Summary
English to German: more detail...
- lament:
-
Wiktionary:
- lament → Klagelied, Klagegesang
- lament → lamentieren, klagen, jammern
- lament → Klage, jammern, lamentieren, Jammer, Beschwerde, Anzeige, Denunziation, Anklage, Beschuldigung
English
Detailed Translations for lament from English to German
lament:
Conjugations for lament:
present
- lament
- lament
- laments
- lament
- lament
- lament
simple past
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
present perfect
- have lamented
- have lamented
- has lamented
- have lamented
- have lamented
- have lamented
past continuous
- was lamenting
- were lamenting
- was lamenting
- were lamenting
- were lamenting
- were lamenting
future
- shall lament
- will lament
- will lament
- shall lament
- will lament
- will lament
continuous present
- am lamenting
- are lamenting
- is lamenting
- are lamenting
- are lamenting
- are lamenting
subjunctive
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
diverse
- lament!
- let's lament!
- lamented
- lamenting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the lament (elegy)
-
the lament (elegiac poem; lamentation; elegy)
-
the lament (requiem; funeral song; eulogy; dirge)
-
the lament (wail)
die Totenklage
Translation Matrix for lament:
Related Words for "lament":
Synonyms for "lament":
Related Definitions for "lament":
Wiktionary Translations for lament:
lament
Cross Translation:
noun
lament
-
song expressing grief
- lament → Klagelied; Klagegesang
verb
-
abwertend: jammern, klagen
-
einen Verlust bejammern
-
sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lament | → jammern | ↔ jammeren — klagende, huilende geluiden maken |
• lament | → lamentieren; jammern | ↔ lamenter — manifester sa douleur, ses regrets avec plaintes et gémissements. |
• lament | → Jammer; Beschwerde; Klage; Anzeige; Denunziation; Anklage; Beschuldigung | ↔ plainte — Traductions à trier suivant le sens |