German

Detailed Translations for Vertretung from German to French

Vertretung:

Vertretung [die ~] nomen

  1. die Vertretung
    la représentation
  2. die Vertretung (Ersatzkraft; Aushilfe; Hilfsarbeiter; Ersatzmann; Springer)
    l'aide temporaire; l'intérimaire; le substitut; le remplaçant; le suppléant
  3. die Vertretung (Substitution; Ersatz; Auswechslung)
    le remplacement; la permutation; la substitution; la conversion; le changement; la remission; l'échange; le troc
  4. die Vertretung (Anschauung; Wahrnehmung; Perzeption; )
    la perception; l'observation; l'impression; l'aperception; l'image perçue
  5. die Vertretung (Stellvertretung)
    la substitution; le remplacement; la suppléance

Translation Matrix for Vertretung:

NounRelated TranslationsOther Translations
aide temporaire Aushilfe; Ersatzkraft; Ersatzmann; Hilfsarbeiter; Springer; Vertretung
aperception Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
changement Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertretung Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abwechslung; Abänderung; Amendement; Auswechselung; Auswechslung; Formveränderung; Kenterung; Konversion; Metamorphose; Modification; Mutation; Mutieren; Revolution; Saubermachen; Schwanken; Schwenkung; Strafversetzugng; Tausch; Transferierung; Transformation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umleitung; Umschlag; Umschlagen; Umschulungf; Umschwung; Umsteigen; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Variation; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Wende; Wendung; Änderung; Übergang
conversion Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertretung Abschluss; Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Auswechselung; Auswechslung; Bekehrung; Konversion; Konvertierung; Metamorphose; Neugestaltung; Saubermachen; Tausch; Transformation; Umbau; Umgestaltung; Umkehr; Umleitung; Umrechnung; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Zurückführung; Zurücknahme; Änderung
image perçue Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
impression Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Abdruck; Abzug; Anzeigenanforderung; Aufdruck; Auflage; Auflegung; Aufruf; Ausdruck; Bedrückung; Druck; Eindruck; Eindrücke; Gesamteindruck; Last; Spannung; Zwang; Überdruck
intérimaire Aushilfe; Ersatzkraft; Ersatzmann; Hilfsarbeiter; Springer; Vertretung Abgeordnete; Beauftragte; Delegierte; Stellvertretender; Stellvertreter; Substitut; Vertreter; Zeitarbeitskraft
observation Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Achtung; Anmerkung; Anschauung; Ansicht; Beachtung; Bemerkung; Bemängelung; Beobachten; Beobachtung; Kommentar; Kritik; Observation; Schonung; Verschonung; kritische Bemerkung
perception Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Augenaufschlag; Beobachten; Blick; Eindruck; Einforderung; Einfuhrzoll; Einkassieren; Emotion; Empfindung; Fiskus; Forderung; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Prickeln; Sinnlichkeit; Steuer; Steueramt; Taxe; Wahrnehmungsfähigkeit; Wahrnehmungsvermögen; sinnliche Empfindung
permutation Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertretung Abwechseln; Aufschub; Auswechselung; Auswechslung; Frist; Galgenfrist; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Verschiebung; Verstellen; Vertagung; Vertauschung; Verzögerung; Wechsel
remission Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertretung
remplacement Auswechslung; Ersatz; Stellvertretung; Substitution; Vertretung Ersatz; Ersatzmittel; Notbehelf; Surrogat
remplaçant Aushilfe; Ersatzkraft; Ersatzmann; Hilfsarbeiter; Springer; Vertretung Abgeordnete; Beauftragte; Delegierte; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzmittel; Ersatzspieler; Kommutator; Notbehelf; Reservespieler; Stellvertretender; Stellvertreter; Substitut; Surrogat; Vertreter
représentation Vertretung Abbilden; Abbildung; Abmalen; Aufführung; Auftritt; Beschreibung; Bezeichnung; Bild; Bildnis; Bühne; Bühnenstück; Charakterisierung; Darstellung; Drama; Erläuterung; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Konterfei; Lustspiel; Porträt; Schaubühne; Schauspiel; Schilderung; Show; Spiel; Theater; Theaterstück; Umschreibung; Veranstaltung; Vorführung; Vormachen; Vorstellung; Zeigen; Zeremonie; nähere Beschreibung
substitut Aushilfe; Ersatzkraft; Ersatzmann; Hilfsarbeiter; Springer; Vertretung Abgeordnete; Beauftragte; Delegierte; Ersatz; Ersatzmittel; Ersatzprodukt; Stellvertretender; Stellvertreter; Substitut; Vertreter
substitution Auswechslung; Ersatz; Stellvertretung; Substitution; Vertretung Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Ersatzmittel; Notbehelf; Rollover; Saubermachen; Surrogat; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Vertauschung; Wechsel; Wechseln
suppléance Stellvertretung; Vertretung Ausbreitung; Beendung; Ergänzung; Erhöhung; Erweiterung; Expansion; Fertigstellung; Nachtrag; Vergrößerung; Vollendung; Zunahme
suppléant Aushilfe; Ersatzkraft; Ersatzmann; Hilfsarbeiter; Springer; Vertretung Abgeordnete; Beauftragte; Bevollmächtigte; Delegierte; Stellvertretender; Stellvertreter; Substitut; Vertreter; stellvertretendes Mitglied
troc Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertretung Tausch; Tauschhandel; Tauschverkehr; Tauschwirtschaft; Umtausch
échange Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertretung Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Auswechselung; Auswechslung; Feilschen; Geschäfte; Güterhandel; Handel; Kaufhandel; Kommerzie; Konversion; Metamorphose; Saubermachen; Schwanken; Tausch; Tauschen; Tauschhandel; Tauschverkehr; Tauschwirtschaft; Transformation; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Vertauschung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
échange Austausch
ModifierRelated TranslationsOther Translations
intérimaire aushilfsweise; fungierend; provisorisch; stellvertretend; temporär; vorübergehend; zeitlich; zeitweilig
remplaçant fungierend; stellvertretend
suppléant fungierend; stellvertretend

Synonyms for "Vertretung":


Wiktionary Translations for Vertretung:

Vertretung
noun
  1. Person, die jemanden vorübergehend vertritt
Vertretung
noun
  1. Action de remplacer une personne par une autre.

External Machine Translations: