German

Detailed Translations for Reiz from German to English

Reiz:

Reiz [der ~] nomen

  1. der Reiz (Anmut; Scharm; Bezauberung; )
    the charm; the power of attraction; the allurement; the delightfulness; the loveliness; the splendidness
  2. der Reiz (Anreiz; Stimulanz; Impuls; Anregung)
    the stimulus; the incentive; the impulse; the momentum; the boost; the spur; the drive; the impetus
  3. der Reiz (Bezauberung; Anmut; Charme; )
    the fascination; the enchantment; the attractiveness; the charm; the enticement; the appeal; the splendidness
  4. der Reiz (Anziehung; Verlockung)
    the attractiveness; the appeal
  5. der Reiz (Anmut; Lieblichkeit; Grazie)
    the amiability
  6. der Reiz (Laune; Impuls; Einfall; )
    the impulse; the caprice; the whim
  7. der Reiz (Anmut; Süße; Attraktivität; )
    the amiability; the charm; the sweetness
  8. der Reiz (Anregung; Stimulanz; Ermutigung; )
    the stimulus; the impulse; the thrill; the incitement; the stimulation; the stimulant
  9. der Reiz (Streicheln; Kitzel; Streicheleinheit; Liebkosung)
    the stroking; the caress

Translation Matrix for Reiz:

NounRelated TranslationsOther Translations
allurement Anmut; Bezauberung; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Scharm; Zauber Eroberung; Erprobung; Experiment; Prüfung; Verführung; Verleitung; Verlockung
amiability Anmut; Attraktivität; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Süße Anmut; Freundlichkeit; Gutmütigkeit; Herzlichkeit; Liebenswürdigkeit
appeal Anmut; Anziehung; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Verlockung; Versuchung; Zauber Antrag; Apell; Beschwerdeschrift; Bitte; Bittschrift; Flehen; Forderung; Gebet; Gesuch; Rechtsmittel; flehentliche Bitte
attractiveness Anmut; Anziehung; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Verlockung; Versuchung; Zauber
boost Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz
caprice Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Einfall; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz Anwandlung; Grille; Laune
caress Kitzel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln Knuddel; Liebkosung; Streicheleinheit; Umarmung
charm Anmut; Attraktivität; Bezauberung; Charme; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Scharm; Süße; Verführung; Versuchung; Zauber Anmut; Anziehung; Eroberung; Erprobung; Experiment; Kategorie; Liebreiz; Prüfung; Verführung; Verleitung; Verlockung; einnehmendes Wesen
delightfulness Anmut; Bezauberung; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Scharm; Zauber Entzückendheid; Herrlichkeit; Köstlichkeit
drive Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Antrieb; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Auffahrt; Ausfahrt; Ausflug; Autofahrt; Diskettenlaufwerk; Einfahrt; Energie; Erkundung; Erkundungsfahrt; Exkurs; Exkursion; Expedition; Fahrt; Feurigkeit; Geschlechtstrieb; Hatz; Hektik; Herüberfahren; Hetzjagd; Inbrunst; Kesseltreiben; Kraft; Laufwerk; Lehrausflug; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Marsch; Motor; Rampe; Reise; Ritt; Schneidigkeit; Schulausflug; Seele; Spannkraft; Spazierfahrt; Spazierritt; Spritzfahrt; Studienreise; Tatkraft; Tour; Treibjagd; Trieb; Triebkraft; Zufahrtsstraße
enchantment Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
enticement Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber Aas; Eroberung; Erprobung; Experiment; Geschleppe; Lockmittel; Prüfung; Verführung; Verleitung; Verlockung
fascination Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber Eroberung; Erprobung; Experiment; Fascinierung; Interesse; Prüfung; Verführung; Verleitung; Verlockung
impetus Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
impulse Andrang; Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Einfall; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anreiz; Ansporn; Anstoß; Antrieb; Aufschwung; Aufstieg; Geschlechtstrieb; Impuls; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb
incentive Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
incitement Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anreiz; Ansporn; Anstiften; Anstiftung; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
loveliness Anmut; Bezauberung; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Scharm; Zauber Entzückendheid; einnehmendes Wesen
momentum Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Eifer; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
power of attraction Anmut; Bezauberung; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Scharm; Zauber
splendidness Anmut; Bezauberung; Charme; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Scharm; Verführung; Versuchung; Zauber Herrlichkeit; Köstlichkeit
spur Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz
stimulant Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anregungsmittel; Droge; Genußmittel; Rauschgift
stimulation Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen; Ermutigung; Stimulanz; Stimulation; Stimulierung
stimulus Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
stroking Kitzel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln
sweetness Anmut; Attraktivität; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Süße Anmut; Liebenswürdigkeit
thrill Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
whim Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Einfall; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz Anwandlung; Grille; Laune
VerbRelated TranslationsOther Translations
appeal Berufung einlegen; Versetz antragen; anfragen; ansuchen; antragen; appellieren; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ernennen; ersuchen; flehen; sich berufen
boost animieren; anspornen; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; verbessern
caress Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; bumsen; ficken; kitzeln; knuddeln; knutschen; kosen; kuscheln; liebkosen; miteinander schlafen; schmusen; sich lieben; streicheln
charm anlocken; beglücken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; charmieren; einschlagen; einwickeln; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern; wickeln
drive ankurbeln; anregen; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufreizen; auspfählen; einhämmern; einrammen; ermuntern; ermutigen; fahren; fundieren; hetzen; lenken; rammen; reiten; reizen; schlagen; steuern; stimulieren; verbessern; zusprechen
thrill durchzucken; verführen; verleiten

Synonyms for "Reiz":


Wiktionary Translations for Reiz:

Reiz
noun
  1. verlockende Wirkung, die von einer Sache oder Person ausgeht
  2. äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus
Reiz
noun
  1. tempting or attractive object
  2. The tendency to attract
  3. The power to attract, entice; the quality causing attraction

Cross Translation:
FromToVia
Reiz charm charme — bekoring
Reiz charm; favour; gift; grace; gracefulness; boon; kindness grâce — Ce qui plaît dans les attitudes, les manières, les discours. Un certain agrément, un certain charme indéfinissable.
Reiz seduction séductionaction par laquelle on séduire.