Summary
German to French:   more detail...
  1. wiederwählen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for wiederwählen from German to French

wiederwählen:

wiederwählen verb (wiederwähle, wiederwählst, wiederwählt, wiederwählte, wiederwähltet, wiedergewählt)

  1. wiederwählen (wiederernennen; erneut aufstellen)
    renommer; réélire; replacer
    • renommer verb (renomme, renommes, renommons, renommez, )
    • réélire verb (réélis, réélit, réélisons, réélisez, )
    • replacer verb (replace, replaces, replaçons, replacez, )
  2. wiederwählen (zurücklegen; zurücksetzen; vertreten; zurückversetzen)
    remettre; remettre en place; replacer
    • remettre verb (remets, remet, remettons, remettez, )
    • replacer verb (replace, replaces, replaçons, replacez, )

Conjugations for wiederwählen:

Präsens
  1. wiederwähle
  2. wiederwählst
  3. wiederwählt
  4. wiederwählen
  5. wiederwählt
  6. wiederwählen
Imperfekt
  1. wiederwählte
  2. wiederwähltest
  3. wiederwählte
  4. wiederwählten
  5. wiederwähltet
  6. wiederwählten
Perfekt
  1. habe wiedergewählt
  2. hast wiedergewählt
  3. hat wiedergewählt
  4. haben wiedergewählt
  5. habt wiedergewählt
  6. haben wiedergewählt
1. Konjunktiv [1]
  1. wiederwähle
  2. wiederwählest
  3. wiederwähle
  4. wiederwählen
  5. wiederwählet
  6. wiederwählen
2. Konjunktiv
  1. wiederwählte
  2. wiederwähltest
  3. wiederwählte
  4. wiederwählten
  5. wiederwähltet
  6. wiederwählten
Futur 1
  1. werde wiederwählen
  2. wirst wiederwählen
  3. wird wiederwählen
  4. werden wiederwählen
  5. werdet wiederwählen
  6. werden wiederwählen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wiederwählen
  2. würdest wiederwählen
  3. würde wiederwählen
  4. würden wiederwählen
  5. würdet wiederwählen
  6. würden wiederwählen
Diverses
  1. wiederwähl!
  2. wiederwählt!
  3. wiederwählen Sie!
  4. wiedergewählt
  5. wiederwählend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wiederwählen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
remettre vertreten; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; auswechseln; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; erstatten; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; innovieren; ins Haus liefern; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; stellvertreten; tilgen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiedergeben; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückzahlen; zustellen; zürückschicken; überliefern; überreichen
remettre en place vertreten; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen abtragen; auswechseln; degradieren; einfallen; einfügen; einschieben; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; erniedrigen; ersetzen; ersetzt; herabmindern; herabsetzen; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten; zurücksetzen; zurückstellen
renommer erneut aufstellen; wiederernennen; wiederwählen
replacer erneut aufstellen; vertreten; wiederernennen; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen abtragen; auswechseln; degradieren; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; erniedrigen; ersetzen; ersetzt; herabmindern; herabsetzen; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten; zurücksetzen; zurückstellen
réélire erneut aufstellen; wiederernennen; wiederwählen

Wiktionary Translations for wiederwählen:


Cross Translation:
FromToVia
wiederwählen réélire reelect — to elect for a subsequent time

External Machine Translations: