English

Detailed Translations for pledge from English to Spanish

pledge:

pledge [the ~] nomen

  1. the pledge (guarantee; warranty; premises; )
    la fianza; la garantía; la caución; la prenda; la dita
  2. the pledge (promise; commitment; engagement; )
    la promesa; la obligación; el juramento

to pledge verb (pledges, pledged, pledging)

  1. to pledge (borrow money on; pawn; mortgage)

Conjugations for pledge:

present
  1. pledge
  2. pledge
  3. pledges
  4. pledge
  5. pledge
  6. pledge
simple past
  1. pledged
  2. pledged
  3. pledged
  4. pledged
  5. pledged
  6. pledged
present perfect
  1. have pledged
  2. have pledged
  3. has pledged
  4. have pledged
  5. have pledged
  6. have pledged
past continuous
  1. was pledging
  2. were pledging
  3. was pledging
  4. were pledging
  5. were pledging
  6. were pledging
future
  1. shall pledge
  2. will pledge
  3. will pledge
  4. shall pledge
  5. will pledge
  6. will pledge
continuous present
  1. am pledging
  2. are pledging
  3. is pledging
  4. are pledging
  5. are pledging
  6. are pledging
subjunctive
  1. be pledged
  2. be pledged
  3. be pledged
  4. be pledged
  5. be pledged
  6. be pledged
diverse
  1. pledge!
  2. let's pledge!
  3. pledged
  4. pledging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for pledge:

NounRelated TranslationsOther Translations
caución bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty bail
dita bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty
fianza bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty bail; bond; caution money; security
garantía bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty bond; caution money; certainty; consistency; firmness; free service; guarantee; guarantee certificate; positiveness; protection; safeguarding; security; standing security
juramento commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow oath; vow
obligación commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow commitment; debenture; duty; force; obligation; pressing on; undertaking
prenda bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty building; construction; edifice; free service; guarantee; lot; premises; structure
promesa commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow
- assurance; toast
VerbRelated TranslationsOther Translations
empeñar borrow money on; mortgage; pawn; pledge pawn
pignorar borrow money on; mortgage; pawn; pledge pawn
- drink; plight; salute; subscribe; toast; wassail
OtherRelated TranslationsOther Translations
- mortgage; pawn; promise

Related Words for "pledge":


Synonyms for "pledge":


Related Definitions for "pledge":

  1. a binding commitment to do or give or refrain from something1
    • signed a pledge never to reveal the secret1
  2. a drink in honor of or to the health of a person or event1
  3. someone accepted for membership but not yet fully admitted to the group1
  4. a deposit of personal property as security for a debt1
    • his saxophone was in pledge1
  5. promise solemnly and formally1
    • I pledge that I will honor my wife1
  6. bind or secure by a pledge1
    • I was pledged to silence1
  7. give as a guarantee1
    • I pledge my honor1
  8. propose a toast to1
  9. pay (an amount of money) as a contribution to a charity or service, especially at regular intervals1
    • I pledged $10 a month to my favorite radio station1

Wiktionary Translations for pledge:

pledge
verb
  1. to make a solemn promise
  2. to deposit something as a security; to pawn
noun
  1. solemn promise
  2. security to payment
  3. person who has taken a pledge of allegiance to a fraternity
  4. drinking toast
  5. promise to abstain from drinking alcohol

Cross Translation:
FromToVia
pledge prenda; aval; fianza; garantía waarborg — een geldbedrag of iets anders dat tijdelijk gegeven wordt als onderpand voor het geval men een verplichting niet na kan komen
pledge aval; garantía BürgschaftDeutschland, Rechtssprache: als akzessorisches Sicherungsmittel für eine Forderung dienender einseitig verpflichtender Vertrag zwischen Gläubiger und Bürgen darüber, dass der Bürge sich gegenüber dem Gläubiger dazu verpflichtet, (subsidiär) für eine Verbindlichkeit des Schuldners einzustehen
pledge garantía; prenda UnterpfandRecht, älterer Ausdruck: Pfand, das dem Verleihenden als Sicherheit dientLit-Adelung: Wörterbuch, Seite 919
pledge prometer versprechen — (transitiv): etwas verbindlich zusagen
pledge jurar jurer — Traductions à trier suivant le sens
pledge juramento sermentaffirmation ou promesse faite en attester dieu, un être ou un objet sacré.
pledge voto vœu — promesse faite à Dieu

Related Translations for pledge