Summary
English to Dutch:   more detail...
  1. strike:
  2. striker:
  3. Wiktionary:


English

Detailed Translations for striker from English to Dutch

striker form of strike:

strike [the ~] nomen

  1. the strike (catch the eye)
    opvallen
  2. the strike (walkout)
    de staking; de werkstaking
  3. the strike
    aanboren
  4. the strike
    de staking
  5. the strike (work stoppage; walkout)
    het staken; de staking; gestaak; de werkonderbreking

to strike verb (strikes, struck, striking)

  1. to strike (move; touch; hit; affect; concern)
    treffen; ontroeren
    • treffen verb (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • ontroeren verb (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    raken
    – hem een klap, schot of stoot toebrengen 1
    • raken verb (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
      • de kogel raakte hem in de schouder1
  2. to strike (affect; hit; touch; move; concern)
    treffen; beroeren; raken
    • treffen verb (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • beroeren verb (beroer, beroert, beroerde, beroerden, beroerd)
    • raken verb (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
  3. to strike (polish; smudge; brush up; shine up)
    wrijven; poetsen; oppoetsen; opblinken; opwrijven
    • wrijven verb (wrijf, wrijft, wreef, wreven, gewreven)
    • poetsen verb (poets, poetst, poetste, poetsten, gepoetst)
    • oppoetsen verb (poets op, poetst op, poetste op, poetsten op, opgepoetst)
    • opblinken verb (blink op, blinkt op, blonk op, blonken op, opgeblonken)
    • opwrijven verb (wrijf op, wrijft op, wreef op, wreven op, opgewreven)
  4. to strike (beat; hit; smash; )
    slaan; een klap geven
    • slaan verb (sla, slaat, sloeg, sloegen, geslagen)
    • een klap geven verb (geef een klap, geeft een klap, gaf een klap, gaven een klap, een klap gegeven)
  5. to strike
    grijpen; toeslaan
    • grijpen verb (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • toeslaan verb (sla toe, slaat toe, sloeg toe, sloegen toe, toegeslagen)
  6. to strike
    frapperen
    • frapperen verb (frappeer, frappeert, frappeerde, frappeerden, gefrappeerd)
  7. to strike (go on strike)
    staken; in staking gaan
  8. to strike (go on strike)
    staken; werkonderbreken; het werk neerleggen als protest
  9. to strike (set fire to; light; ignite; )
    aansteken; ontsteken; vuur maken; doen branden
  10. to strike (be out on strike; be out)
    staken; in staking zijn

Conjugations for strike:

present
  1. strike
  2. strike
  3. strikes
  4. strike
  5. strike
  6. strike
simple past
  1. struck
  2. struck
  3. struck
  4. struck
  5. struck
  6. struck
present perfect
  1. have struck
  2. have struck
  3. has struck
  4. have struck
  5. have struck
  6. have struck
past continuous
  1. was striking
  2. were striking
  3. was striking
  4. were striking
  5. were striking
  6. were striking
future
  1. shall strike
  2. will strike
  3. will strike
  4. shall strike
  5. will strike
  6. will strike
continuous present
  1. am striking
  2. are striking
  3. is striking
  4. are striking
  5. are striking
  6. are striking
subjunctive
  1. be struck
  2. be struck
  3. be struck
  4. be struck
  5. be struck
  6. be struck
diverse
  1. strike!
  2. let's strike!
  3. struck
  4. striking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for strike:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanboren strike
aansteken contamination; infecting; infection; poisoning
gestaak strike; walkout; work stoppage
grijpen arrest; grab; taking
opvallen catch the eye; strike
raken affecting; concerning; touching
staken strike; walkout; work stoppage cease; knock off; quitting; stopping
staking strike; walkout; work stoppage
treffen affecting; concerning; encounter; meeting; touching
werkonderbreking strike; walkout; work stoppage
werkstaking strike; walkout
- bang; hit; rap; smash; smasher; tap; ten-strike; work stoppage
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanboren bore; drill
aansteken ignite; inflame; kindle; light; make burning; set fire to; strike contaminate; infect; kindle; light; light a cigaret; light up; poison; send up in flames; set alight; shine up
beroeren affect; concern; hit; move; strike; touch budge; get going; move; put in motion; set in motion; stir; touch
doen branden ignite; inflame; kindle; light; make burning; set fire to; strike
een klap geven bang; batter; beat; hammer; hit; smack; smash; strike
frapperen strike
grijpen strike capture; catch; caught; clamp; clasp; clutch; dive in; drag; fall to; grab; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; serve oneself; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; take; take hold of; toil and moil; trap; yearn
het werk neerleggen als protest go on strike; strike
in staking gaan go on strike; strike
in staking zijn be out; be out on strike; strike
ontroeren affect; concern; hit; move; strike; touch cause emotions; move; touch
ontsteken ignite; inflame; kindle; light; make burning; set fire to; strike burn loose; catch fire; flare up; ignite; inflame; kindle; light; put on; take fire
opblinken brush up; polish; shine up; smudge; strike
oppoetsen brush up; polish; shine up; smudge; strike
opvallen attract attention; be conspicuous; jut out; leap out; prance; protrude; show off; stand out; stick out
opwrijven brush up; polish; shine up; smudge; strike
poetsen brush up; polish; shine up; smudge; strike
raken affect; concern; hit; move; strike; touch affect; concern; end up at; fall; impress; influence; land; regard; touch
slaan bang; batter; beat; hammer; hit; smack; smash; strike bang; hammer; hit; slap; smack; thump
staken be out; be out on strike; go on strike; strike abandon; cease; give up; stop
toeslaan strike
treffen affect; concern; hit; move; strike; touch affect; assemble; end up at; fall; forgather; get together; impress; influence; land; meet; see each other; visit
vuur maken ignite; inflame; kindle; light; make burning; set fire to; strike
werkonderbreken go on strike; strike
wrijven brush up; polish; shine up; smudge; strike rub
- affect; assume; coin; collide with; come to; excise; expunge; fall; hit; impinge on; impress; mint; move; run into; scratch; shine; strickle; take; take up; walk out
OtherRelated TranslationsOther Translations
- hit; stoppage; stoppage of work; work stoppage

Related Words for "strike":


Synonyms for "strike":


Antonyms for "strike":


Related Definitions for "strike":

  1. a conspicuous success2
  2. (baseball) a pitch that the batter swings at and misses, or that the batter hits into foul territory, or that the batter does not swing at but the umpire judges to be in the area over home plate and between the batter's knees and shoulders2
    • this pitcher throws more strikes than balls2
  3. a score in tenpins: knocking down all ten with the first ball2
    • he finished with three strikes in the tenth frame2
  4. an attack that is intended to seize or inflict damage on or destroy an objective2
    • the strike was scheduled to begin at dawn2
  5. a group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions2
    • the strike lasted more than a month before it was settled2
  6. a gentle blow2
  7. cause to form (an electric arc) between electrodes of an arc lamp2
    • strike an arc2
  8. arrive at after reckoning, deliberating, and weighing2
    • strike a balance2
    • strike a bargain2
  9. indicate (a certain time) by striking2
    • The clock struck midnight2
    • Just when I entered, the clock struck2
  10. make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target2
    • The Germans struck Poland on Sept. 1, 19392
    • We must strike the enemy's oil fields2
    • in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 22
  11. affect or afflict suddenly, usually adversely2
    • The earthquake struck at midnight2
  12. produce by manipulating keys or strings of musical instruments, also metaphorically2
    • The pianist strikes a middle C2
    • strike `z' on the keyboard2
    • her comments struck a sour note2
  13. pierce with force2
    • The bullet struck her thigh2
    • The icy wind struck through our coats2
  14. hit against; come into sudden contact with2
    • He struck the table with his elbow2
  15. smooth with a strickle2
  16. deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon2
    • The teacher struck the child2
    • the opponent refused to strike2
    • The boxer struck the attacker dead2
  17. remove by erasing or crossing out or as if by drawing a line2
    • Please strike this remark from the record2
  18. form by stamping, punching, or printing2
    • strike coins2
    • strike a medal2
  19. produce by ignition or a blow2
    • strike fire from the flintstone2
    • strike a match2
  20. have an emotional or cognitive impact upon2
    • This behavior struck me as odd2
  21. occupy or take on2
    • strike a pose2
  22. drive something violently into a location2
    • she struck her head on the low ceiling2
  23. cause to experience suddenly2
    • Panic struck me2
    • The thought struck terror in our minds2
    • They were struck with fear2
  24. stop work in order to press demands2
    • The auto workers are striking for higher wages2
  25. attain2
    • The horse finally struck a pace2
  26. touch or seem as if touching visually or audibly2
    • The light struck the golden necklace2
    • A strange sound struck my ears2

Wiktionary Translations for strike:

strike
verb
  1. to delete
  2. to hit
  3. to stop working to achieve better working conditions
  4. to surrender
  5. to impress, to seem
  6. to make a medal etc
noun
  1. work stoppage
strike
verb
  1. (ergatief) gemakkelijk opgemerkt worden, opzien baren
  2. doorhalen, verwijderen van een lijst
  3. een werkonderbreking of (ludieke) actie houden voor betere arbeidsvoorwaarden of meer loon
  4. iets laten zakken
noun
  1. het neerleggen van de werkzaamheden, meest uit protest of om verbeteringen af te dwingen

Cross Translation:
FromToVia
strike staken streiken — einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen
strike binnengaan; entree; intrede; toegang; aanval; offensief; vlaag; attaque; heenweg accès — Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel.
strike aannemen; accepteren; ontvangen; als zoon aannemen; kiezen; uitkiezen; uitlezen; uitpikken; verkiezen; uitzoeken; adopteren; zich eigen maken adopterchoisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi.
strike bestorming; charge; stormloop; aanval; offensief; vlaag; attaque assautattaque pour emporter de vif force une ville, une place de guerre, une position, etc.
strike aanval; offensief; vlaag; attaque attaque — propre|nocat=1 Action d'attaquer
strike halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; bereiken; behalen; inhalen; reiken tot atteindretoucher de loin au moyen d’un projectile.
strike flap; houw; klap; mep; slag; gevecht; kamp; strijd; treffen; veldslag bataille — guerre|fr combat général entre deux armées.
strike afranselen; afrossen; doorroeren; dorsen; houwen; klappen; kloppen; meppen; omroeren; roeren; slaan battrefrapper de coups répétés.
strike houw; klap; schop; slag; stoot; tik; klets; klop; veeg; flap; mep coupimpression que fait un corps sur un autre en le frappant.
strike boren; aanboren forer — Percer.
strike slaan; halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; klappen; kloppen; opvallen; houwen; meppen frapper — A TRIER
strike aanstoot geven; choqueren; kwetsen; aanbotsen; geduwd worden; zich stoten; klappen; kloppen; slaan; opvallen; houwen; meppen heurterentrer brusquement en contact.
strike halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; bereiken; behalen; inhalen; reiken tot parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)
strike aantreffen; ontmoeten; tegemoet treden; tegenkomen; treffen; aanboren rencontrertrouver en chemin une personne ou une chose.
strike bellen; aanbellen; luiden; schellen; aflopen; beieren; galmen; kleppen; schalmen; overgaan; gaan; klinken; slaan sonnerrendre un son.
strike vinden; bevinden; treffen; aantreffen trouverrencontrer ce que l’on chercher.

striker:

striker [the ~] nomen

  1. the striker (forward; attacker)
    de spitsspeler; de aanvaller; de voorhoedespeler; de voorspeler
  2. the striker
    de staker

Translation Matrix for striker:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanvaller attacker; forward; striker assaulter; attacker; raider; violater
spitsspeler attacker; forward; striker
staker striker
voorhoedespeler attacker; forward; striker
voorspeler attacker; forward; striker
- hitter
OtherRelated TranslationsOther Translations
- forward

Related Words for "striker":


Synonyms for "striker":

  • athlete; jock
  • bluejacket; navy man; sailor; sailor boy
  • nonworker
  • hitter; mover
  • mechanical device

Related Definitions for "striker":

  1. the part of a mechanical device that strikes something2
  2. someone who hits2
    • a fine striker of the ball2
  3. an employee on strike against an employer2
  4. someone receiving intensive training for a naval technical rating2
  5. a forward on a soccer team2

Wiktionary Translations for striker:


Cross Translation:
FromToVia
striker spits; aanvaller StürmerSport: ein Offensivspieler, dessen Hauptaufgabe darin besteht, Tore zu schießen.

Related Translations for striker