German

Detailed Translations for Schluß from German to French

Schluß:

Schluß [der ~] nomen

  1. der Schluß (Schlußbetrachtung; Konklusion; Schlußfolgerung; )
    la conclusion; la considération finale; la clôture; la finale; le bilan; l'achèvement; la fin
  2. der Schluß (Endergebnis; Konklusion; Resultat; )
    le total; le résultat; le résultat final; la suite; la conclusion; le bilan; l'implication; la somme totale; le résultat définitif; la somme finale
  3. der Schluß (Ende)
    la fin
    • fin [la ~] nomen
  4. der Schluß (Mißverständnis; Kommunikationsstörung)
  5. der Schluß (letztes Stück; Ergebnis; Folgerung; Konklusion)
  6. der Schluß (Folgerung; Schlußfolgerung)
    la conclusions

Translation Matrix for Schluß:

NounRelated TranslationsOther Translations
achèvement Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Abbauen; Abkriegen; Abschluß; Abschreiben; Absolvieren; Aufhören; Ausscheiden; Beenden; Beendigung; Beendung; Ende; Ergänzung; Fertigstellung; Nachtrag; Schlachten; Vollenden; Vollendung
bilan Endergebnis; Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Bilanz; Jahresabschluß
clôture Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Abdichten; Abschliessen; Abschluß; Balustrade; Barrikade; Bauzaun; Beendigung; Beendung; Bretterzaun; Bucht; Dichten; Drahtgitter; Einzäunung; Ende; Festungsmauer; Gatter; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Gitterzäune; Holzwall; Knick; Mauer; Schliessen; Sperre; Sperrung; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrung; Wallhecke; Wand; Zaun; vergitterung
conclusion Endergebnis; Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Ende; Entknotung; Lösung
conclusions Folgerung; Schluß; Schlußfolgerung Schlußteile; Schlüsse; Totalsummen; Verschlüsse
considération finale Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
dernière partie Ergebnis; Folgerung; Konklusion; Schluß; letztes Stück
difficultés de communication Kommunikationsstörung; Mißverständnis; Schluß Kommunikationsstörung
fin Ende; Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Ablauf; Abschluß; Aufhören; Ausklang; Auslauf; Ausscheiden; Beendigung; Beendung; Beschluß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Entknotung; Finish; Lösung; Schlußstück; Schlußteil; Ziel; Ziellinie
finale Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Endrunde; Endspiel; Finale; Finalist; Schlußnummer; Schlußstück; Schlußteil
implication Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß Auswirkung; Beeinflussung; Effekt; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Erfolg; Folge; Konsequenz; Lösung; Macht; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
malentendu Kommunikationsstörung; Mißverständnis; Schluß
problèmes de communication Kommunikationsstörung; Mißverständnis; Schluß Kommunikationsstörung
résultat Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß Antwort; Auflösung; Ausschlag; Auswirkung; Befund; Beobachtung; Effekt; Ende; Endergebnis; Entknotung; Erfahrung; Ergebnis; Erkenntnis; Errungenschaft; Folge; Folgerung; Konsequenz; Lösung; Resultat; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
résultat définitif Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß Endresultat; Gesamtergebnis; Gesamterlös; Gesamtertrag
résultat final Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß Endeffekt; Endresultat; Gesamtergebnis; Gesamterlös; Gesamtertrag
somme finale Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß
somme totale Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß Ertrag; Gesamtbetrag; Gesamtbeträge; Gesamtzahl; Hauptsumme; Totalsummen
suite Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß Anwendungssuite; Appartement; Aufeinanderfolge; Ausführen; Besuchszimmer; Empfangsraum; Empfangszimmer; Erbfolge; Folge; Fortführung; Fortsetzung; Gefolge; Hotelsuite; Nachfolge; Produktfamilie; Reihe; Reihenfolge; Salon; Schleppe; Schleppnetz; Schleppzug; Serie; Suite; Sukzession; Troß; Weiterführung; Zug; Zyklus
total Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß Gesamtbetrag; Gesamtbeträge; Gesamtzahl; Hauptsumme; Totalsummen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fin abgefeimt; anmutig; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; beleidigend; berechnend; bissig; clever; delikat; dreist; durchtrieben; dünn; edel; elegant; entzückend; falsch; fein; feiner Geschmack; feinfühlig; flink; flott; galant; geistreich; gemütlich; gerissen; gescheit; geschickt; geschmeidig; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; glatt; grazil; graziös; helle; hinterhältig; hinterlistig; hold; hübsch; klug; kränkend; leichtgebaut; lieblich; link; listig; pfiffig; raffiniert; rank; reizend; scharf; scharfsinnig; schick; schlagfertig; schlank; schlau; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schmächtig; schneidig; scmächtig; spitzfindig; spitzig; subtil; verschlagen; verschmitzt; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
total alles; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; ganz; ganze; gesamt; gänzlich; integral; komplett; perfekt; schief; tadellos; total; verkehrt; vollkommen; vollständig; vollzählig; völlig; völlige

External Machine Translations:

Related Translations for Schluß