German

Detailed Translations for Statur from German to English

Statur:

Statur [die ~] nomen

  1. die Statur (Allüren; Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform)
    the allure; the appearance
  2. die Statur (Aussehen; Ansicht; Äußere; )
    the appearance; the looks
  3. die Statur (Gestalt; Figur; Form; Geist; Gebilde)
    the figure; the shape
  4. die Statur (Figur; Erscheinungsform; Form; Erscheinung; Erscheinen)
    the silhouette; the shape; the figure
  5. die Statur (Figur; Gestalt; Erscheinung; Wuchs; Erscheinen)
    the posture; the stature; the figure; the shape; the build; the size
  6. die Statur (Figur; Wuchs; Gestalt; Erscheinung; Positur)
    the figure; the shape; the size; the stature; the build

Translation Matrix for Statur:

NounRelated TranslationsOther Translations
allure Allüren; Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Statur
appearance Allüren; Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Anblick; Ansehen; Ansicht; Augenscheinlichkeit; Aussehen; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsbild; Erscheinungsform; Gestalt; Haltung; Steigerung; Äußere
build Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs Aussehen; Build; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Verfassung; Äußere
figure Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs Aussehen; Figur; Geck; Geisteskranke; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Idiot; Irre; Irrsinnige; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Mensch; Numerus; Nummer; Person; Rangnummer; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verfassung; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige; Wesen; Zahl; Ziffer; Äußere
looks Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Ansehen; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Äußere
posture Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs Haltung; Körperhaltung; Postur
shape Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Form; Gestalt; Gestaltung; Gießform; Gußform; Kondition; Shape; Verfassung; in Form sein
silhouette Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Statur Schattenbild; Silhouette
size Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs Abmessung; Anzahl; Ausdehnung; Ausmaß; Bedeutung; Dimension; Format; Größe; Inhalt; Menge; Quantität; Quantum; Volumen; Zahl
stature Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs Aussehen; Bedeutung; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Sinn; Tendenz; Tragweite; Verfassung; Wert; Wichigkeit; Äußere
VerbRelated TranslationsOther Translations
allure Gunst erlangen; Gunst erwerben; anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
build anbauen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausbauen; bauen; begründen; erbauen; erheben; errichten; erstellen; etablieren; gründen; hissen; kompilieren; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen; zusammenschlagen
figure aufführen; auftreten; darbieten; darstellen; figurieren
shape bearbeiten; bilden; formen; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren
size Größe anpassen

Wiktionary Translations for Statur:


Cross Translation:
FromToVia
Statur stature staturehauteur du corps d’une personne ou d’un animal (dressé sur ses pattes postérieures).
Statur cut; height; stature; figure; waist; size; measure; measurement; bulk; dimension; breadth; scale; scope; extent; range taillecoupe ; manière dont on couper certaines choses, dont elles tailler.

External Machine Translations: