German

Detailed Translations for Funkeln from German to French

Funkeln:

Funkeln [das ~] nomen

  1. Funkeln
    le frémissement; le tintement; la scintillation; l'onglée; le picotement
  2. Funkeln
    l'éclat
  3. Funkeln (Glänzen)
    la gloire; l'étincellement; le scintillement; l'honneur; la splendeur
  4. Funkeln (Flimmern; Flackern)
  5. Funkeln (Schimmern; Flimmern; Blitzen)
    l'étincellement; l'éclat; le scintillement
  6. Funkeln (Glänzen; Schimmern; Flimmern; Glitzern)
    l'éclat; le lustre; la lueur; l'étincellement; le scintillement
  7. Funkeln (Lichtsignal; Flimmern; Schimmer; )
    le reflet; le flash; l'étincellement; l'éclat; l'éclair; le scintillement; la lueur scintillante; la lueur; le signal lumineux

Translation Matrix for Funkeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
flash Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer Blitz; Blitzlampe; Blitzlicht; Lichtsignal; Lichtzeichen; Reklame; Reklamefilm; Schlag; Schlucker; Strahl; Werbefilm; Werbung
frémissement Funkeln Beben; Erschütterung; Geknister; Geraschel; Geräusch; Gesause; Grausen; Rauschen; Sausen; Schauder; Scheu; Schlottern; Zittern
gloire Funkeln; Glänzen Ehre; Ehrgefühl; Glorie; Ruhm; Stolz
honneur Funkeln; Glänzen Achten; Anständigkeit; Biegung; Bändchen; Ehre; Ehren; Ehrgefühl; Ehrung; Erweisen der Ehre; Rechtschaffenheit; Schicklichkeit; Sittsamkeit; Stolz; Tugendhaftigkeit
lueur Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern Abglanz; Angewohnheit; Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Funke; Fünkchen; Glühen; Halbdunkel; Schein; Schimmer; Signalflamme; Zwielicht
lueur scintillante Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer Flimmern; Glitzern
lustre Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern Festjahr; Hängelampe; Jubeljahr; Jubiläum; Pracht; Prunk; Schein; Schimmer
onglée Funkeln
picotement Funkeln
reflet Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer Abstrahlen; Gegenbild; Spiegelbild; Spiegelung; Widerspiegelung; Wiederspiegeln
scintillation Funkeln
scintillement Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern Flimmern; Glitzern
signal lumineux Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer Blitz; Lichtsignal; Lichtzeichen; Strahl
splendeur Funkeln; Glänzen Ehre; Fülle; Glanz; Glorie; Glück; Glückseligkeit; Großartigkeit; Herrlichkeit; Köstlichkeit; Luxus; Pracht; Prunk; Reichtum; Ruhm; Stattlichkeit; Vortrefflichkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit
tintement Funkeln Geräusch; Gesause; Rauschen; Sausen
éclair Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer Blitz; Blitzlicht; Himmelsfeuer; Lichtsignal; Lichtzeichen; Pfeil; Schlag; Schlucker; Strahl; Wetterleuchten
éclat Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern Aufregung; Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Ausladung; Blinken; Bums; Explosion; Fall; Flimmern; Glitzern; Glänzen; Haarlocke; Knall; Krach; Kringel; Leuchteffekt; Leuchten; Locke; Plumps; Schein nach außen; Scherbe; Schimmer; Schnecke; Schnitzel; Schnörkel; Schrumpfung; Schuppe; Schuß; Schwung; Span; Spirale; Splitter; Vulkanausbruch; Welle; aufheben; plötzlliche Enladung
étincellement Blitzen; Flackern; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern Blitz; Flimmern; Glitzern; Lichtsignal; Lichtzeichen; Sprudeln; Strahl

Synonyms for "Funkeln":


External Machine Translations: