Dutch

Detailed Translations for verraad from Dutch to French

verraad:

verraad [het ~] nomen

  1. het verraad (felonie; trouweloosheid)
    la trahison; l'inculpation; la félonie

Translation Matrix for verraad:

NounRelated TranslationsOther Translations
félonie felonie; trouweloosheid; verraad verraderlijkheid
inculpation felonie; trouweloosheid; verraad aanklacht; aantijging; beschuldiging; insinuatie; tenlastelegging; toespeling; verdachtmaking; verkettering; zijdelingse verdachtmaking
trahison felonie; trouweloosheid; verraad het niet-trouw-zijn; ontrouw; perfidie; trouwbreuk; trouweloosheid

Related Definitions for "verraad":

  1. niet trouw zijn of uitleveren aan de vijand1
    • hij pleegde verraad toen hij zijn buurman aangaf1

Wiktionary Translations for verraad:

verraad
noun
  1. het schenden van trouw
verraad
noun
  1. désuet|fr sentiment ou manière d’agir d’un vassal félon vis-à-vis de son seigneur.

Cross Translation:
FromToVia
verraad trahison Verrat — Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen

verraad form of verraden:

verraden verb (verraad, verraadt, verried, verrieden, verraden)

  1. verraden (uitbrengen; verklikken; verklappen; )
    dénoncer; trahir; dénoncer quelqu'un
    • dénoncer verb (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • trahir verb (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )
  2. verraden (verklikken; verklappen; klikken; verlinken)
    trahir; déceler; dénoncer; rapporter; divulguer; moucharder; colporter
    • trahir verb (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )
    • déceler verb (décèle, décèles, décelons, décelez, )
    • dénoncer verb (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter verb (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • divulguer verb (divulgue, divulgues, divulguons, divulguez, )
    • moucharder verb (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
    • colporter verb (colporte, colportes, colportons, colportez, )
  3. verraden (verklappen; doorslaan)
    dévoiler; lâcher; divulguer quelque chose; rapporter; répandre; dire sans réfléchir; dénoncer quelqu'un
    • dévoiler verb (dévoile, dévoiles, dévoilons, dévoilez, )
    • lâcher verb (lâche, lâches, lâchons, lâchez, )
    • rapporter verb (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • répandre verb (répands, répand, répandons, répandez, )

Conjugations for verraden:

o.t.t.
  1. verraad
  2. verraadt
  3. verraadt
  4. verraden
  5. verraden
  6. verraden
o.v.t.
  1. verried
  2. verried
  3. verried
  4. verrieden
  5. verrieden
  6. verrieden
v.t.t.
  1. heb verraden
  2. hebt verraden
  3. heeft verraden
  4. hebben verraden
  5. hebben verraden
  6. hebben verraden
v.v.t.
  1. had verraden
  2. had verraden
  3. had verraden
  4. hadden verraden
  5. hadden verraden
  6. hadden verraden
o.t.t.t.
  1. zal verraden
  2. zult verraden
  3. zal verraden
  4. zullen verraden
  5. zullen verraden
  6. zullen verraden
o.v.t.t.
  1. zou verraden
  2. zou verraden
  3. zou verraden
  4. zouden verraden
  5. zouden verraden
  6. zouden verraden
diversen
  1. verraad!
  2. verraadt!
  3. verraden
  4. verradend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for verraden:

VerbRelated TranslationsOther Translations
colporter klikken; verklappen; verklikken; verlinken; verraden colporteren; doorgeven; doorspelen; doorvertellen; huis-aan-huis-verkopen; leuren; rondbrieven; rondvertellen; uitventen; venten
dire sans réfléchir doorslaan; verklappen; verraden eruit flappen; uitflappen; uitklappen
divulguer klikken; verklappen; verklikken; verlinken; verraden alom bekend maken; openbaren; publiceren; uitbrengen; verbreiden; verspreiden
divulguer quelque chose doorslaan; verklappen; verraden klikken; verklappen
déceler klikken; verklappen; verklikken; verlinken; verraden blootleggen; klikken; verklappen
dénoncer aanbrengen; aangeven; klikken; uitbrengen; verklappen; verklikken; verlinken; verraden aanklagen; beschuldigen; betichten; klikken; overbrieven; ten laste leggen; uit de school klappen; verklappen; verklikken
dénoncer quelqu'un aanbrengen; aangeven; doorslaan; uitbrengen; verklappen; verklikken; verlinken; verraden klikken; verklappen
dévoiler doorslaan; verklappen; verraden bloot leggen; ontsluieren; rechtbuigen; reveleren
lâcher doorslaan; verklappen; verraden bevrijden; eraf gaan; in vrijheid stellen; laten gaan; laten slippen; loslaten; losmaken; niet vasthouden; van de boeien ontdoen; van last bevrijden; verlossen; vrijlaten
moucharder klikken; verklappen; verklikken; verlinken; verraden klikken; overbrieven; uit de school klappen; verklappen; verklikken
rapporter doorslaan; klikken; verklappen; verklikken; verlinken; verraden berichten; doorgeven; doorspelen; doorvertellen; iets melden; informeren; klikken; meedelen; melden; opbrengen; opleveren; overbrieven; rapporteren; rondbrieven; rondvertellen; terecht brengen; terugbezorgen; uit de school klappen; verklappen; verklikken; verslag uitbrengen
répandre doorslaan; verklappen; verraden afleggen; alom bekend maken; bezwijken; doorgeven; doorspelen; doorvertellen; een boodschap uitdragen; het onderspit delven; klaar leggen; rondbrieven; ronddelen; rondgeven; rondreiken; rondstrooien; rondvertellen; spreiden; tenondergaan; uitdelen; uitdragen; uitreiken; uitspreiden; uitstrooien; uitwaaieren; uitzaaien; uitzenden; uitzwermen; verbreiden; verbreider; verdelen; verdeler; vergieten; verhaal vertellen; verhalen; verkondigen; verspreiden; verstrooien; vertellen; waaieren; zich verspreiden
trahir aanbrengen; aangeven; klikken; uitbrengen; verklappen; verklikken; verlinken; verraden klikken; logenstraffen; loochenen; verklappen; verloochenen; verzaken

Wiktionary Translations for verraden:

verraden
verb
  1. een geheim prijsgeven
verraden
verb
  1. Faire une perfidie à quelqu’un ; lui manquer de foi.

Cross Translation:
FromToVia
verraden trahir betray — to deliver into the hands of an enemy
verraden trahir betray — to violate the confidence of, by disclosing a secret
verraden trahir betray — to prove faithless or treacherous
verraden trahir traitor — act the traitor toward

External Machine Translations: