Summary
English to French: more detail...
- stand out:
-
Wiktionary:
- stand out → se détacher, ressortir, se démarquer
- stand out → heurter, frapper
English
Detailed Translations for stand out from English to French
stand out:
-
to stand out (be conspicuous; attract attention; stick out; protrude; leap out; show off; prance; jut out)
étaler; contraster; se faire valoir; se pavaner-
étaler verb (étale, étales, étalons, étalez, étalent, étalais, étalait, étalions, étaliez, étalaient, étalai, étalas, étala, étalâmes, étalâtes, étalèrent, étalerai, étaleras, étalera, étalerons, étalerez, étaleront)
-
contraster verb (contraste, contrastes, contrastons, contrastez, contrastent, contrastais, contrastait, contrastions, contrastiez, contrastaient, contrastai, contrastas, contrasta, contrastâmes, contrastâtes, contrastèrent, contrasterai, contrasteras, contrastera, contrasterons, contrasterez, contrasteront)
-
se faire valoir verb
-
se pavaner verb
-
Conjugations for stand out:
present
- stand out
- stand out
- stands out
- stand out
- stand out
- stand out
simple past
- stood out
- stood out
- stood out
- stood out
- stood out
- stood out
present perfect
- have stood out
- have stood out
- has stood out
- have stood out
- have stood out
- have stood out
past continuous
- was standing out
- were standing out
- was standing out
- were standing out
- were standing out
- were standing out
future
- shall stand out
- will stand out
- will stand out
- shall stand out
- will stand out
- will stand out
continuous present
- am standing out
- are standing out
- is standing out
- are standing out
- are standing out
- are standing out
subjunctive
- be stood out
- be stood out
- be stood out
- be stood out
- be stood out
- be stood out
diverse
- stand out!
- let's stand out!
- stood out
- standing out
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for stand out:
Verb | Related Translations | Other Translations |
contraster | attract attention; be conspicuous; jut out; leap out; prance; protrude; show off; stand out; stick out | be in contrast with; depart; leave; sail away; take off |
se faire valoir | attract attention; be conspicuous; jut out; leap out; prance; protrude; show off; stand out; stick out | assert oneself; make oneself felt |
se pavaner | attract attention; be conspicuous; jut out; leap out; prance; protrude; show off; stand out; stick out | show off |
étaler | attract attention; be conspicuous; jut out; leap out; prance; protrude; show off; stand out; stick out | be on show; cast around; disperse; display; exhibit; expand; flaunt; fold open; fold out; grow; lay out; parade; prance; present; put ready; scatter; show; show off; sow; spread; spread out; sprinkle; strew about; swell; toss about; unfold |
- | excel; jump; jump out; leap out; stick out; surpass | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | come out |
Synonyms for "stand out":
Related Definitions for "stand out":
Wiktionary Translations for stand out:
stand out
Cross Translation:
verb
stand out
-
be obvious in contrast to one's surroundings
- stand out → se détacher; ressortir; se démarquer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stand out | → heurter; frapper | ↔ opvallen — (ergatief) gemakkelijk opgemerkt worden, opzien baren |
External Machine Translations: