German

Detailed Translations for Intellekt from German to French

Intellekt:

Intellekt [der ~] nomen

  1. der Intellekt (Begriff; Verstand; Erkenntnis; )
    la compréhension; l'entendement; la notion; la conception; la conscience; la pensée; l'idée; le concept; l'opinion; la réflexion
  2. der Intellekt (Verstand; Geist; Gehirn; Denkvermögen; Vernunft)
    l'esprit; l'intelligence; l'esprit inventif; la raison; l'ingéniosité; la faculté de penser; le génie; l'intellect; la génialité
  3. der Intellekt (Begriffsvermögen; Fassungskraft)
    la compréhension; l'entendement; l'intelligence; la conception; l'idée; la notion
  4. der Intellekt (Intelligenz; Genie; Scharfsinn)
    l'intelligence; l'ingéniosité; l'intellect; l'esprit; le génie
  5. der Intellekt (Intelligenz; Verstand; Begriffsvermögen; Klugheit)
    la compréhension; la conception; l'intelligence; l'intellect
  6. der Intellekt (Scharfsinnigkeit; Klugheit; Gewandtheit; )

Translation Matrix for Intellekt:

NounRelated TranslationsOther Translations
compréhension Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Vernunft; Verschlagenheit; Verstand; Vorstellung Begreifen; Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gedanke; Verstand; Verstehen; Vorstellung
concept Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung
conception Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung
conscience Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gewissen; Verstand; Vorstellung
entendement Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
esprit Denkvermögen; Gehirn; Geist; Genie; Intellekt; Intelligenz; Scharfsinn; Vernunft; Verstand Art; Begabung; Bekenntnis; Bewußtsein; Charakter; Einsicht; Einstellung; Elfchen; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Erkennen; Erkenntnis; Geistererscheinung; Gemüt; Gemütsart; Genialität; Genie; Gespenstererscheinung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Humor; Konfession; Narrheit; Natur; Religionsbekenntnis; Religiösität; Scharfsinn; Sinn; Sinnesart; Spaß; Spiritus; Spukgestalt; Stimmung; Temperament; Tenor; Trugbild; Verstand; Wahnbild; Wesen; religiöse Überzeugung; äusserung von Fröhlichkeit
esprit d'à-propos Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Verschlagenheit; Witzigkeit
esprit inventif Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Geist; Genialität; Genie; Kreativität; Schaffenskraft; Scharfsinn
faculté de penser Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
génialité Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Scharfsinn
génie Denkvermögen; Gehirn; Geist; Genie; Intellekt; Intelligenz; Scharfsinn; Vernunft; Verstand Begabung; Einstellung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Geistererscheinung; Genialität; Genie; Gespenstererscheinung; Meisterhirn; Pionierkorps; Scharfsinn; Stimmung; Superhirn; besonders heller Kopf; genialer Kopf
idée Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Halluzination; Idee; Meinung; Sicht; Sinnestäuschung; Standpunkt; Verstand; Vorstellung
ingéniosité Denkvermögen; Gehirn; Geist; Genie; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Vernunft; Verschlagenheit; Verstand Begabung; Einsicht; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Gedanke; Geist; Genialität; Genie; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intelligenz; Klugheit; Kreativität; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Schaffenskraft; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Verständnis; Witzigkeit
intellect Begriffsvermögen; Denkvermögen; Gehirn; Geist; Genie; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Scharfsinn; Vernunft; Verstand Denkvermögen; Einsicht; Einstellung; Gedanke; Geistererscheinung; Geistesvermögen; Gespenstererscheinung; Intelligenz; Stimmung; Verstand
intelligence Begriffsvermögen; Denkvermögen; Fassungskraft; Gehirn; Geist; Genie; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Vernunft; Verschlagenheit; Verstand Begabung; Denkvermögen; Eile; Einsicht; Einstellung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Gedanke; Geistererscheinung; Geistesvermögen; Genialität; Genie; Gerissenheit; Gespenstererscheinung; Gewandtheit; Gewieftheit; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Stimmung; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
notion Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Ahnung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Meinung; Standpunkt; Verstand; Vorstellung
opinion Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Stellungnahme; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
pensée Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Argumentation; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Gedanke; Gedankengang; Gedächtnis; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung
perspicacité Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Verständnis; Witzigkeit
pointe aiguë Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
promptitude à la riposte Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Verschlagenheit; Witzigkeit
raison Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand Anlaß; Beweggrund; Denkvermögen; Einsicht; Einstellung; Geistererscheinung; Geistesvermögen; Gerechtigkeit; Gespenstererscheinung; Grund; Intelligenz; Motiv; Recht; Stimmung; Ursache; Vernünftigkeit; Verstand; Weisheit; mit Rede
réflexion Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Abwägung; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Besinnung; Denkweise; Echo; Einfall; Eingebung; Einkehr; Erwägen; Erwägung; Gedanke; Gedächtnis; Gegenbild; Grübelei; Grübeln; Hall; Idee; Meditation; Mühe; Mühsal; Nachdenken; Nachhall; Nachschall; Nachsinnen; Plackerei; Reflektion; Reflexion; Schall; Selbstbespiegelung; Sinnen; Sinnieren; Spiegelbild; Spiegelung; Vorstellung; Widerhall; Widerspiegelung; erneutes Erwägen; Überlegung
sagacité Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Falschheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Verständnis; Witzigkeit

Synonyms for "Intellekt":


Wiktionary Translations for Intellekt:

Intellekt
noun
  1. Denk-, Erkenntnisvermögen; Verstand
Intellekt
noun
  1. didactique|fr faculté de l’âme qu’on nomme aussi entendement et qui est une sorte d’intelligence métaphysique, de faculté de connaître supérieure, de raison.

Cross Translation:
FromToVia
Intellekt raison reason — (the capacity of the human mind for) rational thinking

External Machine Translations: