English

Detailed Translations for slacken from English to German

slacken:

to slacken verb (slackens, slackened, slackening)

  1. to slacken
    rückgängig machen; zurückdrehen; zurückschicken; reduzieren; mäßigen; verringern; einschränken; schmälern; zurücksenden; zurückschrauben
    • rückgängig machen verb (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
    • zurückdrehen verb (drehe zurück, drehst zurück, dreht zurück, drehte zurück, drehtet zurück, zurückgedreht)
    • zurückschicken verb (schicke zurück, schickst zurück, schickt zurück, schickte zurück, schicktet zurück, zurückgeschickt)
    • reduzieren verb (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • mäßigen verb (mäßige, mäßigst, mäßigt, mäßigte, mäßigtet, gemäßigt)
    • verringern verb (verringere, verringerst, verringert, verringerte, verringertet, verringert)
    • einschränken verb (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • schmälern verb (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)
    • zurücksenden verb (sende zurück, sendest zurück, sendet zurück, sandte zurück, sandet zurück, zurückgesandt)
    • zurückschrauben verb (schraube zurück, schraubst zurück, schraubt zurück, schraubte zurück, schraubtet zurück, zurückgeschraubt)
  2. to slacken (retard; slow down; temporize; drag out; temporise)
    verspäten; verzögern; zögern; aufschieben; hinausschieben; zaudern
    • verspäten verb
    • verzögern verb (verzögere, verzögerst, verzögert, verzögerte, verzögertet, verzögert)
    • zögern verb (zögere, zögerst, zögert, zögerte, zögertet, gezögert)
    • aufschieben verb (schiebe auf, schiebst auf, schiebt auf, schob auf, schobt auf, aufgeschoben)
    • hinausschieben verb (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
    • zaudern verb (zaudere, zauderst, zaudert, zauderte, zaudertet, gezaudert)
  3. to slacken (fade; weaken)
    erschlaffen; verblassen; nachlassen; ermüden; erbleichen; abschwächen; ermatten; abflauen; erblassen; verschießen; verflauen
    • verblassen verb (verblasse, verblasst, verblasste, verblasstet, verblaßt)
    • nachlassen verb (laß nach, läßest nach, läßt nach, ließ nach, ließt nach, nachgelassen)
    • ermüden verb (ermüde, ermüdest, ermüdet, ermüdete, ermüdetet, ermüdet)
    • erbleichen verb (erbleiche, erbleichst, erbleicht, erbleichte, erbleichtet, erbleicht)
    • abschwächen verb (schwäche ab, schwächst ab, schwächt ab, schwächte ab, schwächtet ab, abgeschächt)
    • ermatten verb (ermatte, ermattest, ermattet, ermattete, ermattetet, ermattet)
    • abflauen verb (flaue ab, flaust ab, flaut ab, flaute ab, flautet ab, abgeflaut)
    • erblassen verb (erblasse, erblasst, erblasste, erblasstet, erblasst)
    • verschießen verb (verschieße, verschießt, verschoßt, verschossen)
    • verflauen verb (verflaue, verflaust, verflaut, verflaute, verflautet, verflaut)

Conjugations for slacken:

present
  1. slacken
  2. slacken
  3. slackens
  4. slacken
  5. slacken
  6. slacken
simple past
  1. slackened
  2. slackened
  3. slackened
  4. slackened
  5. slackened
  6. slackened
present perfect
  1. have slackened
  2. have slackened
  3. has slackened
  4. have slackened
  5. have slackened
  6. have slackened
past continuous
  1. was slackening
  2. were slackening
  3. was slackening
  4. were slackening
  5. were slackening
  6. were slackening
future
  1. shall slacken
  2. will slacken
  3. will slacken
  4. shall slacken
  5. will slacken
  6. will slacken
continuous present
  1. am slackening
  2. are slackening
  3. is slackening
  4. are slackening
  5. are slackening
  6. are slackening
subjunctive
  1. be slackened
  2. be slackened
  3. be slackened
  4. be slackened
  5. be slackened
  6. be slackened
diverse
  1. slacken!
  2. let's slacken!
  3. slackened
  4. slackening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for slacken:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abflauen fade; slacken; weaken
abschwächen fade; slacken; weaken be going down hill; be lost; cease; come down; decline; fall away; regress; waining; weaken
aufschieben drag out; retard; slacken; slow down; temporise; temporize brood over; defer; delay; deter; doubt; hesitate; linger; move; postpone; push; push open; put off; tarry; waver
einschränken slacken abridge; besiege; besieged; besieges; bound; clip; confine; cover; crop; curtail; cut back; cut down; dam; decrease; diminish; dwindle; economise; economize; embank; encapsulate; enclose; end; envelope; evnvelope; have left; lessen; limit; mark down; moderate; reduce; restrict; save; scale down; shorten; shrink away; spare; surround; trim; wrap up
erblassen fade; slacken; weaken blanch; bleach; change color; fade; fade away; go pale; go white; tarnish; turn pale; turn white; whiten
erbleichen fade; slacken; weaken blanch; bleach; change color; fade; fade away; go pale; go white; tarnish; turn pale; turn white; whiten
ermatten fade; slacken; weaken abate; adulterate; become weak; dilute; enervate; enfeeble; fatigue; lessen; lose strength; tire; tire out; tyre; weaken; wear out; weary
ermüden fade; slacken; weaken abate; adulterate; become weak; dilute; enervate; enfeeble; fatigue; lessen; lose strength; tire; tire out; tyre; weaken; wear out; weary
erschlaffen fade; slacken; weaken abate; adulterate; become weak; dilute; enervate; enfeeble; lessen; lose strength; weaken
hinausschieben drag out; retard; slacken; slow down; temporise; temporize brood over; defer; delay; deter; doubt; hesitate; linger; postpone; push out; put off; tarry; waver
mäßigen slacken damp; reduce
nachlassen fade; slacken; weaken be going down hill; be lost; bequeath; cease; come down; decline; devise; dispose of by will; fall away; regress; waining; weaken
reduzieren slacken collapse; crop; curtail; cut down; decline; decrease; diminish; drop; dwindle; economise; economize; go down; lessen; lower; mark down; minimise; minimize; reduce; regress; save; scale down; shorten; shrink; shrink away; shrink back; shrivel; shrivel up; trim; waining
rückgängig machen slacken annul; cancel; nullify; rescind; undo; unhitch; unpick
schmälern slacken abridge; belittle; clip; crop; curtail; decline; disregard; hold cheap; hold in contempt; humiliate; look down upon; regress; scorn; shorten; slight; treat unkindly; treat with disregard; trim; waining
verblassen fade; slacken; weaken blanch; change color; dwindle; fade; fade away; go pale; go white; tarnish; turn pale; turn white; whiten
verflauen fade; slacken; weaken
verringern slacken be shortcoming; decimate; decline; decrease; diminish; drop; dwindle; go down; go thieving; lessen; make less numerous; make smaller; reduce; regress; remove; shrink; shrink away; shrink back; shrivel; shrivel up; take away; thin; thin out; wain; waining
verschießen fade; slacken; weaken blanch; go pale; go white; turn pale; turn white
verspäten drag out; retard; slacken; slow down; temporise; temporize delay; deter; retard; stop
verzögern drag out; retard; slacken; slow down; temporise; temporize brood over; dawdle; defer; delay; deter; doubt; hesitate; linger; loiter; retard; stop; tarry; waffle; waver
zaudern drag out; retard; slacken; slow down; temporise; temporize brood over; dawdle; defer; delay; deter; doubt; hesitate; linger; procrastinate; put off; retard; saunter; tarry; waver
zurückdrehen slacken undo; unhitch; unpick
zurückschicken slacken bring back; return; send back
zurückschrauben slacken
zurücksenden slacken bring back; return; send back
zögern drag out; retard; slacken; slow down; temporise; temporize be indecised; brood over; dawdle; defer; delay; deter; doubt; hang about; hang around; hesitate; linger; loiter; procrastinate; put off; question; stay; stay the same; tarry; vacillate; waffle; waver
- relax; remit; slack; slack up; slow; slow down; slow up
OtherRelated TranslationsOther Translations
- relax; slack
ModifierRelated TranslationsOther Translations
zögern dilatory; hesitating; hesitatingly; reluctantly; wavering

Related Words for "slacken":


Synonyms for "slacken":


Related Definitions for "slacken":

  1. make slack as by lessening tension or firmness1
  2. become looser or slack1
    • the rope slackened1
  3. become slow or slower1
  4. make less active or fast1
    • He slackened his pace as he got tired1

Wiktionary Translations for slacken:

slacken
verb
  1. Seemannssprache: ein Tau, eine Kette kontrolliert ablaufen lassen, um Lasten, Segel, Anker und dergleichen herunterzulassen

Cross Translation:
FromToVia
slacken fieren vieren — een touw of kabel vieren

slacken form of slack:

slack adj

  1. slack (lazy; workshy; idle; slow)

to slack verb (slacks, slacked, slacking)

  1. to slack (malinger; lie down on the job; go slow)
    entspannen; entladen nach der Arbeit

Conjugations for slack:

present
  1. slack
  2. slack
  3. slacks
  4. slack
  5. slack
  6. slack
simple past
  1. slacked
  2. slacked
  3. slacked
  4. slacked
  5. slacked
  6. slacked
present perfect
  1. have slacked
  2. have slacked
  3. has slacked
  4. have slacked
  5. have slacked
  6. have slacked
past continuous
  1. was slacking
  2. were slacking
  3. was slacking
  4. were slacking
  5. were slacking
  6. were slacking
future
  1. shall slack
  2. will slack
  3. will slack
  4. shall slack
  5. will slack
  6. will slack
continuous present
  1. am slacking
  2. are slacking
  3. is slacking
  4. are slacking
  5. are slacking
  6. are slacking
subjunctive
  1. be slacked
  2. be slacked
  3. be slacked
  4. be slacked
  5. be slacked
  6. be slacked
diverse
  1. slack!
  2. let's slack!
  3. slacked
  4. slacking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

slack [the ~] nomen

  1. the slack (coal-dust; waste)
    der Kohlengrus

Translation Matrix for slack:

NounRelated TranslationsOther Translations
Kohlengrus coal-dust; slack; waste
arbeitsscheu work-shy
- drop-off; falling off; falloff; mire; morass; quag; quagmire; slack water; slackness; slump
VerbRelated TranslationsOther Translations
entladen nach der Arbeit go slow; lie down on the job; malinger; slack
entspannen go slow; lie down on the job; malinger; slack relax
- abate; die away; let up; relax; slack off; slack up; slacken; slake; slow; slow down; slow up
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- lax; loose
OtherRelated TranslationsOther Translations
- depressed; dull; relax; slacken; sloppy
ModifierRelated TranslationsOther Translations
arbeitsscheu idle; lazy; slack; slow; workshy bearing no interests; dawdling; dragging; drooping; idle; inactive; indolent; inert; languid; lazy; limp; lingering; listless; passive; shuffling; slow; slow of understanding; sluggish; tardy

Related Words for "slack":


Synonyms for "slack":


Related Definitions for "slack":

  1. lacking in rigor or strictness1
    • slack in maintaining discipline1
  2. flowing with little speed as e.g. at the turning of the tide1
    • slack water1
  3. not tense or taut1
    • slack and wrinkled skin1
    • slack sails1
    • a slack rope1
  4. a cord or rope or cable that is hanging loosely1
    • he took up the slack1
  5. the quality of being loose (not taut)1
  6. a soft wet area of low-lying land that sinks underfoot1
  7. a stretch of water without current or movement1
    • suddenly they were in a slack and the water was motionless1
  8. a noticeable deterioration in performance or quality1
    • a gradual slack in output1
  9. dust consisting of a mixture of small coal fragments and coal dust and dirt that sifts out when coal is passed over a sieve1
  10. cause to heat and crumble by treatment with water1
    • slack lime1
  11. become less in amount or intensity1
  12. make less active or intense1
  13. become slow or slower1
  14. make less active or fast1
  15. release tension on1
    • slack the rope1
  16. be inattentive to, or neglect1
    • He slacks his attention1
  17. avoid responsibilities and work, be idle1

Wiktionary Translations for slack:

slack
adjective
  1. not tense
  2. weak
verb
  1. to procrastinate
slack
Cross Translation:
FromToVia
slack Grus; Schutt gravier — géologie|fr roche détritique à éléments assez gros (sables grossiers et cailloux), d’origine fluviatile ou littorale (on dit aussi cailloutis).

External Machine Translations: