English

Detailed Translations for rise from English to Spanish

rise:

to rise verb (rises, rose, rising)

  1. to rise (increase; expand; grow; )
  2. to rise (stand up; rise up; arise; ascent)
  3. to rise (grow up; grow; develop)
  4. to rise
  5. to rise (grow; come up)
  6. to rise (ascend; take off; go up)
  7. to rise (ascend; take off; rise to the surface; )
  8. to rise (become higher; increase; grow; mount; go up)
  9. to rise (bubble up)
  10. to rise (go upstairs)
    subir
  11. to rise (to get promoted; ascend; climb; advance)
  12. to rise (rise above; tower above; tower)

Conjugations for rise:

present
  1. rise
  2. rise
  3. rises
  4. rise
  5. rise
  6. rise
simple past
  1. rose
  2. rose
  3. rose
  4. rose
  5. rose
  6. rose
present perfect
  1. have risen
  2. have risen
  3. has risen
  4. have risen
  5. have risen
  6. have risen
past continuous
  1. was rising
  2. were rising
  3. was rising
  4. were rising
  5. were rising
  6. were rising
future
  1. shall rise
  2. will rise
  3. will rise
  4. shall rise
  5. will rise
  6. will rise
continuous present
  1. am rising
  2. are rising
  3. is rising
  4. are rising
  5. are rising
  6. are rising
subjunctive
  1. be risen
  2. be risen
  3. be risen
  4. be risen
  5. be risen
  6. be risen
diverse
  1. rise!
  2. let's rise!
  3. risen
  4. rising
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

rise [the ~] nomen

  1. the rise (increase; expansion; growth)
    el incremento; la subida; la expansión; el crecimiento; el aumento; la crecida
  2. the rise (ascent; increase; rising; uplift; going up)
    el alza; el aumento; el crecimiento; el incremento; el despegue
  3. the rise (hill; swell; height)
    la colina; el cerro
  4. the rise (progression; increase; ascent; )
    el progreso; el incremento; la subida; el crecimiento
  5. the rise (accretion; increase; growth; addition)
    la crecida

Translation Matrix for rise:

NounRelated TranslationsOther Translations
alza ascent; going up; increase; rise; rising; uplift take-off
alzar holding up; putting up
aumento ascent; expansion; going up; growth; increase; rise; rising; uplift accumulation; blow-up; enlargement; expansion; extension; growth; heaping up; increase; increase in scale; inventory increase; magnification; piling up; revaluation; scale up; stacking; surcharge; tumor; tumour
avanzar advancing; making progress; progressing
cerro height; hill; rise; swell
colina height; hill; rise; swell coleseed; hill; little mountain
crecer rising
crecida accretion; addition; expansion; growth; increase; rise
crecimiento ascent; boom; expansion; going up; growth; increase; progression; rise; rising; uplift; upturn blooming; blossom; development; expansion; full growth; growth; increase in scale; maturity; ripeness; scale up; tumor; tumour
despegar draining away; flowing away; running away
despegue ascent; going up; increase; rise; rising; uplift take-off
expansión expansion; growth; increase; rise addition; annex; enlargement; expansion; explosion; expulsion; extension; growth; increase; increase in scale; scale up
incremento ascent; boom; expansion; going up; growth; increase; progression; rise; rising; uplift; upturn
levantar holding up; putting up; raising; throwing up
progreso ascent; boom; increase; progression; rise; uplift; upturn education; hotchpotch; jumble; medley; mishmash; upbringing; velocity
subida ascent; boom; expansion; growth; increase; progression; rise; uplift; upturn access route; advance; ascension; ascent; boom; climb; drive; entranceway; rising; surcharge; take-off
subir ascent; climb; climbing; driving up; riding up
volarse disappear; fly away
- acclivity; advance; ascending; ascension; ascent; boost; climb; cost increase; emanation; hike; lift; procession; raise; rising; rising slope; salary increase; upgrade; wage hike; wage increase
VerbRelated TranslationsOther Translations
alzar ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off absorb; acquire; add; add to; append; arise; border; charge; cheat; clearly define; con; define; demarcate; draw up; edge; empty the mailbox; enhance; exchange; fence; fence in; fence off; fix; get a lighter shade of colour; get the hang of; gull; heave; heighten; hoist; interchange; join; lap up; learn; levy; lift; lift up; light; light a cigaret; light up; lighten; lighten up; map out; mark out; outline; pick up; put up; raise; redevelop; remedy; renew; renovate; restore; resume; send up in flames; set alight; shine up; sip up; spoof; stick up; study; swap; swindle; take in; take up; trace out; trade; trick; turn up
alzar el vuelo ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off
alzarse ascend; go up; rise; take off arise; occur; stick up
ascender advance; ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; come up; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off; to get promoted arise; ascend; climb; climb up; come up; go upwards; mount; rise to the surface
aumentar add to; arise; ascent; expand; extend; grow; increase; rise add; add on to; bring up; broach; broach a subject; build out; cut into; expand; extend; load; make heavier; put forward; put on the table; soup up; swell; tune; weight; widen
avanzar advance; ascend; climb; rise; to get promoted advance; assault; bring forward; call for; elapse; expire; force; go by; go onward; hasten; hurry; hurry up; make head-way; make progress; march on; order; pass; progress; rush; stride along; use force; walk on before
borbollar bubble up; rise
borbotear bubble up; rise grouse; grumble; stew
bullir bubble up; rise anneal; boil; boil with rage; cook; reach the boiling point; seethe; start boiling
crecer add to; arise; ascent; become higher; develop; expand; extend; go up; grow; grow up; increase; mount; rise add; add on to; blossom; build out; develop; expand; extend; grow; grow longer; hasten; hurry; hurry up; increase; lengthen; rush; swell; widen
criarse develop; grow; grow up; rise
despegar ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off be freed from; be liberated; begin; break through; come out; commence; fall vacant; get off; set in motion; set up; soak; soak off; soften off; start; start to; strike up; take off; take on; undertake
echarse a volar ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off fly away; fly off; fly out
elevarse ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off arise; build up; force up the price; jack up the price; raise; work oneself up
elevarse sobre rise; rise above; tower; tower above rise above; tower above
emerger ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off appear; appear again; arise; bring to the surface; come up; dive for; loom up; occur; rise to the surface; turn up
enarcar ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off
engrandecer add to; arise; ascent; expand; extend; grow; increase; rise
erectar arise; ascent; rise; rise up; stand up
escalar ascend; go up; rise; take off arise; ascend; break in; break into a house; climb; climb into; climb up; commit burglary; escalate; mount; rob; scale; snowball
inclinarse hacia arriba ascend; go up; rise; take off arise
levantar ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off arrange; build; charge; clearly define; define; demarcate; draw up; elevate; empty the mailbox; encourage; enhance; erect; establish; exchange; fence; fence in; fence off; fix; hasten; haul in; heave; heighten; hoist; hold up; hurry; hurry up; interchange; keep up; let free; let go; levy; lift; lift up; light; light up; lighten; map out; mark out; motivate; move house; outline; pull oneself up; pull up; put upright; raise; redevelop; remedy; renew; renovate; resume; rush; send up in flames; set alight; set up; shine up; stick up; stimulate; swap; throw upward; toss in the air; toss up; trace out; trade
levantar el vuelo ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off
levantarse ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off appear; arise; come up; come upright; duck out; loom up; make a duck; rise to the surface; slip quietly into the night; squeeze out of it; whirl up
levantarse de un salto ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off hop up; jump; jump up; leap up
montarse ascend; become higher; go up; grow; increase; mount; rise; take off
ponerse de pie arise; ascent; rise; rise up; stand up
subir add to; advance; arise; ascend; ascent; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; come up; expand; extend; flare up; fly up; get away; go up; go upstairs; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off; to get promoted arise; ascend; climb; come up; cruise in; draw in; drive along; drive in; drive up; drive upwards; elevate; enhance; get better; go up; haul in; heave; heighten; hoist; improve; lead up; lead upwards; lift; lift up; occur; pull in; pull up; put up; raise; ride in; ride up; rise to the surface; step up; turn up; walk up
surgir add to; arise; ascend; ascent; expand; extend; go up; grow; increase; rise; take off appear; appear again; arise; back; brain wave; bring to the surface; come in; come into being; come into existance; come up; dive for; enter; fall in; loom up; originate; protect; rise to the surface; turn up; well up
tirar hacia arriba ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off pull oneself up; raise
tomar velocidad ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off
venir hacia arriba ascend; go up; rise; take off arise
volarse ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off fly away; fly off; fly out
- arise; ascend; climb; climb up; come up; develop; get up; go up; grow; heighten; jump; lift; mount; move up; originate; prove; rear; rebel; resurrect; rise up; spring up; stand up; surface; turn out; uprise; wax
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
escalar scalar
OtherRelated TranslationsOther Translations
aumento jump
- ascent; boom; bull market; heightening; increase; intensification

Related Words for "rise":


Synonyms for "rise":


Antonyms for "rise":


Related Definitions for "rise":

  1. the act of changing location in an upward direction1
  2. increase in price or value1
  3. the property possessed by a slope or surface that rises1
  4. the amount a salary is increased1
  5. an increase in cost1
    • they asked for a 10% rise in rates1
  6. a growth in strength or number or importance1
  7. (theology) the origination of the Holy Spirit at Pentecost1
    • the rising of the Holy Ghost1
  8. a wave that lifts the surface of the water or ground1
  9. a movement upward1
    • they cheered the rise of the hot-air balloon1
  10. an upward slope or grade (as in a road)1
    • the car couldn't make it up the rise1
  11. get up and out of bed1
    • They rose early1
    • He uprose at night1
  12. return from the dead1
    • Christ is risen!1
  13. increase in value or to a higher point1
    • the value of our house rose sharply last year1
  14. rise in rank or status1
  15. become more extreme1
  16. go up or advance1
  17. exert oneself to meet a challenge1
    • rise to a challenge1
    • rise to the occasion1
  18. become heartened or elated1
    • Her spirits rose when she heard the good news1
  19. move upward1
    • The smoke arose from the forest fire1
    • The mist uprose from the meadows1
  20. move to a better position in life or to a better job1
  21. come up, of celestial bodies1
    • The sun also rises1
    • The sun uprising sees the dusk night fled...1
  22. increase in volume1
    • the dough rose slowly in the warm room1
  23. rise to one's feet1
  24. come to the surface1
  25. take part in a rebellion; renounce a former allegiance1
  26. come into existence; take on form or shape1
    • An interesting phenomenon uprose1
  27. rise up1
    • The building rose before them1

Wiktionary Translations for rise:

rise
verb
  1. To move upwards
  2. of a celestial body: to appear to move from behind the horizon
  3. to be resurrected
  4. of a quantity, etc: to increase
  5. -
noun
  1. action of moving upwards
  2. increase (in a quantity, price, etc)

Cross Translation:
FromToVia
rise aumentar; ascender; subir stijgen — naar boven gaan, toenemen
rise levantarse opstaan — gaan staan
rise levantarse aufgehenTeig: an Volumen zunehmen
rise levantarse aufstehenHilfsverb sein: sich vom Nachtlager (Bett) erheben
rise levantarse aufstehenHilfsverb sein: sich von seinem Sitz erheben
rise ascenso; ascensión Anstieg — Aufwärts verlaufende Strecke
rise elevar steigen — in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
rise acrecentamiento; aumento; incremento; ampliación accroissementaction de croitre, de se développer.
rise aumentar; abultar; crecer augmenterrendre une quantité plus grande.
rise auge essoraction de l’oiseau qui s’élance pour prendre son vol.
rise alza; aumento; incremento hausseaction de hausser.
rise alzar hausserrendre plus haut, mettre dans une situation plus haute, élever.
rise alzar; levantar; elevar lever — Faire qu'une chose soit plus haute
rise subir monter — Se déplacer vers le haut, s’élever en l’air
rise crecer; subir; aumentar; ascender monter — Augmenter, croître
rise sublevar; alzar souleverlever à une faible hauteur.
rise ponerse en pie; levantarse; asomar; aparecer surgir — Traductions à trier suivant le sens
rise ponerse en pie; levantarse sursauter — Faire un sursaut, un mouvement brusque en étant surpris.

Related Translations for rise