German

Detailed Translations for Zyklus from German to Spanish

Zyklus:

Zyklus [der ~] nomen

  1. der Zyklus (Serie; Sequenz; Folge; Reihe)
    el ciclo; la serie
  2. der Zyklus (Kreislauf)
    el ciclo; el circuito; el movimiento circular
  3. der Zyklus
    el ciclo
  4. der Zyklus (Reihe; Serie; Folge)
    la serie; la secuencia; la sucesión
  5. der Zyklus (Kreis; Zirkel; Ring; )
    el círculo; el anillo; la vuelta; la ronda; la corona; el turno
  6. der Zyklus (Soziätät; Gemeinschaft; Vereinigung)
    la sociedad; el círculo; el club; el cordón circunvalatorio; el enlace; la reunión; la corona; la asociación; la unión; la agrupación

Zyklus

  1. Zyklus

Translation Matrix for Zyklus:

NounRelated TranslationsOther Translations
agrupación Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Ansammlung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Einzelvorgangsbündel; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Gruppierung; Handwerksgilde; Haufen; Häufung; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Masse; Menge; Runde; Sozietät; Stapel; Stoß; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenrottung; Zusammenschluß
anillo Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Kettenring; Kreis; Ring; Rundgang; Verkehr; Zirkel; Zyklus Gebiet; Kettenring; Kreis; Kringel; Ring; Runde; Schmuckstueck
asociación Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Assoziation; Begleitung; Betrieb; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Ensemble; Firma; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gesellschaftsfirma; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Horde; Kameradschaft; Klasse; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Partnerschaft; Runde; Schar; Schub; Sozietät; Stamm; Synchronisierungspartnerschaft; Teilhaberschaft; Trupp; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zuordnung; Zusammenarbeit; Zusammenschluß; Zusammenwirkung; gemeinsame Arbeit
ciclo Folge; Kreislauf; Reihe; Sequenz; Serie; Zyklus Folge; Kette; Reihe; Rundgänge; Rundläufe; Satz; Sequenz; Umgang
circuito Kreislauf; Zyklus Piste; Rundgänge; Rundläufe; Rundstrecke; Strecke; Umgang
club Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Golfklub; Golfschläger; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Verein; Vereinigung
cordón circunvalatorio Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Einigung; Gebiet; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kette; Klub; Korporation; Kreis; Kringel; Ring; Runde; Stammtisch; Verein; Vereinigung
corona Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Gemeinschaft; Kettenring; Kreis; Ring; Rundgang; Soziätät; Vereinigung; Verkehr; Zirkel; Zyklus Kette; Krone
círculo Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Gemeinschaft; Kettenring; Kreis; Ring; Rundgang; Soziätät; Vereinigung; Verkehr; Zirkel; Zyklus Einigung; Fusion; Gebiet; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gruppe; Handwerksgilde; Kette; Klub; Korporation; Kreis; Kreisform; Kringel; Ring; Runde; Stammtisch; Verein
enlace Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Affäre; Allianz; Angelegenheit; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Binden; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Datenbindung; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Hook; Kameradschaft; Klub; Koalition; Kombination; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Sache; Schlaufenbogen; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
movimiento circular Kreislauf; Zyklus
reunión Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Begegnung; Beisammensein; Beratung; Besprechung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konferenz; Kongreß; Korporation; Reunion; Sitzung; Tagung; Treffen; Unterredung; Veranstaltung; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Versammlung; Webkonferenz; Wiedervereinigung; Zusammenkunft; Zusammenschluß; Zusammensein; Zusammentreffen
ronda Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Kettenring; Kreis; Ring; Rundgang; Verkehr; Zirkel; Zyklus Gastspielreise; Runde; Rundgang; Strecke; Teilstrecke; Tour; Tournee
secuencia Folge; Reihe; Serie; Zyklus Datenstrom; Folge; Kette; Reihe; Satz; Sequenz; Stream; Streaming
serie Folge; Reihe; Sequenz; Serie; Zyklus Abfolge; Aneinanderreihung; Aufeinanderfolge; Erkettung; Folge; Gamma; Gefolge; Kette; Leine; Linie; Reihe; Reihenfolge; Satz; Schlange; Schleppe; Schleppnetz; Schleppzug; Sequenz; Serie; Skala; Spektrum; Troß; Verkettung; Zeile; Zug
sociedad Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Betrieb; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Firma; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschäftsbetrieb; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gesellschaftsfirma; Geselschaftsverein; Gewerbe; Gewerbebetrieb; Gilde; Gruppe; Handelsunternehmen; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Unternehmen; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß; der ganze Gemeinschaft
sucesión Folge; Reihe; Serie; Zyklus Abfolge; Aneinanderreihung; Aufeinanderfolge; Erbfolge; Erbstück; Erkettung; Folge; Kette; Nachfolge; Reihe; Reihenfolge; Serie; Sukzession; Verkettung
turno Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Kettenring; Kreis; Ring; Rundgang; Verkehr; Zirkel; Zyklus Gastspielreise; Partie; Runde; Spiel; Spielchen; Strecke; Teilstrecke; Tour; Tournee
unión Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Addition; Affinität; Allianz; Aneinanderreihung; Anschluß; Band; Beziehung; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Fusion; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Korporation; Kreis; Körperschaft; Liga; Pakt; Runde; Verband; Verbindung; Verbindungsstück; Verbunden sein; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
vuelta Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Kettenring; Kreis; Ring; Rundgang; Verkehr; Zirkel; Zyklus Ankunft; Ausflug; Bahn; Biegung; Bogen; Comeback; Drehung; Exkursion; Heimkehr; Heimkunft; Heimkünfte; Heimreise; Hinterseite; Inversion; Kehrseite; Kleingeld; Krümmung; Kurve; Lehne; Revolution; Rotation; Runde; Rundfahrt; Rundgang; Rundung; Rückenlehne; Rückenseite; Rückenstück; Rückenstütze; Rückfahrt; Rückkehr; Rückreise; Rückseite; Rückweg; Rückzug; Schattenseite; Schulausflug; Schwenkung; Schwung; Spaziergang; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Torsion; Umbruch; Umdrehung; Umschwung; Umsturz; Wandlung; Wechselgeld; Wende; Wendepunkt; Wendung; Wölbung
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Ciclo Zyklus

Synonyms for "Zyklus":


Wiktionary Translations for Zyklus:

Zyklus
noun
  1. regelmäßige Wiederkehr

Cross Translation:
FromToVia
Zyklus ciclo cycle — complete rotation
Zyklus ciclo cycle — process
Zyklus ciclo cyclus — een terugkerende, regelmatige reeks

External Machine Translations: