive
- be requested
- be requested
- be requested
- be requested
- be requested
- be requested
diverse
- request!
- let's request!
- requested
- requesting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the request
-
the request (proposal)
-
the request (demand; query; claim)
-
the request (proposal; motion; offer; bid; bill)
-
the request (supplication; appeal; plea; entreaty; prayer)
-
the request (claim)
-
the request (interpellation; question; definition of a problem; problem)
-
the request (HTTP request)
– A request to an Internet site that asks for content to be retrieved. 1
Translation Matrix for request:
Related Words for "request":
Synonyms for "request":
Related Definitions for "request":
Wiktionary Translations for request:
request
Cross Translation:
noun
verb
request
noun
-
verzoek, vaak min of meer officieel
-
een papieren of elektronisch blad waarin men de benodigde informatie dient in te vullen voor het aanvragen ergens van
-
verzoek
-
vraag om iets te doen of te laten
-
een verzoek om inlichting
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• request | → verzoek; oproeping; sommatie | ↔ Aufforderung — Dringende Bitte, etwas zu tun |
• request | → bestelling; aanvraag | ↔ Anforderung — Forderung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu erhalten |
• request | → verzoek | ↔ demande — action de demander |
• request | → eisen; opeisen; rekenen; vereisen; vergen; voorschrijven; vorderen; inroepen; verzoeken; vragen; aanvragen; bestellen | ↔ demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui. |
• request | → bidden; inroepen; verzoeken; vragen; aanvragen | ↔ prier — adorer la divinité en lui demander une grâce, en la remercier d’une grâce. |
• request | → poging; moeite; demarche; stap; diplomatieke stap | ↔ requête — Demande écrite ou verbale (sens générale) |