Summary


German

Detailed Translations for Unterkunft from German to Spanish

Unterkunft:

Unterkunft [die ~] nomen

  1. die Unterkunft (Wohnung; Akkommodation; Unterkommen; )
    el alojamiento; la habitación; el hospedaje; el domicilio; la vivienda; el cuarto de hora; el albergue
  2. die Unterkunft (Unterkommen; Obdach; Unterstand; Quartier; Bleibe)
    el alojamiento; el hospedaje; el refugio
  3. die Unterkunft (Zufluchtstätte; Versteck; Schlupfloch; )
    el puerto de refugio; el refugio; el asilo
  4. die Unterkunft
    la vivienda

Translation Matrix for Unterkunft:

NounRelated TranslationsOther Translations
albergue Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Beherbergung; Wohnraumbeschaffung
alojamiento Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Befriedigung; Beherbergung; Häuschen; Hütte; Mitbewohnung; Schlafgelegenheit; Schlafplatz; Versorgung; Wohnraumbeschaffung; Übernachtung
asilo Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Anlaufstelle; Anstalt; Asyl; Einrichtung; Flüchtlingslager; Freistätte; Heim; Irrenanstalt; Irrenhaus; Nervenheilanstalt; Schutz; Zuflucht; psychiatrische Klinik
cuarto de hora Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung ein viertel Stunde; fünfzehn Minuten
domicilio Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Domizil; Hausadresse; Privatadresse; Startpunkt; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz
habitación Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Bewohnung; Fremdenzimmer; Gasthof; Gastzimmer; Gebäude; Gästezimmer; Haus; Hotel; Hotelbetrieb; Hotelgewerbe; Häuser; Pension; Schoß; Wohnraumbeschaffung
hospedaje Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Beherbergung; Hosting; Mitbewohnung; Wohnraumbeschaffung; Übernachtung
puerto de refugio Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Freistätte; Schutz; Zuflucht
refugio Asyl; Ausweichstelle; Bleibe; Luftschutzraum; Obdach; Quartier; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Anlaufstelle; Asyl; Bunker; Eckchen; Ecke; Flüchtlingslager; Freistätte; Heim; Pannenstreifen; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Seitenstreifen; Stütze; Unterschlupf; Verkehrsinsel; Vordach; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; treue Stütze
vivienda Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Einliegerwohnung; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz

Synonyms for "Unterkunft":


Wiktionary Translations for Unterkunft:

Unterkunft
noun
  1. vorübergehender Aufenthalt

Cross Translation:
FromToVia
Unterkunft alojamiento; hospedaje accommodation — lodging
Unterkunft alojamiento; vivienda logement — Local d'habitation.

External Machine Translations:

Related Translations for Unterkunft