German
Detailed Translations for Einschläge from German to Swedish
Einschläge:
-
die Einschläge (Bresche; Loch; Öffnung; Aufmachung; Einschlag)
-
die Einschläge (Charakterschilderung; Eigenschaft; Charakteristik; Charakterbeschreibung; Besonderheit; Charakterisierung; Eigenart; Charakterskizze; Charaktereigenschaft; Spur)
karaktisera-
karaktisera nomen
-
Translation Matrix for Einschläge:
Noun | Related Translations | Other Translations |
brytning | Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Loch; Öffnung | Brüstung; Geländer; Lichtbrechung; Strahlenbrechung |
bräcka | Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Loch; Öffnung | Ermangelung; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche |
bräsch | Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Loch; Öffnung | |
karaktisera | Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur | |
lucka | Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Loch; Öffnung | Hiatus; Leere; Lücke; Mangel; Manko; Untertür |
rämna | Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Loch; Öffnung | Schlitz; Schnitt; Spalt |
Verb | Related Translations | Other Translations |
bräcka | rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen | |
rämna | aufbrechen; aufbringen; aufreißen; aufsperren |
External Machine Translations: