English

Detailed Translations for prick from English to German

prick:

to prick verb (pricks, pricked, pricking)

  1. to prick (sting; cut)
    stecken; stechen; spritzen; einstechen; sticheln; verletzen; strecken
    • stecken verb (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • stechen verb (steche, stichst, sticht, stach, stacht, gestochen)
    • spritzen verb (spritze, spritzt, spritzte, spritztet, gespritzt)
    • einstechen verb (steche ein, stichst ein, sticht ein, stach ein, stacht ein, eingestochen)
    • sticheln verb (stichele, stichelst, stichelt, stichelte, sticheltet, gestichelt)
    • verletzen verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • strecken verb (strecke, streckst, streckt, streckte, strecktet, gestreckt)
  2. to prick
    aufpicken; anstechen; aufstechen
    • aufpicken verb (picke auf, pickst auf, pickt auf, pickte auf, picktet auf, aufgepickt)
    • anstechen verb (steche an, stichst an, stich an, stach an, stacht an, angestochen)
    • aufstechen verb (steche auf, stichst auf, stich auf, stach auf, stacht auf, aufgestochen)
  3. to prick (pierce)
    anstechen; aufstechen
    • anstechen verb (steche an, stichst an, stich an, stach an, stacht an, angestochen)
    • aufstechen verb (steche auf, stichst auf, stich auf, stach auf, stacht auf, aufgestochen)
  4. to prick (pierce)
    aufstechen; aufpicken
    • aufstechen verb (steche auf, stichst auf, stich auf, stach auf, stacht auf, aufgestochen)
    • aufpicken verb (picke auf, pickst auf, pickt auf, pickte auf, picktet auf, aufgepickt)
  5. to prick (pin up; fork; hang up)
    stecken; heften
    • stecken verb (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • heften verb (hefte, heftest, heftet, heftete, heftetet, geheftet)

Conjugations for prick:

present
  1. prick
  2. prick
  3. pricks
  4. prick
  5. prick
  6. prick
simple past
  1. pricked
  2. pricked
  3. pricked
  4. pricked
  5. pricked
  6. pricked
present perfect
  1. have pricked
  2. have pricked
  3. has pricked
  4. have pricked
  5. have pricked
  6. have pricked
past continuous
  1. was pricking
  2. were pricking
  3. was pricking
  4. were pricking
  5. were pricking
  6. were pricking
future
  1. shall prick
  2. will prick
  3. will prick
  4. shall prick
  5. will prick
  6. will prick
continuous present
  1. am pricking
  2. are pricking
  3. is pricking
  4. are pricking
  5. are pricking
  6. are pricking
subjunctive
  1. be pricked
  2. be pricked
  3. be pricked
  4. be pricked
  5. be pricked
  6. be pricked
diverse
  1. prick!
  2. let's prick!
  3. pricked
  4. pricking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

prick [the ~] nomen !

  1. the prick (bastard; scoundrel; dickhead; )
    – obscene terms for penis 1
    der Schuft; der Dreckskerl; der Halunke; der Lump; der Grobian; der Schurke
  2. the prick (penis; willie; dick; )
    der Penis; der Schwanz; der Pimmel; die Rute

Translation Matrix for prick:

NounRelated TranslationsOther Translations
Dreckskerl asshole; bastard; dickhead; piece of shit; prick; scoundrel; shit; shithead asshole; bastard; blighter; boor; churl; clodhopper; clumsy fellow; creep; dolt; duffer; fat person; hulk; ill-mannered brute; jerk; louse; lout; mite; nasty piece of work; pain in the ass; pain in the neck; prole; rotter; scoundrel; shithead; slob; swine; villain; wretch; wretched fellow; yokel
Grobian asshole; bastard; dickhead; piece of shit; prick; scoundrel; shit; shithead asshole; bastard; boor; brute; bumpkin; churl; clodhopper; clumsy fellow; dirty bastard; hulk; ill-mannered brute; jerk; lout; naughty boy; prole; rascal; rude person; shithead; slob; son-of-a-bitch; swine; yokel
Halunke asshole; bastard; dickhead; piece of shit; prick; scoundrel; shit; shithead bastard; cad; cur; naughty boy; rascal; rogue; scoundrel; screw; skunk; sly dog; stinker; villain
Lump asshole; bastard; dickhead; piece of shit; prick; scoundrel; shit; shithead bastard; boor; churl; clodhopper; clumsy fellow; cur; dolt; dowdy; duffer; frump; grub; hulk; ill-mannered brute; jerk; louse; lout; nasty piece of work; pain in the neck; prole; rascal; rogue; rotter; scoundrel; screw; shithead; skunk; slob; sly dog; stinker; swine; villain; wretch; wretched fellow; yokel
Penis cock; dick; penis; prick; rod; sod; willie
Pimmel cock; dick; penis; prick; rod; sod; willie
Rute cock; dick; penis; prick; rod; sod; willie
Schuft asshole; bastard; dickhead; piece of shit; prick; scoundrel; shit; shithead asshole; bastard; boor; cad; churl; clumsy fellow; dolt; dowdy; duffer; frump; grub; hulk; ill-mannered brute; jerk; louse; lout; nasty character; nasty piece of work; naughty boy; pain in the neck; prole; rascal; rogue; rotter; scoundrel; shithead; slob; swine; villain; wretch; wretched fellow
Schurke asshole; bastard; dickhead; piece of shit; prick; scoundrel; shit; shithead bastard; blackguard; cad; jackanapes; nasty character; naughty boy; naughty child; rascal; rennet; rogue; scoundrel; villain
Schwanz cock; dick; penis; prick; rod; sod; willie tailends
- cock; dent; dick; incision; pecker; peter; pricking; putz; scratch; shaft; slit; tool
VerbRelated TranslationsOther Translations
anstechen pierce; prick ignite; inflame; kindle; light; put on
aufpicken pierce; prick collect; fetch; pick up
aufstechen pierce; prick
einstechen cut; prick; sting introduce; put in; stick in
heften fork; hang up; pin up; prick affix; anchor; attach; attach to; connect; fasten; fix; glue; glue together; moor; paste in; paste on; paste together; patch; secure; sew together; staple; stick; stick together; stitch; suture; tie up
spritzen cut; prick; sting administer a medecin w a syringe; crackle; get a move on; gush; hasten; hurry; inject; play with water; race; run; rush; spatter; splash; spout; sprinkle; sprint; spurt; sputter; water; wet
stechen cut; prick; sting be trump; be trump card; engrave; etch; incise; inscribe; pierce; ride a jump-off
stecken cut; fork; hang up; pin up; prick; sting blab; bring down; disclose; give away; inform against; reveal; squeal; take down
sticheln cut; prick; sting make spiteful remarks
strecken cut; prick; sting adulterate; clamp; dilute; extend; fix; remedy; strain; stretch; stretch o.s. out; tighten; water down
verletzen cut; prick; sting ache; aggrieve; break in; bruise; cause damage; contuse; damage; defamate; dishonor; dishonour; do harm; harm; hurt; injure; insult; maul; offend; rape; ravish; slander; torment; torture; violate; wound
- bite; cock up; goad; prick up; prickle; sting; twinge
OtherRelated TranslationsOther Translations
- cock; dick; sting

Related Words for "prick":


Synonyms for "prick":


Related Definitions for "prick":

  1. the act of puncturing with a small point1
    • he gave the balloon a small prick1
  2. obscene terms for penis1
  3. a depression scratched or carved into a surface1
  4. stab or urge on as if with a pointed stick1
  5. make a small hole into, as with a needle or a thorn1
    • The nurse pricked my finger to get a small blood sample1
  6. deliver a sting to1
  7. to cause a sharp emotional pain1
    • The thought of her unhappiness pricked his conscience1
  8. raise1
    • The dog pricked up his ears1
  9. cause a prickling sensation1
  10. cause a stinging pain1
    • The needle pricked his skin1

Wiktionary Translations for prick:

prick
noun
  1. (slang) a penis
prick
verb
  1. (umgangssprachlich) die Spitze eines Gegenstands in etwas stechen
noun
  1. umgangssprachlich, derb: Penis
  2. vulgär: widerlicher, erbärmlicher Mann
  3. (umgangssprachlich): männliches Glied
  4. -

Cross Translation:
FromToVia
prick Pimmel; Penis; Rute; Schwanz pik — informeel|nld geslachtsdeel van de man, penis
prick Pimmel; Schwanz; Penis piemel — geslachtsdeel van de man, penis; heeft de bijklank van kleinheid, vooral gebruikt voor onvolgroeide jongens
prick steppen; stacheln; stechen; stecken; sticheln piquer — Traductions à trier suivant le sens
prick Penis pénis — anatomie|fr organe mâle de copulation et de miction chez les mammifères, certains oiseaux ou d’autres animaux.
prick Schwanz zob — (argot) pénis, sexe masculin.

Related Translations for prick