German

Detailed Translations for Verständnis from German to Spanish

Verständnis:

Verständnis [das ~] nomen

  1. Verständnis (Hindurchsicht; Einsicht; Durchsicht; )
    la comprensión; la perspicacia; el entendimiento; la noción; la sagacidad; la vista; la agudeza; la discernimiento; la idea; la opinión; el criterio; la penetración
  2. Verständnis (Feeling; Gemüt; Eindruck; )
    el sentido; el sentimiento; la intuición; el contacto; la sensación; la sensibilidad
  3. Verständnis (Intelligenz; Pfiffigkeit; Klugheit)
    la listeza; la inteligencia; la idea; la astucia; la agudeza; la penetración; la perspicacia; el intelecto

Translation Matrix for Verständnis:

NounRelated TranslationsOther Translations
agudeza Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Bissigkeit; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Heftigkeit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Knauserei; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Scherz; Scherzen; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spaßmacherei; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Spürsinn; Stachlichkeit; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
astucia Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Verständnis Abgefeimtheit; Arglist; Dreistigkeit; Durchtriebenheit; Falschheit; Finesse; Gemeinheit; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Hinterlistigkeit; Klugheit; Kniff; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Schurkerei; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Trick; Verschlagenheit; Witzigkeit
comprensión Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Bewußtsein; Einsicht; Einvernehmen; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vision; Vorstellung
contacto Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis Anschluß; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Fühlung; Gemeinschaft; Geschäftskontakt; Geslechtsverkehr; Kontakt; Kontaktperson; Sexualverkehr; Verbindung
criterio Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Artikulation; Aussprache; Ausspruch; Bedingung; Entscheidung; Forderung; Formulierung; Klausel; Kommandoflagge; Kondition; Kriterium; Maßstab; Urteil; Urteilsspruch; Voraussetzung; Vorbehalt
discernimiento Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Erkennbarheit; Intellekt; Intelligenz; Kenntlichkeit; Klugheit; Scharfsichtigkeit; Verstand; Vision; Vorstellung
entendimiento Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkvermögen; Deutlichkeit; Einsicht; Einstimmigkeit; Einverständnis; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Genie; Intellekt; Intelligenz; Klarheit; Klugheit; Scharfsinn; Vernehmlichkeit; Vernunft; Verstand; Verständlichkeit; Vision; Vorstellung; Zusammenspiel; Übereinstimming
idea Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Bedeutung; Begriff; Bewußtsein; Denkweise; Einbildung; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Gedanke; Gedankenwelt; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Illusion; Meinung; Phantasie; Sinn; Standpunkt; Tendenz; Tragweite; Urteil; Verstand; Vorstellung; Wert; Wertung; Wichigkeit; Überfall; Überzeugung
intelecto Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Verständnis Denkvermögen; Geistesvermögen; Genie; Intellekt; Intelligenz; Scharfsinn; Verstand
inteligencia Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Verständnis Art; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Charakter; Denkvermögen; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Geistesvermögen; Gerissenheit; Gesinnung; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Neigung; Pfiffigkeit; Rubrik; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlagzeile; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Tendenz; Titel; Vernunft; Verstand; Witzigkeit; Überschrift
intuición Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis Antrieb; Instinkt
listeza Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Verständnis Abgefeimtheit; Arglist; Begriffsvermögen; Durchtriebenheit; Falschheit; Finesse; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
noción Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Absicht; Ahnung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Ausdruck; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Bezeichnung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
opinión Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Artikulation; Auffassung; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Begriff; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Ellipse; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Formulierung; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Mitteilung; Rat; Ratschlag; Sicht; Standpunkt; Urteil; Urteilsspruch; Verstand; Vision; Vorstellung; Wertung; Zeugenaussage; Äußerung; Überzeugung
penetración Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Eindringen; Einschleichen
perspicacia Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Finesse; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
sagacidad Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Arglist; Begriffsvermögen; Finesse; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Witzigkeit
sensación Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis Bewogenheit; Eindruck; Emotion; Empfindung; Gefühl; Prickeln; Sentiment; sinnliche Empfindung
sensibilidad Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis Aufgeschlossenheit; Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Empfänglichkeit; Erregbarkeit; Feinfühligkeit; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Offenheit; Sanftheit; Schwachheit; Schwäche; Sensitivität; Verletzbarkeit; Weichheit; Weichherzigkeit; Weichlichkeit
sentido Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis Ahnung; Bedeutung; Einfall; Eingebung; Impuls; Inhalt; Instinkt; Intuition; Organ; Sinn; Vorgefühl
sentimiento Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis Ahnung; Anteil; Anteilnahme; Beteiligung; Bewogenheit; Einfall; Eingebung; Gefühl; Impuls; Instinkt; Intuition; Sentiment; Sympathie; Teilnahme; Vorgefühl
vista Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Anblick; Ansicht; Augenaufschlag; Ausblick; Aussicht; Blick; Durchblick; Panorama; Sehvermögen; Sicht; ansicht
ModifierRelated TranslationsOther Translations
sentido rührselig; sentimental

Synonyms for "Verständnis":


Wiktionary Translations for Verständnis:

Verständnis
noun
  1. Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts

Cross Translation:
FromToVia
Verständnis entendimiento; comprensión comprehension — thorough understanding
Verständnis comprensión grasp — understanding
Verständnis comprensión understanding — Mental process of comprehension, assimilation of knowledge, subjective by its nature
Verständnis comprensión understanding — Opinion, judgement or outlook
Verständnis comprensión understanding — Sympathy
Verständnis comprensión begrip — het verstaan of begrijpen van iets

External Machine Translations: