German

Detailed Translations for Wirbel from German to English

Wirbel:

Wirbel [der ~] nomen

  1. der Wirbel (Verwirrung; Verwechselung; Verworrenheit)
    the confusion; the disorder
  2. der Wirbel (Chaos; Verwirrung; Unordnung; )
    the chaos; the disorder; the confusion; the welter; the muddle; the mix-up; the mess; the trouble; the tangle
    the maze
    – something jumbled or confused 1
    • maze [the ~] nomen
  3. der Wirbel (Halswirbel)
    the vertebra; the cervical vertebra; the vertebra of the neck
  4. der Wirbel
    the vertebrae
  5. der Wirbel (Rückenwirbel)
    the vertebra; the dorsal vertebra
  6. der Wirbel (Scheitel; Kronen)
    the crowns; the tops; the heads
  7. der Wirbel (Strudel; Strudelloch)
    the eddies; the swirls; the whirlpools

Translation Matrix for Wirbel:

NounRelated TranslationsOther Translations
cervical vertebra Halswirbel; Wirbel Halswirbel
chaos Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Chaos; Durcheinander; Gewirr; Kram; Krempel; Mischmasch; Pfuscherei; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Unordnung; Wirrwarr
confusion Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Abscheu; Bestürztheit; Bestürzung; Chaos; Durcheinander; Entsetzen; Entsetzung; Furcht; Schreck; Schrecken; Schüchternheit; Unordnung; Verdutztheit; Verwirrung; verdutztheit
crowns Kronen; Scheitel; Wirbel
disorder Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Aufregung; Aufruhr; Chaos; Durcheinander; Krach; Krankheit; Krawall; Leiden; Nachlässigkeit; Ordnungswidrigkeit; Radau; Schlamperei; Störung; Unordentlichkeit; Unordnung; Übel
dorsal vertebra Rückenwirbel; Wirbel
eddies Strudel; Strudelloch; Wirbel
heads Kronen; Scheitel; Wirbel Chefs; Direktoren; Drücker; Knöpfe; Kröpfe; Köpfe; Leiter; Vorstände
maze Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Irrgarten; Labyrinth
mess Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Anhäufung; Aufhäufung; Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Chaos; Durcheinander; Fälschung; Geschmier; Geschmiere; Gesudel; Getue; Kram; Krempel; Mühe; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Plunder; Rommel; Rummel; Sammelsurium; Sauerei; Sauwirtschaft; Schererei; Scherereien; Schiebung; Schmiererei; Schutthaufen; Schweinerei; Schwindel; Schwindelei; Sudelei; Trara; Trümmerhaufen; Umstände; Wirrwarr; viel Mühe
mix-up Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr
muddle Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Anhäufung; Aufhäufung; Chaos; Durcheinander; Gewirr; Kram; Krempel; Mischmasch; Plunder; Rummel; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Unordnung; Wirrwarr
swirls Strudel; Strudelloch; Wirbel
tangle Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Chaos; Durcheinander; Gewirr; Mischmasch; Sammelsurium; Unordnung; Wirrwarr
tops Kronen; Scheitel; Wirbel Bestseller; Scheitel; Schlager
trouble Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Aufregung; Aufruhr; Behinderung; Belästigung; Beschwerlichkeit; Drohung; Elend; Erschwerung; Gefahr; Gemecker; Geschwatze; Getratsche; Katastrophe; Krach; Krankheit; Krawall; Leid; Leiden; Lästigkeit; Malheur; Misere; Mißgeschick; Not; Ordnungswidrigkeit; Pech; Pfuscharbeit; Radau; Schererei; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Störung; Stümperei; Unannehmlichkeit; Unglück; Unglücksfall; Unheil; Unruhe; Widerwärtigkeiten; tüftelige Arbeit
vertebra Halswirbel; Rückenwirbel; Wirbel Wirbeln
vertebra of the neck Halswirbel; Wirbel Halswirbel
vertebrae Wirbel
welter Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr
whirlpools Strudel; Strudelloch; Wirbel
VerbRelated TranslationsOther Translations
disorder durcheinander bringen; durcheinander werfen
mess abtropfen; auslecken; beflecken; beklecksen; beschmieren; beschmutzen; durchsickern; fummeln; herauströpfeln; kleckern; laufen; manschen; panschen; pfuschen; schmieren; schweinigeln; sickern; stümpern; triefen; tropfen; tröpfeln; verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschmutzen; verschwenden; vertun; verunreinigen
muddle baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; sudeln; trommeln; wirbeln
tangle durcheinanderfallen; durcheinandergeraten; schlingern; vermengen
trouble Schwerer machen; erschweren; jemandem lästig fallen; plagen; schikanieren; zusetzen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
tops erstklassig; erstrangig; herausragend; oberst; oberste; vortrefflich; vorzüglich

Synonyms for "Wirbel":


Wiktionary Translations for Wirbel:

Wirbel
noun
  1. Angelzubehör zum gegeneinander verdrehbaren Verbinden von Hauptschnur und Vorfach
  2. Anatomie: Knochen der Wirbelsäule
  3. Musik: Vorrichtung zum Spannen der Saiten bei Saiteninstrumenten
  4. Anatomie: eine Stelle der Haut (z. B. Kopfhaut oder Fell), an der das Haar strahlenförmig auseinandergeht
  5. Physik: eine um eine gemeinsame Mittellinie kreisende Strömung (Gas oder Flüssigkeit)
Wirbel
noun
  1. excessive activity, worry, bother, or talk about something
  2. air or water running in an opposite direction to the main current
  3. whirling eddy
  4. any of the small bones which make up the backbone
  5. whirlpool
  6. moving disturbance in a field
  7. Whirlpool

Cross Translation:
FromToVia
Wirbel upheaval opschudding — een reactie van schok, verbazing of afkeer op een daad of gebeurtenis
Wirbel vertebra wervel — bot van de wervelkolom
Wirbel tuning fork; diapason accordoir — (musique) outil d’accordeur.
Wirbel ankle; ankle-bone cheville — Articulation.
Wirbel vertebra vertèbrechacun des os en forme de petits disques irréguliers qui, s’articuler les uns avec les autres, composer la colonne vertébrale chez l’homme et les autres vertébrés.