Summary


German

Detailed Translations for Trübseligkeit from German to French

Trübseligkeit:

Trübseligkeit [die ~] nomen

  1. die Trübseligkeit (Schwermut; Mutlosigkeit; Traurigkeit; Trübsinnigkeit)
    la morosité; le désespoir; la tristesse; le découragement; la mélancolie; la désespérance

Translation Matrix for Trübseligkeit:

NounRelated TranslationsOther Translations
découragement Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit Entmutigung
désespoir Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit Lebensmüdigkeit; Mutlosigkeit; Ratlosigkeit; Schwermut; Trostlosigkeit; Trübsal; Verzweiflung
désespérance Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit Lebensmüdigkeit; Mutlosigkeit; Ratlosigkeit; Schwermut; Schwermütigkeit; Trübsal; Trübsinn; Verzweiflung
morosité Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit Farblosigkeit; Launigkeit; Lebensmüdigkeit; Melancholie; Mutlosigkeit; Ratlosigkeit; Schwermut; Schwermütigkeit; Traurigkeit; Trübsal; Trübsinn; Verzweiflung
mélancolie Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit Betrübnis; Folter; Gram; Kummer; Lebensmüdigkeit; Melancholie; Mutlosigkeit; Qual; Quälerei; Ratlosigkeit; Schwermut; Schwermütigkeit; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübsinn; Verzweiflung; Wehmut
tristesse Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit Bedauerlichkeit; Bekümmernis; Besorgnis; Besorgtheit; Betrübnis; Farblosigkeit; Folter; Gram; Griesgram; Kummer; Lebensmüdigkeit; Leid; Melancholie; Misere; Mißgeschick; Mutlosigkeit; Not; Qual; Quälerei; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schwermut; Schwermütigkeit; Trauer; Traurigkeit; Trostlosigkeit; Trübsal; Trübsinn; Unannehmlichkeit; Unglück; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Wehmut; Ärger; Ärgernis

External Machine Translations: